פרוזה | חולצה ורודה

"חייכתי בשפתיים סגורות ('כשאתה לחוץ אתה משדר את זה לילד, ילדים קולטים הכול') והתרחקתי עם עידו על הידיים אל בין צללי האורנים, כמעט מועד על אבן, עיניי מסומאות." סיפור מאת תמר וייס־גבאי

רונית ברנגה, תינוק מקועקע, טכניקה מעורבת (פיסול בחומר וציור באקריליק), 20X29X9 ס"מ, 2017

.

חולצה ורודה

תמר וייס־גבאי

.

כשהרמתי את מבטי מכוס הפלסטיק הנוטפת קצף בירה, לרגע לא ראיתי את עידו, וליבי רחב, ממש כמו בביטוי, רחב: הנה הוא עצמאי! ומיד התכווץ – אולי רץ לחניה שליד החורשה ונדרס? אבל מבט נוסף גילה לי אותו, רק קצת שמאלה מהנקודה שבה היה קודם, ועדיין הולך אחרי גדי.

נזכרתי למלמל תודה לאבא של יעלה, אבל הוא כבר פנה עם בקבוק הבירה למזוג בחיוך חנפני לסייעת עינת. לגמתי משהו מהקצף והבנתי שאני עדיין עומד דרוך עם תיק־הדינוזאור על הגב. חיפשתי זווית ישיבה סבירה על הסלע העקמומי שלידי, והנחתי את התיק של עידו על האדמה המכוסה מחטי אורן. האימהות של עופרי וטליה, שישבו על הסלע משמאל, הפסיקו לרגע לדבר, וחייכו אליי, ואז המשיכו בקולות נמוכים. חזרתי לתצפת.

האוויר החם מעל למדורה טשטש את פניו הרחבים של עידו כשפסע אחרי גדי הלוך ושוב מעברה השני. גדי זרק מקלות אל האש, חיפש ענפים קטנים מתחת לעצים, התקרב למדורה כדי להשליך לתוכה והתרחק כדי להביא עוד, ועידו עקב אחריו. עידו לא הרים מקלות ולא זרק אותם אל האש, רק הלך מוכנית באשר הלך גדי. אבל האור הכתמתם נתן לפניו את החיוניות שלא הייתה בתנועותיו. הוא לא מכוער, הילד שלי, חשבתי, אם יסתכלו עליו עכשיו, לא ממש עכשיו, אחר כך, כשיפסיק סתם ללכת אחרי גדי. אף אחד לא הסתכל, וכאילו הוא מתוכנת רק לכך, המשיך להזדנב אחרי גדי, הילד היחיד שהוא כבר מכיר בגן כי סידרנו שייפגשו בחופשת הקיץ, ושבינתיים רק פעם אחת באותו ערב אמר לו תפסיק ללכת אחריי. תבורך גדי, חשבתי, אבל אל תרוץ קרוב מדי לאש, אמא שלך תעצור אותך ולא תרשה יותר בכלל, וזהו, הנה היא לוקחת אותך לרחוץ ידיים מהמקלות, ועכשיו הילד שלי שוב אבוד, שתול שם מעבר למדורה, עידו אני כאן, כאן, אלוהים אדירים למה שום דבר לא יכול להסתדר, הזדמנות קטנה למשהו טוב. עידו בא אליי שמוט ואטום ובפעם העשירית מאז שהגענו ביקש שנלך הביתה. השעה הייתה חמש וחצי. אנחנו פה רק שלושת רבעי שעה. מעט מדי.

חשבתי מהר. "אבל עוד מעט יהיה מרשמלו, חמוד."

"טוב, אז עכשיו מרשמיוֹ. וניקח אותו הביתה." אמר בפה סגור היטב, שפתיים משוכות בקשת מטה, אימוג'י של ילד עצוב.

"עוד מעט, תכף הגננת סילביה תחלק."

"תגיד יָה עכשיו," הוא נשען עליי, "וניקח הביתה. תגיד יָה."

"נראה, נראה, נראה, מי יושב יפה?" עינת היא שהתחילה לפזם בקול מתיילד, עליז ובוטח, וכמה הורים הצטרפו, משועשעים ושבעי רצון: "נראה, נראה, נראה, מי יושב יפה?"

"הביתה." עידו היה על סף דמעות.

"עוד מעט. בוא, ישירו שירים," הבטחתי, והתיישבתי, אבא יחיד בין עשרים וחמישה ילדים, כמו כל בוקר בגן, במעגל, מושיב עליי את עידו.

"אז אֶת רוֹדִי," הוא ביקש, וקיבל מתיק הדינוזאור את רוֹדִי שלו, חולצה ורודה ישנה של שרית, והצמיד אותה ללחי העגולה שלו.

"הוא מאוד עייף," התנצלתי בפני אף אחד.

לא שרו שירים אלא חילקו חצי פיתה עם חומוס ומלפפון. עידו חיכה במתח לתורו. "ו…לעידו המתוק שלנו!" הגיעה אליו סילביה והושיטה לו חצי פיתה, והוא הסמיק ולקח. דרך גבו הרגשתי את התקווה מפרפרת, וידעתי שאני שותף לתרמית הזאת ("ועכשיו לטליה המתוקה שלנו!…"). אבל הרעב עשה את שלו והוא שקע בפיתה.

"אבא זה חג?" הוא שאל פתאום, רגוע, פנוי לחשוב.

"לא, חמוד, זה רק פיקניק עם מדורה. עם כל החברים מהגן. סתם להתחבר ולשחק יחד, ולהכיר את הילדים שעוד לא הכרת," הסברתי מדי. "וגם לכבוד הסתיו," הנמכתי. שנת הלימודים אמנם התחילה רק לפני חודש אבל מאז כבר הספיקו ללמוד על הסתיו, אספו והדביקו עלים. לפחות כל הילדים שכבר שיתפו פעולה, כל הילדים שהתרגלו כבר לגן, כל הילדים חוץ מעידו. עכשיו כל הילדים דקלמו כשהושיטו יד לקבל מרשמלו ורוד או צהוב או לבן "מה שיוצא אני מרוצה". אבל עידו לחש שהוא רוצה ורוד.

הורים אחדים חגו סביב המעגל, אולי משחרים כמוני לטרף שאריות הפיתות של הילדים. סילביה התחילה לספר על תוכנית הלימוד של הגן לחורף. הם ילמדו על מים וחשיבותם בארצנו. וכמובן יחוו מים במגוון דרכים.

"אבא, הביתה," אמר עידו, שגמר את הפיתה והמרשמלו.

אבל כולם יראו אותנו, אנחנו באמצע המעגל, וזה לא לטובתנו עידו. סילביה לא צריכה לראות אותי לוקח אותך הביתה ("לפעמים אני לא יודעת למי יותר קשה, לך או לו"), הם צריכים לראות אותך נשאר לשבת במעגל, בלעדיי. איך, איך כל הילדים האלה יושבים בשלווה לבדם, מחטטים במקלות באדמה, עושים פרצופים אחד לשני? איך מגיעים לזה?

"רוצה עוד חצי פיתה?"

"יש?"

"אני אבדוק אם יש, שב רגע כאן."

"יוֹ, אבא! ביחד!"

"לא, שב, אני כבר בא."

"אבא!"

"כבר בא."

השקית הלבנה הגדולה של הפיתות הייתה אצל עינת, שבישלה על גזייה תה צמחים לַמבוגרים. אבל היא קודם כול חיטטה לאיטה בשקיות האחרות, חיפשה בשבילי חומוס: "איך הוא השתחרר, אה? ראיתי אותו מתרוצץ ליד המדורה, חמוד כזה!" טלטלה את הצמה שלה מעל לכתפיות הסרבל, מגניבה כל כך.

"כן, קצת השתחרר…"

היא המשיכה לחפש בנחת. "ילדים, רק תן להם טבע."

"את יודעת מה, שיהיה בלי חומוס. רק פיתה, אם אפשר – –"

אבל זעקות איומות כבר קרעו את הערב. חטפתי את הפיתה והחשתי צעדים: כל הילדים צוידו בבקבוקים והשפריצו על המדורה וזה על זה בצהלות.

"אבא…" אספתי אליי את עידו רטוב ומבועת, בקבוק פלסטיק חדש וסגור ביד שלו.

סילביה באה לקראתנו בחיוך: "או, עידו, לא פתחו לך את הבקבוק? הנה סילביה תפתח."

"יוֹ! יוֹ רוצה," הוא טמן ראש בתוכי.

היא רכנה אליו, לתוך כתפי, "רק משפריצים, חמודי… לכבוד הסתיו, שיבוא גשם… רק בצחוק…"

"כן, הוא כנראה פשוט קצת נרטב… רק רגע," חייכתי בשפתיים סגורות ("כשאתה לחוץ אתה משדר את זה לילד, ילדים קולטים הכול") והתרחקתי עם עידו על הידיים אל בין צללי האורנים, כמעט מועד על אבן, עיניי מסומאות. ואז הוא פרץ בבת אחת בבכי הגדול שלו.

העגלה היטלטלה בשביל העפר היוצא מן החורשה ועידו הגביר את הבכי עם כל טלטול. אידיוטים אידיוטים אידיוטים אידיוטים. בכה רטיבות, בכה רעש, בכה עולם דפוק.

בתיק הדינוזאור יש לפחות מכנסיים להחלפה. עצרתי את העגלה ביציאה מהחורשה, על המדרכה, ומחיתי עיניים באגרוף לפני שהקפתי אותה ורכנתי אליו. "בוא נחליף למשהו יבש." בכי ונפנופי מחאה.

שחררתי את מעצור העגלה והמשכתי ללכת, מזכיר לעצמי שלוש וחצי שנות ניסיון: בכי כזה אין טעם לנסות להרגיע לפני שיזרום קצת. אבל אחר כך כן לנסות הסחות דעת. לשים לב, לא לעבור את הנקודה, כי אם מפספסים את השלב המתאים להסחה, הבכי רק גובר ונעשה היסטרי ומשם קשה לחזור. פעם אחת ניסינו לעבור את הסף הזה באופן יזום, אנשים שבטעות שיתפנו אותם אמרו שזה חשוב, ונתַנּו לו לבכות ולבכות והוא צרח שלוש שעות. אבל הוא היה בן שנה ושמונה ולעולם לא יזכור. רק בי זה נשאר כמו סימן צריבת סיגריה על אסלת פלסטיק לבנה. יצאנו מהחורשה מול בית המצורעים הישן, המוקף חומה, ופנינו אל הרחובות היורדים אל השכונה. ברחוב הצר והישר ליוו אותנו הבכי המר ומודעות האבל הישנות, מרוטות כבר, על אביו של ראש הממשלה, שהיה גר כאן, קצת הלאה. שם, בבית ההוא, מבקר עדיין מדי פעם היתום, ראש הממשלה. אבל הוא כבר גדל והיה לאיש חזק, כמו אביו. בקיץ, כשהספידו, סיפרו בהתפעלות בכלי התקשורת איך הגיב האב באיפוק למות בנו השני בקרב.

עידו בכה בלי הרף. לרגע חשבתי לרדת אל פינת החי שבשביל הצדדי ולהציע לו לעצור להתבונן בגדיים, אבל התאפקתי, יודע שסירוב רק יצית שוב את ההתפרצות שבינתיים הפכה ליפחות קבועות. בסוף הרחוב, קרוב לבית ההוא, שאיש לא הוריד ממנו עדיין את מודעת האבל הגדולה, מאבטחים שרבבו מבט נוקב ממכוניות שרד אל בכיו הבלתי פוסק של עידו ודיווחו עלינו במכשירי קשר חבויים בצווארון חולצתם.

בלית ברירה ניסיתי:

"די עידו. הכול בסדר. רוצה עכשיו את הפיתה?"

"יוֹ."

"רוצה לשתות?"

"יוֹ. רוצה רוֹדִי."

עצרתי באחת, הוא גלש קדימה בגלל הבלימה והשמיע יבבה נוספת, שונה.

רוֹדִי.

אוף.

רגע, אולי בכל זאת בתיק הדינוזאור.

לא.

לא בתיק.

ליד המעגל. בעפר. ברטיבות.

"אבאאא, רוֹדִי!"

"עידו, כנראה השארנו אותה. נצטרך לחזור."

"יוֹ!! יוֹ!! יוֹ יָחזור. אתה תֶיֶך."

"אני מצטער מאוד, חמוד."

אלוהים כמה שאני מצטער.

סיבוב פרסה והתחלתי לרוץ, לעיני המאבטחים החשדניים, דוחף את העגלה בעלייה, ורץ, ורץ, ורץ. רוֹדִי בבקשה חכי לנו! כבר מתחיל להחשיך, נצטרך למצוא את החולצה בלי הרבה אור. אם הם בכלל עדיין שם. בעצם מה צריך אותם שם, עדיף שלא יהיו. רץ רץ רץ. אבל אם הלכו אולי הזיזו אותה או זרקו או. רצתי בכל הכוח, בכיו של עידו כמו מטחים מעל ראשי, "יורים עליך יורים עליך" היה המ"מ צועק וזורק עליי אבנים קטנות ואני זחלתי מהר יותר משחשבתי שאני מסוגל. לרוץ לרוץ, בכל הכוח, ולקלוט שגם אם לא ארכון קדימה בשרירים מאומצים, וגם אם אנשום מדי פעם, אהיה מהיר באותה מידה, ובכל זאת. רוֹדִי שלו, איזו שטות איומה, כבר שנתיים אנחנו פוחדים־חצי־בצחוק מהרגע הזה, היה ברור שפעם אחת זה יקרה. אבל למה דווקא עכשיו, למה עם הגן, למה הכול מסתבך. שטויות, הנה היא תכף כאן, ונחזור הביתה ולישון. ומחר גן. ובסוף הוא יתרגל.

"תכף נגיע, חמוד," התנשפתי. החורשה התגלתה לעינינו מאחורי העיקול, יפה פחות משהייתה בשעת השקיעה, כשהתגלתה לעינינו כשבאנו נרגשים ומצפים למדורה, מקווים. עכשיו אפורה ומאובקת. דהרתי פנימה, מטלטל את עידו בעגלה על האבנים. לרגע לא בכיוון המדורה שהייתה, אלא לעבר חבורה אחרת שעמדה במפלס גבוה יותר. צלליות של דמויות נעות, מתכנסות יחד. אבל מיד הבנתי וסטיתי בבהלה. בילדותי היו מספרים שהמצורעים יוצאים בשעות הערב מבית המצורעים הסמוך, לחגוג בחסות החשכה סביב מדורות בחורשה. אבל בית המצורעים לא פעיל כבר שנים, עכשיו זו סתם מרפאה ואלה סתם אנשים. התקרבנו אל מקום מדורת הגן שכובתה. שם נראתה רק דמות אחת, ובשעה הדהויה הזאת לא היה אפשר לזהות מי היא. אולי סילביה.

הבכי נחלש, עידו נעשה דרוך, גופו נמתח מעט קדימה, עיניו תרות אחרי רוֹדִי, נחמתו, שלו, שלו, תמיד, יותר מאביו ואמו.

אבנים מפוחמות, מלפפון חמוץ דרוס אחד. אחרון הילדים, עופרי, השתין על רמץ המדורה בהכוונתה של אמא שלו. דעתו של עידו הוסחה והוא רק הביט ומשך באפו.

סימנתי בתנועות שפתיים וזרוע: מצאתם כאן משהו? פה, על האדמה?

אמא של עופרי החזירה מבט שואל.

אותתי 'לא חשוב' והקפתי את המדורה סביב־סביב, מוביל את עידו בעגלה. כלום.

אבל זה דווקא אומר שמישהו לקח אותה בכוונה. אולי שמר עליה בשבילנו, סילביה מכירה את רוֹדִי, גם עינת. או שזרקו בטעות, אבל יגידו לי איפה שקית הזבל ומיד אוציא אותה. אבל ודאי לא זרקו. אני אתקשר לסילביה.

"אתה מחפש משהו?"

"סילביה הלכה מזמן?"

"לא, היא עוד כאן, רק הלכה לשירותים, בבית המצורעים."

"היא אמרה שתחזור לכאן?"

"מממ, לא יודעת. עופריקי, סיימת? בוא, הולכים."

"אבא, איפה רוֹדִי?"

"בטח סילביה לקחה אותה, הנה, נלך להביא."

"יוֹ, יוֹ סיביה יָקחה!"

"לא, רק בטעות. הנה, נלך להביא."

עידו היה נפוח ומותש מבכי, ואולי אפילו היה נרדם בעגלה – דבר נדיר – אילו יכול היה למשש את רוֹדִי הרכה בלחיו.

דהרתי לעבר בית המצורעים. בילדותי לא העזתי אפילו ללכת על המדרכה הזו, וגם כמבוגר נהגתי לעבור למדרכה ממול, מין הרגל. ועכשיו ניגשתי אל השער הראשי הרחב, שדרכו היו נכנסות הכרכרות. הוא היה נעול. בעצם הוא תמיד נעול. איך נכנסים? נזכרתי בעוד כניסה, מסביב. דלת ברזל קטנה, ירוקה. הנה: מרפאות חוץ, משרד הבריאות, שעות הפתיחה. נגמרו לפני חמש דקות. אבל הדלת נפתחה בקלות בדחיפת כתף, ואפילו לא חרקה. נורא פשוט להיכנס.

חצר פרא עצומה, לא רואים את סופה. פעם הייתה בוסתן לחולים שגרו פה, שחיו פה יומם וליל, ולא הורשו לראות פני איש. רק זה עם זה, מצורעים עם מצורעים. רימונים כבדים ומפוצחים כופפו את הענפים מעלינו, הנעליים שלי מעכו חרובים בשלים מדי ואת העשבים הגבוהים שעלו בין מרצפות האבן הישנות. והיה שקט גדול. וחושך. לא יכולתי לראות אם מישהו נמצא מאחורי צללי העצים. השביל המרוצף הוביל אל הבניין הנטוש למחצה שיש בו פאר ופשטות. השארתי לרגע את העגלה בתחתית גרם מדרגות כפול, מקושת, ועליתי בו אל דלת נעולה, על אף המחאות של עידו. הרמתי מבט אל גמלון העץ המעוטר שמעל. jesus hilfe, אמרה כתובת תחתיו. מאין יבוא עזרי. אין אור בחלונות. ננסה מסביב.
"אבא, יוֹ פֹה, יוֹ פֹה," הצליח עידו לומר, קולו נקטע בשאריות התייפחות.

"כן, אבל סילביה פה, בשירותים. רגע."

רוח סתיו קרירה צמררה אותי וענפים שלא ראיתי חבטו במצחי. אבל הנה, מעבר לעיקול השביל, שלט, חדש, בפונט חסר חן, לא שייך: שירותים. חץ לשמאל. להקיף את הבניין. אבל אין כאן אף אחד. והנה הדלת. ופס אור מתחת. ושקט. דפקתי עליה וקול הדפיקה הדהד מקצה החצר העצומה ועד סופה. ואז נזכרתי בשמועות על כך שכמה מן המצורעים נקברו בחצר הזאת.

"סליחה?" קראתי.

אין תשובה.

"סילביה?"

פתחתי את הדלת. אסלה וריח חיטוי חריף. לרגע עוד הספקתי לחשוב על ידו של המצורע שנגעה לפניי בידית הדלת, ואם מתים מצרעת, כמה נורא זה יהיה לעידו, כאילו זה מה שחסר לו; ילד אחר, שנקשר פחות, היה מתגבר, אבל עידו לא יתאושש לעולם – ואז – בעצם אז, מותי יהיה הישועה שלו, ההצלה שלו, היחידה, כי סוף־סוף תמיד יבינו אותו, לעולם לא ישפטו עוד את הרגישות היתרה שלו, הוא איבד אבא, כמה נורא, והוא גדל בלי מודל גברי, הכול ירגישו צורך לאהוב אותו במיוחד ויתנו לו את תשומת הלב האישית שחסרה לו, והוא יפרח, ממש יפרח, זה כל מה שהוא צריך, אז למה הם לא מוכנים לעשות את זה בלי שאמות, אבל כעבור עוד שנייה עידו הבין את משמעות האסלה הריקה, שאולי לרגע חשב (כמוני) למצוא את סילביה יושבת עליה, ופרץ בזעקת ייאוש איומה של מי שאיבד יותר מאבא, איבד את רוֹדִי, היחידה שהייתה שלו תמיד תמיד וללא תנאי.

חייגתי.

"סילביה? היי. כן, לא, הוא בסדר, היה נורא נחמד. אה… את עוד באזור חורשת הירח אולי? לא, פשוט… אולי ראית את הסמרטוט הזה שעידו מסתובב איתו? לא, ורוד. כן, השמיכה! כן, חולצה – לא משנה, זה בסדר. את חושבת שיש סיכוי שהיא לקחה? יופי, מה הטלפון שלה?" עידו ששש, זה כדי למצוא את רוֹדִי, "תודה, סילביה, ממש תודה."

"עידו, רוֹדִי אצל הגננת עינת. תכף נתקשר אליה."

לחצתי. המספר לא זמין. מה עושים מה עושים מה עושים מה עושים. מה. שוב. לא זמין.

"סילביה, סליחה, עינת לא עונה. את יודעת לאן היא הלכה? לא, לא, סליחה, ברור. רק חשבתי. כן, אני אגיד לו. תודה." החולצה כנראה אצל עינת והוא יקבל אותה מחר מיד בבוקר. בטח.

"איפה… עינת?" הוא פלט בין היפחות.

"בבית שלה. או בגן. אני אלך לשם להביא לך."

"עכשיו."

"כן. אבל בדרך נעצור בבית ואם אמא כבר שם היא תשמור עליך עד שאני אבוא."

חשבתי שהוא יהיה מטושטש ועייף מהבכי, אבל הוא בכה שוב, כמעט בלי אוויר.

איפה דלת הברזל הירוקה? הנה. לחצתי על הידית ודחפתי.

ודחפתי.

והיא לא נפתחה.

שעות הפתיחה כבר עברו. אנחנו נישאר פה הלילה. עידו ואני בבית המצורעים. אנחנו נישאר פה תמיד. ולא נלך לגן. אף פעם. ולא נלך לשום מקום ודי. ניערתי את הדלת, עוד פעם אחת. אה, פשוט צריך למשוך.

התחלתי לרוץ בקור, רצתי לקול הבכי, אל רוֹדִי, כאילו יש עוד תקווה. טסתי במורד אותם רחובות, בחושך. הגדיים בפינת החי התכרבלו לצד אמותיהם לשנת לילה, ולראש הממשלה כבר לא היו אמא או אבא להתכרבל לצידם, רק מאבטחים. בכיתי ורצתי.

רק בתחילת הרחוב שלנו הסדרתי נשימה והתקשרתי. "שריתי, חזרת? תרדי רגע למטה, אני תכף מביא את עידו וקופץ להביא את רוֹדִי, שכחנו אותה. אני חושב שאני יודע איפה. כן, הרוב היה נחמד," הגברתי קול, "נספר לך אחר כך."

נזכרתי שעידו עדיין רטוב. אבל אולי התייבש, לא העזתי לבדוק. כמעט מגיעים.

שרית כבר חיכתה למטה. היא הכתיפה את תיק הדינוזאור ועידו הניח לה להרים אותו כמו בובת סמרטוט. נשקה לי חטופות, מוטרדת, יופייה כמעט לא מורגש כשהיא במשקפים ושיער אסוף. אבל זו שרית שמבינה ויודעת.

"בוא חמודי, נאכל ואבא יחזור."

"כבר אכַיְתי חצי פיתה," הוא אמר בקול רועד.

"וואו! נתנו לכם פיתה!! איזה כיף… חצי שלם? בוא ניתן לך חצי נשיקה, והנה עוד חצי," העיפה אליי חיוך.

הם עלו במדרגות המוארות ואני נשמתי עמוקות ועמדתי לרגע.

ואז הכנסתי את העגלה למחסן.

מה עכשיו. לא היה לי מושג איפה עינת גרה. אבל בראשי היא עמדה עכשיו בחדר סטודנטיאלי ומדדה בפני מישהו, חצי בצחוק, את החולצה המהוהה שהייתה של שרית, מניחה אותה מעל לסרבל שהיא לובשת ומסתובבת אנה ואנה בתנועות דוגמנית לועגות, והמחשבה עוררה בי גועל ומבוכה, גועל ומבוכה בחולצה שלנו, של שרית, של עידו, שלי. יצאתי לחצר החשוכה והמוזנחת של הבניין. התרחקתי קצת מחלונות השכנים בקומה הראשונה והתקשרתי לעינת. ופתאום היא ענתה. והבנתי שהכול יסתדר ודי. פשוט.

חולצה ישנה? אה, זאת… (זאת שכבר הייתם צריכים לגמול ממנה את הילד מזמן כי היא מונעת ממנו להשתחרר, להשתתף.) היא לא יודעת, היא תבדוק, רגע, יש לה שם בשקית כמה דברים שמצאה. דקה (אני אבדוק לאט־לאט ואתה תפנים שאין לחץ). נראה לה שיש שם שני סוודרים, ו… אולי זה זה? ורוד בהיר? כן. יופי. אין לה בעיה. היא תביא את זה מחר לגן. בכיף. מה שלום עידו המתוק, הוא נהנה מהקומזיץ?

לקבל את זה הלילה? היא לא יודעת… (מה נפלת עליי עכשיו, אבא היסטרי. אבל אנסה להמתיק קול.) בעצם היא יכולה לשים את זה בדרך הביתה על השער של הגן, כדי שאני אוכל לקחת.

אני יכול לקפוץ לאן שאת נמצאת ולקחת את זה, שלא תטרחי, ניסיתי.

לא, זה בסדר, הגן ממש בדרך שלה, היא פה ברחוב הראשי, בבית קפה, ומשם תלך הביתה. היא שומעת שזה דחוף לי (ואתה משדר את זה לילד), אז היא תנסה כמה שיותר מהר.

תודה עינת, ממש תודה! פשוט זה – –

בכיף, ניתקה.

גן סילביה היה מול הבית. ממש כך. שנים גרתי מולו, עוד לפני ששרית עברה לגור איתי, עוד לפני שנולד עידו, עוד לפני שנתתי את דעתי על קיומו מול ביתנו ועל היתרונות שאולי טמונים בכך.

כנראה תמיד בשעות הבוקר עלו שוועות הילדים הנקרעים מעל הוריהם והגיעו אל הדירה, אבל אני לא שמעתי, אולי מיהרתי לעבודה, ובשישי ישנתי בלי הפרעה. מה ידעתי אז.

חציתי את הכביש ועמדתי ליד השער. הגן עכשיו היה אפל, אבל בכי פנטום של עידו היה מונח בחצר, בין המתקנים, כתמיד.

ועכשיו היה נדמה לי שהוא אמיתי, עולה מן הבית שלנו, ממול, עידו מעולם לא נרדם בלי למשש את רוֹדִי, וגם אם יצנח מעייפות, כשיתעורר בלילה כהרגלו ויגשש אחריה ולא ימצא אותה הוא יצווח. ואם עינת תתעכב. ומה אם תשכח, תלך ישר הביתה… חסר אונים הלכתי כה וכה על המדרכה, לא רציתי שתבוא כשאני עומד ומחכה ליד השער. נכנסתי לחצר שלנו וחיכיתי בין הצללים, קופא. בדקתי כמה דקות עברו מאז השיחה. חמש־עשרה דקות.

יצאתי ושוטטתי. בשיטוטי התקדמתי כמו גל, הולך ושב אל חוף הרחוב הראשי, הרחוב שאהבנו מאוד בראשית ימינו כזוג כי היה שכונתי ואינטימי, שלושה בתי קפה, חנות ספרים, חנות שוקולד, אבל עכשיו הפך למזללת סטייקים, מסעדות מעוצבות באדום שחור לבן לכל אורכו. שם עינת יושבת עכשיו. עדיין. חצי שעה מאז שאמרה שתמהר. ואולי בכל זאת שכחה, והלכה הביתה בדרך קיצור אחרת? שוב ושוב התחלתי לפסוע אל השדרה בנחישות, מחליט לעשות סיבוב ולהציץ, אבל החשש שבינתיים היא תניח את החולצה על השער ומישהו יחמוד אותה החזיר אותי בכל פעם על עקבותיי. השיטוטים קדימה־אחורה הלכו ונעשו עייפים ונואשים, ולכן גם נועזים יותר ויותר, עד שפרצתי נחוש לשדרה, והתחלתי לסרוק אותה לאורכה, פרוע, דרוך. יום חמישי בערב, והמון אדם גדש את המסעדות ואת בתי הקפה, מבוגרים, אוכלים, צוחקים, מתווכחים בחשיבות, אוכלים. ועלתה בדעתי כמות הטליים והעגלים המוצעים למכירה ברחוב הזה, אחרי שנשחטו הרחק מאמם, וראיתי אותם גודשים את הכביש מקצה לקצה, לכל רוחבו ואורכו, ואז נטבחים בזה אחר זה, וריח דם עמד באוויר, ובושם אנשים יוצאים בליל חמישי, ופעיות.

ופתאום ראיתי אותה. מבעד לזגוגית. יושבת ומפטפטת עם שתי חברות. צוחקת. וראיתי את השׂקית על כיסא לידה. ואת רוֹדִי מציצה ממנה בוורוד־בייבי מוכתם. ומהר הלכתי הלאה, שלא תרגיש.

ארבתי כמה דקות, עומד ליד בית קפה אחר, מקיש על לחצנים בטלפון, כאילו עסוק. חלפתי שוב על פני הזגוגית, לכיוון השני. עינת צחקה. ורוֹדִי הייתה שם. זה מטופש, מטופש כל כך. רק איכנס ואקח. אה, איזה קטע, את כאן, בדיוק נכנסתי לשתות משהו… ואם לא תאמין? שתחשוב מה שתחשוב. אבל אתה חשוד, אתה על הכוונת. יורים עליך, יורים עליך. והנתזים יעופו על עידו.

ופתאום עינינו נפגשו. החיוך קפא על פניה, והיא אותתה לחברה שלה. ומיד התעשתה ונופפה לי בחביבות מעושה, ויצאה אליי עם החולצה ותקעה אותה בידי.

"היי, הנה זה. היה לו קשה, אה? אבל הקושי מצמיח… תמסור לו שעינת אוהבת אותו!"

"ממש." סיננתי.

"מה?" היא החווירה.

"ממש!" אמרתי ולחיי ואוזניי בוערות.

"אני לא יודעת למה אתה מתכוון." אמרה בשקט.

"שום דבר, סליחה. סתם אני…" בור התפשט בבטן שלי והתחיל לשרטט את ממדי הנזק הבלתי הפיך שגרמתי.

"לילה טוב," היא נכנסה. התיישבה מול החברה ודיברה מהר מהר ולא העיפה בי עוד מבט. אבל אני עמדתי שם עוד זמן רב, לחכות לה, לתקן, וידעתי שהיא רואה אותי ושאני מקלקל יותר ויותר, ושעידו בוכה ונרדם ובוכה וידו מגששת אחרי החמימות של רוֹדִי, אבל רוֹדִי בידי, קרה ולחה ומסריחה מבשר ומפחד.

 

 

תמר וייס־גבאי היא סופרת למבוגרים ולילדים ועורכת. ספרה האחרון לילדים, "טלי מתחת לשולחן", ראה אור ב־2019 בהוצאת כנרת זמורה־ביתן. חברת מערכת המוסך.

 

 

» במדור פרוזה בגיליון קודם של המוסך: "משפחה", סיפור קצר מאת יעל דין בן־עברי

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן

ביקורת פרוזה | הכול חוץ מבדיון

"הקוראים מקבלים בהבנה ערבוב סוגות בתחום הבדיון, אבל בממואר, באוטוביוגרפיה, זו נדמית הפרה של הכללים, ואולי אף חשד בתרמית." ריקי כהן על "מבוסס על סיפור אמיתי" מאת דלפין דה ויגאן

ג'ניפר בלוך, ללא כותרת, צילום דיגיטלי, 2016

.

מאת ריקי כהן

 

בהתחלה, כשהשלמתי עם הרעיון לכתוב את הספר הזה בתום משא ומתן ממושך ואילם עם עצמי, חשבתי שלא ארגיש שום קושי לשלב בדיון ושום ייסורי מצפון להשלים את החסר. במילים אחרות, האמנתי שהמושכות יישארו בידי. חשבתי שבכוחי לבנות סיפור זורם ומבוקר, או לפחות טקסט שיתפתח בצורה מסודרת ובטוחה ויצבור משמעות עם הכתיבה. דמיינתי שאצליח להמציא, ליצוק חיים וכיוון, לכונן מתח, להגיע מקצה אחד למשנהו בלי נקודות שבירה או הפסקות. קיוויתי שאצליח לטפל בחומר כרצוני, והדימוי המסורתי של בצק עלה במוחי: בצק עוגות כמו שליאן לימדה אותי להכין בילדותי, בצק פריך או בצק עלים, שאלוש בידי ממצרכים שונים ומשונים ואחר כך אגלגל תחת ידי, אשטח ביד רמה ואף אטיח בתקרה כדי לראות כיצד הוא נדבק אליה.

תחת זאת איני מסוגלת לשנות דבר. תחת זאת נדמה לי שאני יושבת במשך שעות כשידי באוויר. השרוולים מופשלים עד המרפקים, מלופפת בסינר קצבים מחריד, נבעתת מן המחשבה שאני בוגדת בסיפור, טועה בתאריכים, במקומות ובגילים, תחת זאת אני פוחדת להיכשל בבניית הסיפור כפי שציירתי אותו בעיני רוחי.

מאחר שאין ביכולתי להשתחרר מן המציאות, אני מפיקה בדיון על כורחי, מחפשת את הזווית שתאפשר לי להוסיף ולהתקרב עוד ועוד, מחפשת מרחב שיהיה לא אמת ולא בדיה, אלא שניהם גם יחד.

 

את הדברים האלו כתבה דלפין דה ויגאן בספרה הקודם, אל מול הלילה (מודן, 2018; תרגמה רמה איילון), שבו כתבה את סיפורה של אִמה, לוסיל, את קרעי הביוגרפיה שלה, שניסתה לאחות במילים, מילדות ועד התאבדותה של האם, זמן קצר לפני שדה ויגאן החלה בכתיבת הספר. קריאה חוזרת שלהם לאחר הקריאה בספרה הבא, מבוסס על סיפור אמיתי (מודן, 2019; תרגמה רמה אילון), מציגה אותם באור נבואי נוכח העתיד לבוא והגלים שהכתה כתיבתה בצרפת ובמדינות רבות נוספות.

הפופולריות של ז'אנר הממואר והדיונים בסוגיה השונים של הכתיבה האוטוביוגרפית עוררו פולמוס על טיבם הספרותי. דוגמה קרובה וחשובה היא "הקרנף של אסף", תשובתה של יערה שחורי למאמרו של אסף ענברי, "אוטוביוגרפיה בעידן הנרקיסיזם", שהתפרסמה בגיליון 67 של המוסך. ההאשמה בנרקיסיזם מוכרת היטב לדה ויגאן. היא הותקפה על כך בין היתר על ידי קרובי משפחה, ובמבוסס על סיפור אמיתי ההאשמה הזו מוטחת בה באופן בוטה וארסי, במכתבים אנונימיים שהיא מקבלת לתיבת הדואר שלה. משפטים אכזריים כגון "לילדים שלך יש אימא גרפומנית שזכתה לחשיפת יתר" נכתבו אליה בידי מי שכותב בגוף ראשון יחיד, זכר, בן משפחה הזועם על ספרה הקודם. יש מקום לחשוד שיש דמיון בין חרדתו של הסופר הגבר התורן, המתעקש להסביר לקוראים מדוע ספרות המזוהה כספרות נשית היא שולית, ובין זו של דמות הגבר, בדוי או אמיתי, השולח את ביקורתו האלימה בפתקים אנונימיים, אבל את מרכז הבמה ברשימה הזו אני מעדיפה לתת לסופרת, דה ויגאן. הן משום שלטעמי הכישרון הספרותי שלה והדיון הארספואטי המרתק שהיא מבליעה בשני הספרים מוכיחים שהיא סופרת משמעותית בזמן הזה, והן משום שהיא עצמה מציבה במרכזם של שני הספרים שבהם הרשימה עוסקת דמויות נשיות.

באל מול הלילה כאמור, דה ויגאן מנסה לפענח את דמותה של אמה, לוסיל. את החלקים החסומים בפניה מן הביוגרפיה שלה, בילדותה של האם למשל, היא משלימה בעזרת ראיונות עם אחיה ואחיותיה של האם, אחותה שלה, חבריה וקרובי משפחה אחרים. באופן טבעי, לכל אחד מהאנשים שהכירו אותה יש סיפור חלקי מתוך הפאזל שהוא לוסיל, ודה ויגאן נעזרת בדמיון וביכולתה הספרותית, וכך מטשטשת את ההבחנה בין ביוגרפיה שהיא "אמת" ובין בדיון. הטשטוש הזה מציב שאלות אתיות וספרותיות, המייסרות את הכותבת, והיא דנה בהן בכנות מרשימה, המייצרת אפקט רגשי. הטשטוש הזה גם הניע בהצלחה דיון ספרותי ער סביב הספר, שכן הקוראים מקבלים בהבנה ערבוב סוגות בתחום הבדיון, אבל בממואר, באוטוביוגרפיה, זו נדמית הפרה של הכללים, ואולי אף חשד בתרמית. אבל מהי האמת? גם דה ויגאן אינה משלה את עצמה שזיכרונותיה הם "אמת", שהסיפור שגדלה לתוכו ובתוכו הוא אכן כל התמונה. הווידוי על חולשת נקודת המבט שלה – למרות היותה בתה של לוסיל – מעיד על מודעותה הגבוהה, והאומץ לחשוף פנים מגוונות של האישה שהייתה מציג את המחויבות המרשימה שלה, מוסרית וספרותית, לפרויקט העצום שנטלה על עצמה. היא שוזרת כרונולוגיה הנפתחת בהתאבדות, חוזרת אל ילדותה של האם, הוריה ומשפחה וקורותיה האומללים, ומגיעה עד לחייה הבוגרים וזקנתה, בין האשפוזים וההפוגות התפקודיות. באינטימיות פורעת לב היא מתארת את אופייה והתנהלותה של האם טרם ההתמוטטות וגם אחריה, ובכלל זה מתארת מצבים פסיכוטיים מחרידים, סיכון ילדותיה, וירידה אל תעלותיה הנמוכות של הבזות, אם להידרש למושג של קריסטבה. גם את החלקים הבהירים היא משלימה, את הכריזמה של האם, ההומור, כישרון הכתיבה שלא העזה לחשוף, האהבה העזה שלה לבנותיה.

פעמים רבות מושמעת ביקורת כאילו ספרי ממואר הנוגעים בטראומה הם מכשיר תרפויטי, ובתור שכאלה ערכם הספרותי פחוּת. אצל דה ויגאן המסגרת הסיפורית והדרמטית עשויה במיומנות, אבל העוצמה הגדולה ביותר טמונה במבט המזוקק, נטול הזיוף, מבט שאינו מחפש פוטוגניות, על החיים במחיצת האם הזו. ובמבט הזה יש גם אימה וצער לופת, וגם אהבה עצומה וגעגוע.

מסע כל כך תובעני רגשית, שאני בעצמי מנסה לעשות בשנתיים האחרונות, ודאי שיגבה מחירים רגשיים כבדים מהכותבת. צאתו לאור של אל מול הלילה, יחסי הציבור שלו, הדרך שבה התקבל, הותירו את דה ויגאן ללא שביב של עור, וממילא הייתה חשופה מאוד גם קודם לכן. מול השאלות של התקשורת והקוראים במסעותיה לקידום הספר, שחדרו אל המקומות האינטימיים ביותר שלה, היא לא יכלה להסתתר מאחורי הבדיון. מה אם כן נותר לה אחרי ערטול כזה, ועם הציפייה שנוצרה לכתיבתו של ספר חדש, שירגש לא פחות?

את הספר שפרסמה אחריו, בעל השם האירוני הנהדר, מבוסס על סיפור אמיתי, היא פותחת בתיאור שיתוק הכתיבה שחוללו הדברים האלו, שיתוק שנמשך שנים אחדות: "נוכח הישנותה של השאלה הזאת הלך והשתרש בי הרעיון המבהיל שכתבתי, בבלי דעת, את הספר האחרון שלי. ספר שמעבר לו אין מאומה, שמעבר לו דבר לא יוכל להיכתב. הספר סגר את המעגל, שבר את הקסם, שם קץ לכוח היצירה.״ אל הוואקום והחרדה האלו נקלעת אישה חדשה שפגשה, המכונה ל', והיא הופכת לחברתה הטובה, בשלב שבו הסופרת נחושה לכתוב ספר חדש שכולו בדיון עלילתי, כדי להוכיח שהחרדה הייתה חרדת שווא. היא מפתחת בסיס לעלילה בדיונית על ריאליטי; בחירה ספרותית מתבקשת נוכח הדיון המרכזי בו, כבידור המתחזה ל"אמיתי".

החברה החדשה שלה, שמכירה כמדומה את כל ספריה לפני ולפנים וגם פרטים ביוגרפים אינטימיים אחרים, נכנסת לחייה באופן שתלטני ותוקפת אותה על כוונתה לכתוב בדיון. לטענתה, כל ספר אחר שתכתוב אחרי ספרה האחרון יהיה בגידה בקוראיה, המצפים ל"סיפור אמיתי", לעוד ליטרת בשר מחייה המציאותיים: "הקוראים מצפים למשהו אחר מהספרות והם צודקים: הם מצפים לאמיתי, לאותנטי. הם רוצים שיספרו להם על החיים, את מבינה? אסור לספרות לטעות בטריטוריה שלה."

אף שאת הסיפור מספרת הסופרת בקולה, והיא מתארת את עבודתה, את ילדיה ואת הזוגיות שלה, הדרמה הולכת ומתעצבת כמותחן מתעתע, עם מוטיבים של אימה והומאז' גלוי למיזרי של סטיבן קינג, שרבים מספריו עובדו לקולנוע. ונראה שהתרגיל הזה של דה ויגאן הצליח, כיוון שגם הספר הזה עובד לקולנוע (ולמרבה הצער בוים דווקא על ידי רומן פולנסקי, שהורשע בעבירות מין). והתעתוע בספר הזה בעל רבדים רבים. באיזו טריטוריה ספרותית אנחנו? האם ל' קיימת או שהיא אני נוסף של הגיבורה? מדוע דווקא היא מייצגת את ההרס והסכנה? ולמה הייצוג שלה הוא של נשיות מהסוג שהסופרת נמשכת אליו ורוצה בו?

דה ויגאן הצליחה ליצור ספר שירחיק אותה מהטריטוריה האוטוביוגרפית ועם זאת לעבד בתוכו את ההתמודדות עם גלי ההדף שיצר ספרה הקודם ועם השאלות הגדולות של חייה, ובזאת להנכיח את מה שהוא הכול חוץ מבדיון.

 

ריקי כהן, משוררת, ממייסדות המוסך. לאחרונה ראה אור ספר שיריה השני, "מעטה דק" (פרדס, 2019).

 

 

» רשימתה של יערה שחורי, "הקרנף של אסף"

 

» במדור ביקורת בגיליון הקודם של המוסך: דפנה לוי על "מינימי" מאת רונית ידעיה

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן

ביקורת שירה | ואני יושב בגולה תל אביב

"תל אביב של ישורון היא מרחב ממשי מיוזע של עור ועצמות, בשר ודם שבו הגבר רב האון המשובר לרסיסים פועל לכאורה את פעולתו בעולם, אבל בפועל הוא נותר 'משמים בתוכו'". עידן צבעוני על "הגולה תל אביב" מאת מרחב ישורון

מתן אורן, MOMLOVE#4, שמן על בד, 39X27 ס"מ, 2017

.

עבודת השם: על ספרו של מרחב ישורון, "הגולה תל אביב"

מאת עידן צבעוני

.

בזמן שחבורת ערס־פואטיקה תפקדה כאנסמבל רב־קולי אשר השמיע ביחיד את קינת הרבים, ולכן זכתה להתקבלות סכיזופרנית במרחב הציבורי, מרחב ישורון השמיע ברבים קינת יחיד, א־קפלת קולות סהרורית בפואטיקה סכיזופרנית של איש אחד. במעין הומאז' נונשלנטי לרוח מאיאקובסקית זכרית חסרת רסן (כמו מאיאקובסקי, ישורון הוא הרבה גברים, הוא הרבה משוררים מגלומניים: "השליח ה־13", כך ביקש מאיאקובסקי לקרוא לפואמה שלו "ענן במכנסיים", אבל נרמז לו שאם יתמיד בכך ישלח לגולאג), עשויה טלאים לא סדורים של שפה הומה המוטחת שוב ושוב בפני הקורא המופתע, הגולה תל אביב של מרחב ישורון הוא ספר שירים נושא בשורה אשר מתרגל בווירטואוזיות לשונית מעוררת התפעלות מעין נוסח עכשווי למהדרין של יודו־דאדא ישראלי אנרכי, ארוטי, מתפקע, מתפרע, מתפרץ למרחב ישראלי שעל סף סחף: "צונמי של מדוזות יטביע את כולנו / נשקע עם שְפרוֹטִים בים השחור". וגם: "לפני שהיה משקל למלל / איש לא שם על חוק וסדר / בטרם חוצבו פני שקל / איש לא ספר איש / לא ראו ממטר / יצר שט מחור לחור / דם נטף לכל עבר / אז אב חם חש / כי צץ שד של בת […]".

זהו ספר מרחבי, מעשה שעטנז שׂפה לאורכו ולרוחבו, גברי מאוד, לפרקים בוטה במכוון, אשר בזכות הצירוף הלשוני הקדום המתפקע בפה – "הגולה תל אביב" – מצליח לעדן את עצמו, לשחרר את עצמו באופן תרפויטי מהשפה "החולה", "החלולה", להעניק לשפה הישראלית המיליטנטית (אשר ישורון הוא חלק מהנוף הגלוי שלה) מרחב של גלות וירטואלית מחודשת, כדי שתוכל להמשיך לפעול את פעולתה בעולם כשפת סתרים הומה: "אין מה לדבר! / אצבע קוף / פטמה קמוטה / חומד, זה סגור / אנחנו מדברים בשפה מתה / להפיק צלילים אפשר / צלילים? כמו כלום, זאת בעיה?".

במובן מסוים הפרקטיקה הלשונית של ישורון מהדהדת את הווידוי המרגש שבו פותח חוקר הספרות האמריקאי ג'פרי הרטמן את מאמרו "המדרש כהלכה וכספרות": "המניעים שמוליכים אותי ללמוד מדרש אינם טהורים. אני שודד את התיבה האבודה ומחפש אוצר. לא לשם שמיים אני לומד, אלא כדי להחזיר קולות וסוגי פרשנות שהתיבה הזאת מלאה בהם כפי שתיבת נח מלאה בחיות". כמו הרטמן, גם ישורון "מתגנב אל בין החומות בחסות החשיכה על מנת לדלות לכל היותר רסיסים שנתלשו שלא כדין מתוך סביבה חיה". ובכן, הא לנו רסיסים תלושים שלא כדין, מעשה ישורון בשפה אשר באופן דיאלקטי הוא יורש אותה על מנת לפרוע אותה, אבל באותה מידה פורע אותה, משבש אותה ואת תחבירה על מנת לרשת אותה בצורה אבסורדית למחצה, עקומה, שכן זו עבודת השם האובססיבית שלו שייעד לעצמו, כמו נביא אחרית הולל בגולה תל אביב הנהפכת על ראשה על מנת לחורר את התאולוגיה הפוליטית של הריבונות הישראלית: "שקל תחת שקל תחת עין תחת עין תחת שן תחת שן תחת רגל תחת רגל תחת שמש תחת שמש אין חדש שמע ישמעאל אדני אלוהינו אדני אחד".

הספר פותח במוטו הלקוח מיחזקאל ג 15: "וָאָבוֹא אֶל הַגּוֹלָה תֵּל אָבִיב הַיֹּשְׁבִים אֶל נְהַר כְּבָר ואשר (קרי: וָאֵשֵׁב) הֵמָּה יוֹשְׁבִים שָׁם וָאֵשֵׁב שָׁם שִׁבְעַת יָמִים מַשְׁמִים בְּתוֹכָם". הגולה על שלל נגזרותיה היא למעשה עבודת השם של הספר הזה, אשר נצמד למילים והברות צורמות, ולכן כבר בפתיחת הספר ישורון מטה מילים משורש גל"י ושורשים דומים בצורה גרפית המזכירה את זו של תורת הספירות בקבלה: "גל, גלה, גלם / מוגלה, גלגל, לגלגל / מגילה, גלל, גולגלת / גאולה".

תל אביב של ישורון היא מרחב ממשי מיוזע של עור ועצמות, בשר ודם שבו הגבר רב האון המשובר לרסיסים פועל לכאורה את פעולתו בעולם, אבל בפועל הוא נותר "משמים בתוכו", משתומם על סביבתו הנאזלת כמו נביא האחרית שלו המשתומם, השותק, מחכה לדעת מה יהיה עליו לומר לבני עמו הגולים. יחזקאל יושב עם עמו על גדות הנהר כְּבָר, וישורון יושב משמים, בדד, מול מסך הטלוויזיה: "אני כבר בכורסא שלי / באמצע הנהר שלי / יושב בוהה בדמות / המשתקפת על מסך של טלוויזיה מקולקלת". לצד היותה עיר ממשית־ספרותית, העיר עוברת טרנספורמציית דאדא אלכימית בשפת קודש עתיקה, כך שהיא הופכת להיות מרחב־מילה ("טבול את העצם בְשֵם / עד שהשם יהלום / כשהשם יהלום בעצם / הלשון תהיה לטיפה"), מרחב שפה קדומה המתקיימת בעבר הארכאי של היודו־ישראלי בן הזמן והמקום, הישראלי המספיק לעצמו, הישראלי המספיק לא־מודע לעצמו כדי שיוכל לחיות במדרון החלקלק שעל סף חורבן במרחב השמי הישן־חדש.

תל אביב של ישורון היא גם זו של החזון ההרצליאני האלטנוילנדי, ארץ ישנה־חדשה־שטוחה, חילונית להחריד, חשופה וליברלית ומחניקה, חלום בלהות יודו־פרוטסטנטי שהתממש בלבנט: "אוגוסט אלטנולינד בבוילר / בית בושת בוער בראש / עטלף מזגזג מפיקוס לפיקוס / על אי־תנועה / בין גן מאיר למצודת זאב / אוגוסט אלטנולינד בבוילר / מחור הלוע של הפוסט קפה / מגיח איש הטוסטים / לא הולך, זורק רגליים / לא נושם, גונב אויר / אין על מה להישען / אלא על תחביר". אבל תל אביב של ישורון היא גם זו של החזון היחזקאלי, הנביא בן המאה השישית לפנה"ס, נביא הפורענות שלפני חורבן בית המקדש ונביא הנחמה שלאחר החורבן, אשר מקום מגוריו בבבל היה תל אביב, מעין עיר אשר בה ישבו חלק גדול מגולי יהודה.

ההברקה של הספר היא הפיכת "הבועה תל אביב" – אותה טריטוריה חילונית, ליברלית־ליברטרית פגיעה, המנותקת בגאווה משאר המדינה ומתחפרת בתוך המבנים הנרקיסיסטיים של עצמה – ל"גולה תל אביב". קסמו של הספר טמון ביכולתו של ישורון להנדיד את "הגולה" כמסמן־על של קיום יהודי היברידי לתל אביב, תחת זאת שהקוסמופוליטן התל אביבי המצוי ייצא את עצמו כפליט אקסלוסיבי לגולה מזרח־ברלין, לגולה ורשה וכו'. אצל ישורון הבועה תל אביב מתברלנת, כלומר הופכת להיות הגולה תל אביב, שכן דווקא מכיוון שהיא בועה היא יכולה להכיל בתוכה גלות; הריק הבועתי שלה נכון להרות בקרבה את הגלות, שכן ירושלים מלאה עד לזרא בסינדרומים בועתיים משלה – ירושלים של מעלה ומטה – ומלכתחילה רוויה בשפה אפוקליפטית קדושה.

בפעולת השפה שלו ישורון משית את הגולה על המרחב הישראלי, אשר הופך להיות מרחב הגלות בתוך מרחב ריבוני לא־גלותי. בעודו מעניק לתל אביב מעמד של גלות וגולה כתנועה בשפה, כלומר כשפה הגולה מעצמה, ישורון מצעיד את המסמן תל אביב צעד רדיקלי קדימה: הוא גם מחורר את הביקורת על תל אביב כבירת הליברל־קפיטליזם ("הבועה תל אביב") וגם מרוקן את הריבונות היהודית מתוכנה הלאומי, בעודו מעמיד את "הגולה תל אביב" כמקום של ערגה טקסטואלית יהודית א־ריבונית, אבל גם כמקום ממשי במרחב השמי החדש־ישן. באופן פרדוקסלי הגלות הווירטואלית הופכת להיות משכן: "ואני יושב בגולה תל אביב / תל אביב המתוקה שלי שתמיד זורמת…".

 

עידן צבעוני (1964) הוא סופר, מבקר ספרות ועורך הוצאת רסלינג. פרסם את המסה "שדות תעופה או נוסטלגיה לעתיד", בתוך הספר "חללים, שדות תעופה, קניון" (רסלינג, 2004). ערך, בשיתוף עם יצחק בנימיני, את אסופת המאמרים "עבד, התענגות אדון: על סאדיזם ומזוכיזם בפסיכואנליזה ובביקורת התרבות" (רסלינג, 2003). ספרו "רפאים בכל מקום" ראה אור בהוצאת ידיעות אחרונות (2017); "הרשתית" ראה אור לאחרונה בהוצאת אפיק (2019).

 

 

מרחב ישורון, "הגולה תל אביב", הוצאה עצמית, 2018

 

 

.

» במדור ביקורת שירה בגיליון קודם של המוסך: אורית נוימאיר־פוטשניק על "מחצית חביוני" מאת שני פוקר

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן

מודל 2020 | פרק מחייה של עמליה כהנא־כרמון

"מתחנת הרכבת לקחה טרמפ אל העיר בחברת זוג צעיר. 'פעם ראשונה בבאר־שבע?' שאלו אותה. 'השתתפתי בכיבוש', ענתה באדיבות." קטע מתוך "הקומה השנייה", ביוגרפיה של כהנא־כרמון, מאת נגה רוזנפרב

נועה הגלעדי, ללא כותרת, יציקת זכוכית, 4X7X4 ס"מ, 2005 (צילום: איליה מלניקוב)

.

קטע מן הספר "הקומה השנייה: חייה ויצירתה של עמליה כהנא־כרמון" / נגה רוזנפרב

 

 

פרק ו
השיבה הביתה
1958–1962

א

לאחר כשבע שנים בנכר שבה משפחת כרמון לישראל והשתקעה בתל־אביב. אמנם בתחילה, הייתה דירתם תפוסה על ידי דייר שסירב לפנותה, אולם חיים כהנא פנה לעורך דין והתייעץ עמו לגבי הדייר. באישורו נפרצה הדירה, שנמצאה ריקה מחפצים, המנעול הוחלף ועמליה והילדים עברו להתגורר בה. את חופשת סוכות בילו רעיה ועדו עם סבא חיים וסבתא שרה, אריק שהה בחו"ל ועמליה, כרסה בין שיניה, נסעה ברכבת לבאר־שבע. עשר שנים חלפו מאז השתתפה במבצע משה לכיבוש העיר. עשר שנים מאז הגיעה לשם סטודנטית־חיילת והיום היא אישה נשואה ואם.

מתחנת הרכבת לקחה טרמפ אל העיר בחברת זוג צעיר. "פעם ראשונה בבאר־שבע?" שאלו אותה. "השתתפתי בכיבוש", ענתה באדיבות. עד שהגיעה למרכז העיר, לא יכולה הייתה לנחש שהיא בבאר־שבע. לנגד עיניה ראתה שיכונים, בניינים, נטיעות. היא שוטטה ברחוב הראשי ונזכרה איך אמרה לדוד, שהיה שכנהּ לחדר במבצר המשטרה: "פעם נגיע הנה שוב, תראה. זו תהיה עיר עם עולים חדשים. יהיו להם שיני זהב בפיהם, גברת עם כלבלב וכובע תעבור על פניך, בת בית במקום ואתה תהייה תייר".* ראתה שנטעו אשלים, אקליפטוסים וקזוארינות. זיכרונות עלו וצפו בראשה. בית הקברות הבריטי, הנה המסגד המוסלמי שהפך למוזאון הנגב. כאשר חזרה למלון בערב, כתבה את הרהוריה במחברת שנשאה עמה:

 

גברת לא צעירה, בת למעלה משלושים, טיילה לרוח הערב ברחובות באר שבע. הגיעה עד לבית הקברות הבריטי, קראה כמה משמות החללים והתרגשה בלבה. חזרה לבית מלונה תוך סיור סביב מבצר המשטרה, סעדה במסעדה ברחוב הראשי ועתה היא פורשת לישון. גברת זו – אני היא. אוקטובר 1958. הגעתי ברכבת, נוסעת לבדי. הנסיעה הייתה נעימה, האנשים שנתקלתי בהם מרגע שאני לבדי נעימים ומתייחסים אלי בכבוד, ואני מקווה שהטיול הקטן שלי יצליח. אוקטובר 1958. עשר שנים. באוקטובר 1948 הייתי כאן.*

 

למחרת בבוקר, בדרכה לבקר במוזאון הנגב, נזכרה כי בית המלון שלנה בו היה לפנים בניין שהתאכסנה בו אחת הפלוגות של גדוד 9. המוזאון הוקם במסגד המוסלמי של באר־שבע: "האולם הגדול והקריר על האשנבים והצוהרים המקומרים, הכיפה בעלת החלונות במרכז התקרה והעמודים עליה היא נשענת – מזכירים את ארץ ישראל של אותם הימים".* כששבה למלון, לפני חזרתה הביתה לתל־אביב, כתבה במחברתה את השיר 'מסגד הפך מוזיאון':

 

מסגד הפך מוזיאון

אבק צהוב. דרכי עפר. ענן מטיל צל.
על עיר שטוחה, זרה. על מסגד אבל.
חצר מעבר לחומה. סורג. עץ פלפל.
ברחוב מיתמר עמוד חול, נישא ומתגלגל.
כנפות הרעלה בשיניים, בדוית על עיניה תהל:
גמל יחיד דוהר באופק ואיננו חדל.

ורוד דק. שקיעה בגבעות. בטרם הליל,
שקוף ודביק, ליל מדבר, אור נקרש יהל,
החזיריני הרכבת שוב לישראל
אשכח מסגד הפך מוזיאון, קורות נצחוני יגולל.
אשכח לקח בית עלמין נוכרי ממול: סוף כל כובש בטל.

(1958 באר שבע)

 

חודשיים וחצי אחר כך שב אריק מגרמניה והמשפחה המאושרת התאחדה. עם שובו של אריק תכננה עמליה לחזור לאוניברסיטה ולסיים את התואר, אך נאלצה לדחות את תוכניותיה.* אריק עבד שעות רבות בחברת תהל (תכנון המים לישראל בע"מ) כמהנדס חשמל של תחנות שאיבה של המוביל הארצי, והטיפול בילדים ובבית לא הותיר לה זמן. אילו יכלה הייתה מרבה יותר לעסוק בכתיבה, אבל נכפו עליה חובות הבית והמשפחה שתבעו ממנה את רוב זמנה. היא החלה לתת שיעורים פרטיים באנגלית לנכים, ואת התשלום קיבלה ממשרד הביטחון. המפגש המחודש בארץ עם חבריה וידידיה היה לנקודת אור בחייה והסב לה הנאה מרובה. את יעקב אשמן פגשה בביתם של חברים משותפים וגם באקראי ברחוב בתל־אביב. על יסוד הסיפור 'התצלום' שכתבה בהפוגות במלחמת העצמאות, בהשראת המפגש החטוף עם יעקב אשמן, חברהּ לספסל הלימודים, כתבה כעת את הסיפור 'הוא ישב אחריה בכתה'.* הסיפור מתאר מפגש בין שני חברים ותיקים – יהושע וחוה. הם נפגשים ברחוב, נכנסים לבית קפה ומעלים זיכרונות מהעבר המשותף – הלימודים והטיולים המשותפים בגימנסיה הרצליה ובאוניברסיטה העברית בירושלים.

משפחת כהנא התגוררה בדירה של שלושה חדרים בשיכון העממי מול מלון רמת־אביב – רחוב גרונימן 15, קומה ב'. המפגש עם הדיירים השכנים היה מרענן בעבורה. לראשונה בחייה כבעלת משפחה התגוררה בשכונה ישראלית ובה מאות משפחות חדשות ובהן דמויות צבעוניות ומגוונות. ברובם המכריע היו הדיירים בשיכון יוצאי פולין ורומניה, אך היו גם אחרים. היה שילוב של ותיקים וזוגות צעירים. העולם האירופי המאופק, בעל העבר המפואר והתרבות העשירה שבאה ממנו זה עתה היה שונה בתכלית השינוי מהעולם הישראלי הצבעוני, התוסס המתגבש. בין השכנות בשיכון הייתה גם הדי אליאסברג. הדי הייתה עקרת בית אבל הרגישה צורך לעשות שינוי בחייה. עמליה הרגישה שבינה ובין הדי יש דמיון רב: במעורבות בחיים, בניסיון ללמוד וללמד ובהתרפקות על חלום ישן. הדי הייתה ההשראה לכתיבת הסיפור 'אצל שולחן המטבח',* המתאר את דמותה של מומחית לתזונה ולבישול שמגיעה לעיירת עולים כדי להדריך את תושביה. היא מתארחת בביתה של "בעלת הבית". העלילה עוקבת אחרי ההתרחשות כאשר אל תוך ביתם של בני הזוג החיים בניכור נכנסת אישה יפה, עצמאית וגאה, תשקיף של בעלת הבית, מעין מראה ההופכת את כל החסרונות למעלות.

בחודש מאי חגגה מדינת ישראל עשר שנים להקמתה במפגנים צבאיים, בתערוכת העשור ולראשונה גם בחידון התנ"ך. חגיגות העצמאות היו גדולות במיוחד והאווירה ברחובות תל־אביב הייתה חגיגית. עמליה ואריק יצאו עם הילדים לצפות במצעד הצבאי. רעיה נופפה בדגל בחדווה ובהתרגשות וצפתה באנשים הרבים שרקדו הורה במעגלים. יום העצמאות העשירי למדינת ישראל היה אירוע מרגש מאוד ולכבודו כתבה נעמי שמר את 'שיר לחג עשור'.

ב־1 ביולי פרש חיים לגמלאות מחברת יכין־חק"ל. שרה הכינה לכבודו ארוחת ערב מיוחדת וכל המשפחה התכנסה להרמת כוסית יין. רגשותיו של חיים היו מעורבים. מצד אחד שמח לצאת לגמלאות ולעסוק בזמנו הפנוי במימוש רעיונותיו וחלומותיו. מצד אחר, התחושה של עזיבת מקום העבודה שהיה בעבורו בית ומשפחה לא הייתה קלה. הערב עבר בנעימים ועמליה סיפרה לבני משפחתה על תוכניותיה לנצל את הקיץ לכתיבת סיפורים. כך נכתב הסיפור 'קוי אור במים, זהרורים אחרונים', שמתאר יום בחייה של אריקה, אם לשני ילדים המתגוררת בעיר אירופית, שפוגשת ידיד ושמו ברונו ומעלה זיכרונות מן העבר. למחרת היום החליטה לשנות את שמו של הסיפור ל'בעגה נרקיסית'.* ברונו ואריקה היו גם לגיבורי הסיפור 'בכפיפה אחת', וכהנא־כרמון ציינה ברשימותיה כי דמותו של ברונו נכתבה בהשראת איסר נתנזון, ודמותה של אריקה בהשראתה שלה.* שלושה ימים אחר כך, ב־4 ביולי, התפרסם במוסף "משא" הסיפור 'בכפיפה אחת'. זה היה הסיפור החמישי של עמליה כהנא־כרמון שהתפרסם.

 

'בכפיפה אחת'

זהו סיפורו של ילד שמתגורר עם אמו ואחיו הקטן בחדר שכור בבית מלון: "בית המלון הקטן נסגר וחדריו הושכרו, חדרים מרוהטים ללא שרות".* הילד המספר מצוי כל העת במצב של התבוננות בדמויות שגרות עמו בשכנות: תיאו וברונו, אלמנה וכלתה אריקה ודודה ושמה בלזם.* ההתקבצות של הדמויות תחת קורת גג אחת מספקת את ההסבר לשמו של הסיפור. ברונו ותיאו מכירים מילדות וחולקים חדר משותף. ברונו התייתם מאביו בגיל צעיר ונהג להסתובב עם ילדי הרחוב בזמן שאמו עבדה קשה כדי לפרנסם. תיאו נהג לעזור לו בהכנת שיעורי הבית בצרפתית ואחר כך שירתו יחד בצבא.

הילד המספר מעריץ את ברונו וכל העת נמצא במצב של התבוננות במעשיו והתכנסות בתוך עצמו. עמליה כהנא־כרמון שילבה גם בסיפור הזה יסודות ביוגרפיים כמו חוויותיה מתקופת לימודיה באוניברסיטה העברית בירושלים בעת שהתגוררה במשותף עם איסר נתנזון. כך נלקח תיאור המפגש בין הילד וברונו בחשמלית מהשיר הגנוז 'על לנסוע עם נתנזון* הביתה באוטובוס מספר 7' ומהשיר הגנוז 'טוראית', שנכתב על פיו:

 

בפנים, כבחדר סגור ומוסק, אנשים תאומים, מוכפלים פי מאה, יושבים רציניים בשורות, ידיהם על הברכיים, בפנים בתוך האוטובוס. נהג צעצוע במעיל עור חדש מישר מצחיית כובע השרד, מדליק המכונה ואוחז בהגה. אני עוצמת את עיני ופוקחתן. האוטובוס החי זז ונוסע. נסע מהר־מהר. נסע הרחק־הרחק ולא נספר לאף אחד. טוב? זה יהיה הסוד שלנו. האוטובוס החי נוסע. חולף על פני פנס. עוקף את הפינה, מזדקף על גלגליו האחוריים (אני נצמדת אליך) האוטובוס מרחף ועולה בקו ישר השמימה.*

האוטובוס החי זז ונוסע. נסע מהר־מהר. נסע הרחק־הרחק ולא נספר לאף אחד. טוב? זה יהיה הסוד שלנו. האוטובוס החי נוסע. חולף על פני פנס. עוקף את הפינה, מזדקף על גלגליו האחוריים (אני נצמדת אליך) האוטובוס מרחף ועולה בקו ישר השמימה.*

בתוך החשמלית, כבחדר סגור ומוסק, אנשים תאומים מוכפלים פי מאה יושבים רציניים בשורות, ידיהם על הברכיים. נהג צעצוע במעיל עור חדש מיישר את כובעו ואוחז בידית המנוע. ניסע, ניסע מהר, הסתכלתי בגבו של ברונו וחשבתי, ניסע הרחק מכאן ולא נספר לאיש. הנה נוסעת החשמלית החיה. חולפת על פנס. עוקפת את הפינה. מזדקפת ועולה בקו ישר מעל לשיפועי הגגות, אל בין העננים הגבוהים והרוח.*

 

את השיר 'טוראית' כתבה כהנא־כרמון בעקבות נסיעה באוטובוס עם נתנזון בדצמבר 1947. בסיפור 'בכפיפה אחת' מתרחשת הפגישה בין הילד וברונו בחשמלית שמואנשת והופכת ליצור חי. הילד חולם לברוח באמצעותה הרחק הרחק מחייו הנוכחיים. ברונו אינו מגיב ליחס ההיקסמות של הילד, הוא סטטי ומסתגר ו"אינו צריך לאיש". דווקא הסתגרותו ואי תלותו יוצרים סביבו הילה שמושכת את הילד ואת אריקה. עוד רמזים ביוגרפיים המשוקעים בסיפור מתארים את מערכת היחסים בין האלמנה לאריקה ומתבססים על מערכת היחסים בין עמליה לחמותה קטה כרמון. תלונותיה של קטה כי עמליה אינה מתעוררת להכין ארוחת בוקר לאריק טרם צאתו לעבודה מובעות בסיפור מפי האלמנה: "בבוקר היא ממשיכה לישון ואני היא הקמה בטרם אור להכין את ארוחת הבוקר".* דמותו של ברונו, המסוגל ליצור קשר רק עם מכשירים כמו מקלט רדיו והוא אינו מורה טוב לאהבה, לקשר וליחסים, מבוססת על דמותו של אריק כרמון, שבנה מקלטי רדיו כדי ליצור קשר עם העולם בזמן מגוריהם באנגליה ובשווייץ. דמות הגבר היוצר קשר עם מקלט הרדיו תחזור ותופיע גם בסיפורים נוספים של כהנא־כרמון.*

 


* עמליה כהנא־כרמון, 'הרהורים בבאר שבע. חול המועד סוכות', 3 באוקטובר 1958.
* שם.
* שם.
* הלימודים היו לתואר M.A. תואר B.A לא ניתן באוניברסיטה באותם ימים. לעמליה הייתה חסרה עבודה אקדמית אחת כדי לסיים ולקבל את תעודת המוסמך.
* ברשימותיה של עמליה הנמצאות בארכיון הספרייה הלאומית כתבה כי יעקב אשמן היה ההשראה לדמותו של יהושע, והיא עצמה מגלמת בסיפור את דמותה של חוה. שמו של הסיפור היה 'הוא ישב אחריה בכיתה'. הוא הוחלף עם פרסומו ל'ברחוב'.
* שמו של הסיפור 'אצל שולחן המטבח' הוחלף בכתב־היד לפני שנשלח לפרסום ל'לבנות לה בית בארץ שנער', ארכיון עמליה כהנא־כרמון בספרייה הלאומית בירושלים.
* יולי 1958, ארכיון עמליה כהנא־כרמון בספריה הלאומית בירושלים.
* ברשימותיה של עמליה כהנא־כרמון הנמצאות בארכיונה בספרייה הלאומית כתבה כי איז'ו נתנזון היה ההשראה לדמותו של ברונו, והיא עצמה מגלמת בסיפור את דמותה של אריקה.
* עמליה כהנא־כרמון, 'בכפיפה אחת', למרחב, "משא" (4 ביולי 1958).
* ברונו ואריקה הם גם מגיבורי הסיפור 'בעגה נרקיסית', יוכני (יוני 1963).
* מכתבה של עמליה כהנא־כרמון לאיסר נתנזון, 25 בדצמבר 1959.
* עמליה כהנא־כרמון, 'על לנסוע עם נתנזון הביתה באוטובוס מספר 7', 22 בדצמבר 1947, ראו פרק ג.
* עמליה כהנא־כרמון, 'טוראית' (שיר גנוז), 2 בינואר 1948, ראו פרק ג.
* כהנא־כרמון, 'בכפיפה אחת'.
* שם.
* עמליה כהנא־כרמון, 'לבנות לה בית בארץ שנער', יוכני, ב (אוגוסט 1961), עמ' 6.

.

ד"ר נגה רוזנפרב היא מרצה, מחנכת וחוקרת ספרות עברית. עוסקת בהוראה ובפיתוח תוכניות לימוד למחוננים, מוליכה מיזם חינוכי לכתיבה יוצרת. עורכת ראשית של כתבי עת בקבוצת "פלוס תקשורת" וחברה בפורום חוקרים של אוניברסיטת תל אביב ומוסד הרצל לחקר ההיסטוריה והציונות. הקטע המפורסם כאן – באדיבות אוניברסיטת בר־אילן.

.

נגה רוזנפרב, "הקומה השנייה: חייה ויצירתה של עמליה כהנא־כרמון", הוצאת אוניברסיטת בר־אילן, 2019.

 

 

» נאומה של עמליה כהנא־כרמון בטקס הענקת פרס ברנר תשמ"ה

 

» במדור מודל 2020 בגיליון הקודם של המוסך: פרק מתוך "ג'ונסון 38", מאת אביבית משמרי

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן