פרנק סינטרה בשירות ההסתדרות

פרנק סינטרה הגיע לראשונה לישראל ב-1962 לסדרת הופעות - והכל לטובת ההסתדרות הכללית של העובדים בישראל. כך זה היה

1

פרנק סינטרה עם ילדי נצרת עלית, 1962. צילום: לע"מ

השנה היא אלף תשע מאות שישים ושתיים. במדינת ישראל הצעירה עוד לא הייתה טלוויזיה, כדי לחמם את הבית היה צריך לקנות נפט מהמוכר ברחוב, ורק מעטים שמעו על הלהקה שעוד מעט תבחר ברינגו סטאר כמתופף הקבוע שלה. אבל למשך כעשרה ימים בראשית מאי המדינה תסער ותנסה לתפוס קצת אבק כוכבים. הסיבה: בשעות הערב של ה-2 במאי 1962 נחת בישראל השחקן והזמר פרנק סינטרה.

ברבות השנים נודע שמו של פרנק סינטרה כתומך ישראל מובהק. טדי קולק אף העיד פעם כיצד סייע סינטרה להבריח כספים מארצות הברית לישראל, כסף שנועד לשימושה של "ההגנה" בזמן מלחמת השחרור. את הביקור ב-1962 יזמה ההסתדרות שבעזרת ארגון המגבית שלה בארצות הברית שיכנעה את סינטרה להגיע לארץ. הביקור סוקר בהרחבה כבר מיומו הראשון.

 

1
"חרות", 3 במאי 1962

 

הלו"ז של סינטרה בארץ היה צפוף מאוד. הוא סייר בכל רחבי הארץ, השתתף בארוחות חגיגיות ובקבלות פנים והופיע שמונה פעמים – בהיכל התרבות בתל אביב, בירושלים, בבאר שבע, אפילו בעין גב. הופעות נוספות נערכו לפני חיילים ומשפחותיהם. ההופעות משכו אליהן קהל רב והעיתונים סיפרו כיצד כבש סינטרה את היכל התרבות.

 

1
"הבֹקר", 4 במאי 1962

 

1
פרנק סינטרה בבסיס צה"ל. צילום: לע"מ

 

האירוע המרכזי בו השתתף סינטרה היה הנחת אבן פינה למוסד ייחודי. בעיתונים הוא כונה "מרכז לאחווה בינלאומית". מדובר היה במוסד משותף לנערים יהודים וערבים שהוקם בנצרת ונקרא על שמו של הזמר. המרכז החינוכי הוקם בחסות ההסתדרות, וההכנסות מחלק מהופעותיו של סינטרה הוקדשו לו. האירוע תועד בהרחבה, וסינטרה גם צולם עם ילדים במקום.

 

1
פרנק סינטרה והילדים. צילום: לע"מ

 

1
טקס הנחת אבן הפינה. צילום: לע"מ

 

1
פרנק סינטרה בנצרת. צילום: לע"מ

 

סינטרה, כאמור, הגיע לארץ מטעם ההסתדרות, ותרומתו לא הסתכמה בהכנסות לארגון העובדים. הטלוויזיה הישראלית הייתה עדיין חלום רחוק, אבל סינטרה נחת כאן עם ארבעה צלמי וידאו ולא לחינם. בזמן שהותו הופק סרטון תעמולה – אין מילה אחרת – בו תועד סינטרה במסעותיו בארץ ישראל. את הקריינות סיפק סינטרה עצמו. בסרטון נראה סינטרה מבקר במפעלות ההסתדרות, כולל אצטדיון בלומפילד שהוקם במימון ההסתדרות באותה השנה. משולבים בו קטעים מהופעותיו של סינטרה (שלא שוכח לברך בעברית את הקהל), צילומים מטקס הנחת אבן הפינה, מפגשים עם תלמידים וכמובן נטיעת עץ יחד עם קק"ל.

 

 

אי אפשר לצפות שביקור כזה בישראל יעבור גם ללא תקלות קטנות, לא? נראה שמישהו מצוות שגרירות ארצות הברית טרח והעביר לעיתונים היומיים ידיעה דומה שסיפרה כך: מספר אנשים רמי דרג הוזמנו לקבלת פנים לזמר המפורסם בשעה 11 בבית השגריר. הם מיהרו להתייצב למרות ההתראה הקצרה, ורק כשהגיעו למקום הפנה את תשומת ליבם השוער לכך שהוזמנו לשעה 11 בלילה, מיד אחרי הופעתו הראשונה של סינטרה בהיכל התרבות בתל אביב.

 

1
"הצֹפה", 4 במאי 1962

 

ואם כבר תקרית כה "קישונית", גם אפרים קישון עצמו לא פסח על האירוע. פרנק סינטרה כיכב בטורו השבועי "חד גדיא" ביום שישי, 4 במאי, יומיים לאחר נחיתתו המתוקשרת של הזמר. בטור מביע קישון קנאה עזה בסינטרה ובהערצה לה הוא זוכה – בעיקר מנשים. תוכלו לקרוא את הטור המלא כאן.

 

1
טורו של אפרים קישון, מתוך "מעריב", 4 במאי 1962

 

כך הגיע לסיומו ביקורו הראשון של "עיניים כחולות" בישראל. העיתונים לא שכחו לדווח גם על עזיבתו (לחופשה ברודוס), והוא מצידו הבטיח לשוב בשנה הבאה. בסופו של דבר ביקר פרנק סינטרה פעמיים נוספות בישראל, האחרונה שבהן ב-1975. הסתדרות העובדים בישראל מודה לו מכל הלב.

 

1
"על המשמר", 13 במאי 1962

 

כתבות נוספות

כשאינגריד ברגמן אכלה סעודה א-לה-גולאג

כשמרילין מונרו בעטה בכדור למען ישראל (וסיימה בנקע ברגל)

כשהקומיקאי ה(חצי) אלמוני סיינפלד עשה חלטורות למכביה

נסיך הליצנים היהודי, דני קיי

לתרגם את התנ"ך לספרדית

דורות ספורים לאחר גירוש ספרד החלו "הנוצרים החדשים" - צאצאי היהודים שבחרו להתנצר ולהישאר בספרד ובפורטוגל - לחזור בהמוניהם ליהדות. במסגרת תהליך השיבה נאלצו להתמודד עם מספר שאלות נוקבות: כיצד מעוררים לתחייה את תרבות אבותיך המוחרמת? איך לומדים מחדש את מנהגי הדת העברית אם שפת הקודש נשכחה מזה עשורים רבים?

ההדפסה המקורית של תנ"ך פרארה משנת 1553

הפתרון שמצאו שילב בין מסורת אבותיהם הנשכחת ובין התרבות הנוצרית אליה נולדו.

עם צו הגירוש היהודים מספרד בשנת 1492 בחרו לא מעט יהודים להישאר בממלכה הספרדית המחודשת ולחיות בה כנוצרים או, להיענות להזמנת מלך פורטוגל מנואל הראשון, להגר לממלכה השכנה ולחיות בה כיהודים בגלוי. בעקבות חתונת המלך עם בתם של שליטי ספרד פרדיננד ואיזבלה – הכריז המלך על התנצרות כפויה של כל היהודים אשר בפורטוגל שהיגרו שנים ספורות קודם לכן.

רק לקראת סוף המאה השש-עשרה ועוד יותר מכך במאה השבע-עשרה ניצלו אלפים מאותם "נוצרים חדשים" הקלות חדשות בחופש התנועה מתוך חצי האי האיברי ומחוצה לו ומיהרו להגר אל מחוץ לאי האיברי. בפזורותיהם החדשות בחרו רבים מהם לחזור בגלוי אל דת אבותיהם הנשכחת, היהדות. הם נאלצו להתמודד עם שאלות רבות בדרכם אל היהדות: כיצד מעוררים לתחייה את תרבות אבותיך המוחרמת? איך לומדים מחדש את מנהגי הדת העברית אם שפת הקודש נשכחה מזה עשורים רבים?

מתוך הבנת מצבם הייחודי צמח הצורך לתרגם לשפת החוזרים ליהדות את מה שעד אז לא היה צריך תרגום: ספרי הלכה ומוסר, תרבות ומסורת ואפילו "ספר הספרים" תורגמו לספרדית ופורטוגלית במרוצת המאות השש-עשרה והשבע-עשרה. אחד מאותם מפעלי תרגום היה התרגום המלא הראשון של התנ"ך לספרדית שהודפס בשנת 1553 בפרארה.

 

"ספר הספרים" בתרגום יהודי ראשון לספרדית

"התנ"ך בשפה הספרדית. מתורגם מילה במילה מהעברית האמתית על ידי אנשי ספר מצוינים ביותר (…) עם אישורו של הדוכס הנכבד ביותר הלורד דוכס של פרארה".

(כותרת המשנה של תנ"ך פרארה, התרגום היהודי המלא הראשון של התנ"ך לספרדית שהודפס בשנת 1553)

ממקום מושבם שבדוכסות פרארה אשר במגף האיטלקי, הרחק מהישג ידה של האינקוויזיציה הספרדית, עמלו שני היהודים האנוסים שנמלטו בעצמם מספרד ופורטוגל – המתרגם אברהם בן שלמה אוסקווה והטיפוגרף יום-טוב בן לוי אטיאס – והדפיסו עשרים ושבעה כותרים של ספרים יהודים שונים בספרדית ופורטגזית. תנ"ך פרארה הייתה היצירה החשובה ביותר שלהם: תרגום ועיבוד מחודש של גרסאות מוקדמות של תרגום התנ"ך לספרדית.

ההדפסה המקורית של תנ"ך פרארה משנת 1553. לפריט בקטלוג לחצו

התנ"ך שעיבדו ותרגמו השניים מחדש הפך לטקסט חשוב בעולם היהודי-ספרדי במערב אירופה וב"עולם החדש": הוא הודפס והופץ לראשונה בפרארה – אשר שימשה במחצית השנייה של המאה השש-עשרה תחנה חשובה בהגירתם של יהודים אנוסים מחוץ לאי האיברי. ולאחר מכן, הודפס במהדורות חוזרות ונשנות באמסטרדם – משזו הפכה למקום המקלט המועדף על אנוסים החוזרים ליהדותם במהלך המאה השבע-עשרה.

תנ"ך פרארה הופיע בהדפסות חוזרות ונשנות. דוגמא אחת היא ההדפסה בתמונה שהופיעה באמסטרדם בשנת 1726. אמסטרדם הפכה ברבות השנים ליעד מועדף של צאצאי אנוסים והיא הפזורה היהודית בה מוכרת בזכות אישים רמי מעלה דוגמת ברוך שפינוזה ומנשה בן ישראל. לפריט בקטלוג לחצו

פרק א' בספר בראשית, מתוך תנ"ך פרארה בהדפסה באמסטרדם. לפריט בקטלוג לחצו תנ"ך פרארה ענה ככל הנראה על צורך מרכזי גם בעולם הספרדי-קתולי: חוקרים מעריכים שהתרגום החדש השפיע על הגות-נוצרית קתולית ומחברים נוצרים רבים ציטטו ישירות מתוך הטקסט המתורגם. ובכל זאת, מי שנתפס על ידי האינקוויזיציה הספרדית ובאמתחתו עותק של תנ"ך פרארה העמיד את עצמו בסכנה ממשית.

תנ"ך פרארה לא היה הספר היהודי המודפס הראשון או היחיד בפרארה, ספר חשוב אחר הוא "נחום ישראל" שהודפס באותה שנה על ידי סמואל אוסקווה – לא ברור אם קיים קשרי משפחה עם אברהם בן שלמה אוסקווה

 

תנ"ך פרארה: גשר בין-דורי

קטעים שלמים בתנ"ך שהדפיסו שני "אנשי ספר מצוינים ביותר" אלה מקורם כנראה בגרסאות שהסתובבו ביהדות ספרד שלפני הגירוש. אם לוקחים בחשבון את העובדה שהתנ"ך שהנפיקו שימש את צאצאי אנוסי ומגורשי ספרד ופורטוגל והודפס שוב ושוב לאורך המאות, מדובר בספר שהצליח להוות גשר בין תרבותם המפוארת של יהודי ספרד ופורטוגל שלפני הגירוש ובין צאצאיהם שהתעקשו – מאות שנים אחרי שנקרעו מארצם – לשמר את אותה תרבות יקרה בפזורותיהם החדשות.

תרגום ספרדי של התנ"ך שהופיע בשנת 1945 בארגנטינה, מבוסס בעיקר על תנ"ך פרארה. לפריט בקטלוג לחצו

הכתבה חוברה בעזרתה של ד"ר עליזה מורנו, ספרנית יעץ יהדות בספרייה הלאומית.

"וינה של הביבים": בית ספר לדיקטטורה

בשנת 1907 היגר צעיר אוסטרי מן הפרובינציה אלי וינה, בירת האמנות האירופית של התקופה. הוא ניסה להתקבל אל האקדמיה לאמנויות ונדחה על הסף. הדחייה הזאת הובילה אותו לשיטוטים נרחבים ברחבי "וינה האחרת", שיטוטים שהיסטוריונים רבים רואים בהם "בית ספר לדיקטטור לעתיד"

תעודת המפלגה של אדולף היטלר. למרות שטען ב"מיין קמפ" שהיה החבר השביעי עת הצטרף אל המפלגה הנאצית, התעודה מוכיחה שהוא היה למעשה החבר ה-555

​ב-1907 היגר צעיר אוסטרי מפונק מן הפרובינציה אל וינה, בירת האימפריה האוסטרו-הונגרית. את המעבר של אדולף היטלר הצעיר אל וינה העיר הגדולה, הניעה תכנית ברורה: להתקבל לאקדמיה לאמנויות ולהגשים את חלומו להיות צייר מקצועי. היטלר אמנם עבר את הסינון הראשוני, אך בבחינה העיקרית קבעו שציוריו אינם ברמה מספיקה. הדחייה הזאת הביאה את היטלר למשבר חיים: לא רק שחלומו היחיד התנפץ, חודשיים אחרי כן מתה אמו היקרה. היטלר הושלך עתה אל עולם הביבים של וינה, לחיים של בטלנות ועליבות שההפוגות היחידות מהם היו ביקורים תכופים באופרה.

אדולף היטלר הצעיר

הווינה שפגש היטלר לא הייתה אותה וינה המוכרת לחובבי האמנות. העיר אותה עיר אך האזורים שבהם חי הצעיר העני לא היו רובעי התרבות של בירת האמנות המהוללת, אשר הוציאה מתוכה ענקי אמנות ורוח כמו גוסטב קלימט, סטפן צוויג וארתור שניצלר. הווינה שבה חי היטלר הייתה ידועה בתור "וינה של הביבים": עיר שבה משוטטים אלפי צעירים חסרי כל בחיפוש אחר מעט פרנסה, וינה של גברים עלובים הנאבקים לחיות בדירות מתפוררות או בדיור ציבורי על בסיס יומי בחסות הקיסר. היה זה בית הספר לדיקטטור לעתיד: בווינה, הבירה הרב-לאומית של האימפריה האדירה, פגש היטלר שלל תרבויות ו"גזעים". הוא פיתח ושכלל את שנאת הזרים הארסית שהביא עמו עוד מהפרובינציה, ביקר בפרלמנט הרב-לשוני ושאב מהביקור בו סלידה לדמוקרטיה שאותה ראה כשיטת ממשל לא מתפקדת. את וינה ראה בתור אתר שבו הגזע הגרמני המפואר מִידרדר על ידי התערבבות עם גזעים נחותים ממנו, ובראשם כמובן, היהודים שנואי נפשו.

בניין האופרה בווינה (העשור הראשון של המאה העשרים, צייר אדולף היטלר)

כישלונו להתקבל לאקדמיה לאמנויות והכישלון הכללי שאפיין את חייו הותירו בור עצום בנפשו של הצעיר. מתוך התיעוב העמוק למציאות העלובה שסבבה אותו, נמשך היטלר את חיק הלאומנות הגרמנית, אשר אפשרה לו ולצעירים אוסטרים רבים לראות עצמם כחלק משלם הגדול מהם: הגזע הגרמני העליון שיתעורר וישלוט ביד רמה בעמים הסובבים אותו. בזמנים שבהם לא התפרנס בדוחק ממכירות גלויות שצייר לעוברים ושבים, הוא שִיעשע את עצמו בפנטזיות על תחייתה של גרמניה הגדולה (הכוללת את אוסטריה) ועל התפקיד שישחק בה.

פרוץ מלחמת העולם הראשונה ("המלחמה הגדולה" בפי בני התקופה) סיפקה לצעיר פתח מילוט מהבירה המחניקה. שנה קודם לכן כבר עבר את הגבול למינכן, וכך התגייס בשנת 1914 לצבא הגרמני. במשך רוב תקופת המלחמה היה רץ בחזית הצרפתית, תפקיד שמילא בנחישות תוך סיכון חיים. הידיעה על תבוסת גרמניה הגיעה לאוזניו בבית החולים שבו התאושש לאחר שנפגע במתקפת גז.

היטלר חוגג יחד עם המון במינכן את פרוץ מלחמת העולם הראשונה

לאחר המלחמה, כאשר חיפש שוב תעסוקה, גילה את כשרונו האמיתי המובהק: לעורר קהלים גדולים לשנאה ולפעולה אלימה. ככל שמשברים קשים פקדו את גרמניה – מדינתו החדשה-ישנה, עלתה המפלגה שהקים לגדולות. בשנת 1933, מונה האיש שהכריז על עצמו כפיהרר (המנהיג) של המפלגה הנאצית לתפקיד קנצלר גרמניה.

תעודת המפלגה של אדולף היטלר. למרות שטען ב"מיין קמפ" שהיה החבר השביעי עת הצטרף אל המפלגה הנאצית, התעודה מוכיחה שהוא היה למעשה החבר ה-555

הפוליטיקה העממית עם התקפותיה הצרחניות והארסיות, פוליטיקה שהתגלתה להיטלר בזמן שיטוטיו ברחובות וינה, אפיינה את הקריירה המקצועית של הדיקטטור והביאה אותו ב1.9.1939 לכרות ברית אסטרטגית זמנית עם ברית המועצות ולחלק יחד איתה את פולין השכנה. לאחר הפיוס השערורייתי של המערב עם גרמניה במינכן שנה קודם, האמין היטלר שגם כיבוש פולין יעבור ללא תגובה רצינית. הייתה זו הערכה שגויה. ההשתלטות על בעלת בריתה הקרובה של בריטניה וצרפת הביאה לפרוץ המלחמה הנוראית ביותר שידעה האנושות, מלחמה שבמהלכה בוצע רצח העם השיטתי והאכזרי ביותר בהיסטוריה: שואת יהודי אירופה וצפון אפריקה.

שש שנים חסרות כיוון ועם זאת, אינטנסיביות להפליא, העביר אדולף היטלר בווינה. באוטוביוגרפיה שחיבר בשנת 1924 כתב ש"וינה הייתה ועודנה עבורי בית הספר הקשה ועם זאת המעמיק ביותר שחוויתי."

זה כבר דורות שהיסטוריונים מתחבטים בשאלה: האם ההיסטוריה נוצרת על ידי אישים גדולים או תהליכים היסטוריים גדולים? כך או כך, היו לא מעט היסטוריונים, הוגי דעות ואנשים מן השורה שהעריכו שאם אי אז בווינה של 1907 היה מתקבל אותו צעיר מפונק לאקדמיה לאמנויות, אפשר שהעולם היה זוכה לעוד צייר בינוני ונמנע מהמלחמה הארורה והאיומה מכולן.

איך מכבסים בקלות ובמהירות במאה ה-18?

באוסף אדלשטיין של הספרייה הלאומית גילינו את אחת ממכונות הכביסה הראשונות בעולם - כזאת שהומצאה ושוכללה כבר במאה ה-18

1

"שאלה: כיצד נוכל להלבין כביסה בתנאים הבאים?". כך נפתח העמוד הראשון בחוברת שבה נדון ועוסקת, אם כן – בכביסה. לאחר מכן מפורטים שישה עשר תנאים שלקוראי התקופה – אמצע המאה ה-18 – ודאי נשמעו בלתי אפשריים.

  • בלי סבון כביסה
  • ללא מים רותחים
  • ללא חימום מיוחד, ולעיתים גם בלי עץ או אש
  • בלי דוד חימום
  • ללא מרזב
  • בלי קנקנים וכלי כביסה
  • בלי הרבה הכנות או בלי לעשות כמעט דבר
  • בלי כובסת
  • מבלי לשים לב שמכבסים בכלל
  • ללא מגע יד אדם
  • בלי שהכביסה תיקרע, תתלכלך או תיפגע בכל אופן אחר
  • מבלי להזדקק לחלל ששטחו יותר מ-120 סנטימטרים רבועים
  • בלי שהמקום בו מכבסים יירטב
  • בלי להצטנן בחורף או לסבול מחום רב במהלך הקיץ
  • אין צורך להשרות בסבון יותר מפעם אחת ומעט ככל שניתן
  • ולבסוף הכביסה תתייבש בכרבע שעה בלבד

כיצד אפשר לעשות את הפלא הזה? האם באמת אפשר לכבס בלי לשקוע עד ברכיים במי הנהר ובלי לשפשף בגדים הלוך ושפשוף על לוח מתכת? לאותם צרפתים שהחוברת שעליה אנחנו מדברים התגלגלה לידם ודאי היו הרבה שאלות. "בשביל לעשות את כל זה תצטרכו להשתמש במכונת הכביסה שהומצאה זה עתה, והנה תיאורה", ממשיך הכתוב.

הקוראים המעודכנים יותר מביניהם, אולי שמעו על פטנט אנגלי שנרשם כבר בסוף המאה ה-17, או חזו באיור של מכונת כביסה מוקדמת שפורסם בכתב העת הבריטי "The Gentleman’s Magazine" ב-1752. אבל מאופן טיבו של העולם במאה ה-18, שרק החל לגלות את ניצני הגלובליזציה, סביר להניח שלא. סביר להניח שהם הופתעו לשמוע על ההמצאה החדשה, ואולי גם לא האמינו.

1
איור מכונת הכביסה מתוך גיליון 22 של The Gentleman's Magazine, ינואר 1752. "להפחתת חובת העמלון", נכתב בכותרת, לצד שמה המעליב של ההמצאה: "נערה מיורקשייר".

אנחנו קוראים חוברת שהודפסה בצרפתית בשטרסבורג בשנת 1767, אך כפי שמופיע על הכריכה, תורגמה מגרמנית. החוברת מבטיחה בכותרתה "תיאור של המכונה שהומצאה באנגליה, ושוכללה בגרמניה, להלבנת כביסה – בנוחות ובזול יותר מכפי שהתרגלתם". החוברת כולה, כולל רשימת ההבטחות שתוארה לעיל, תורגמה מגרמנית. בגרמניה באותה שנה, שכלל את מכונת הכביסה אדם בשם יעקב כריסטיאן שֶייפֶר.

1
יעקב כריסטיאן שייפר, 1790-1718

שייפר היה איש דת, ממציא ומדען: הוא חקר צמחים, ציפורים, פטריות וחרקים שחיו בסביבת עיר מגוריו רגנסבורג. מחקריו השתרעו על פני תחומי ידע נרחבים, והוא אף היטיב לאייר את החיות והצמחים שאותם חקר. מכונת הכביסה המדוברת לא הייתה המצאתו היחידה. הוא ערך ניסויים בתחום הצבע והאופטיקה, ייצר עדשות והמציא שיטות לייצור נייר.

1
תרשים שאייר שייפר עבור אחד מספריו

מגרמניה הגיעה החוברת על מכונת הכביסה בקלות לשטרסבורג – בירת חבל אלזס, שלאורך ההיסטוריה עבר פעמים רבות בין גרמניה לצרפת. וכאן, נטען בתחילת החוברת, הצליח "מכונאי פיקח" לייצרה בהצלחה. בהמשך הספרון מפורטים חלקי המכונה השונים. כפי שאפשר לראות באיור המצורף, המכונה הורכבה ממעין מיכל גדול שאליו הושלכו הבגדים, וממוט שהוכנס אליו וביצע את פעולת הסיבוב המוכרת לנו ממכונות הכביסה של ימינו. בהמשך מפורטות הוראות השימוש ו"פתרון" השאלה שהופיעה בפתיחת החוברת. בסיום, כמו בכל עלון פרסומת שמכבד את עצמו, מפורטים יתרונות השימוש במכונה: החל מחיסכון בעץ, בסבון ובזמן, וכלה בשמירה על בריאותם של הכובסים. לסיכום, כתב שייפר, "אני חושב שאוכל לשים כאן סוף לעבודתי. מה שאמרתי כאן מוכיח שניתן בזכות לתאר את ההמצאה החדשה כמכונה נוחה, יעילה ורווחית מכל הבחינות".

1
תרשים מכונת הכביסה ששכלל שייפר

ההתפתחות הבאה הייתה המצאת "תוף" שבו הונחו הבגדים ואותו סובבו באמצעות ידית. נדרשו עוד קרוב למאה שנים עד לקפיצה המשמעותית הבאה: השימוש במנוע קיטור שסובב את המכונה, והפעם באמת ללא מגע יד אדם. בתחילת המאה העשרים הופיעו מכונות הכביסה החשמליות.

ואם הגעתם עד כאן, אתם בטח רוצים לדעת מה עושה מכונת כביסה שהיא המצאה אנגלית, בשכלול גרמני ובתרגום לצרפתית, באוסף הספרייה הלאומית של ישראל. לא נשאיר אתכם במתח: העותק שנמצא בידי הספרייה הלאומית כרוך בספר קטן וירוק שנקרא "אוסף על הכביסה". הוא כולל בתוכו חיבורים נוספים על מכונות כביסה, בעיקר כאלו שהונעו בקיטור. הספר הוא חלק מאוסף אדלשטיין, אוסף הספרים הגדול שנתרם לספרייה הלאומית על ידי הכימאי היהודי־אמריקני סידני אדלשטיין וקרוי על שמו. אדלשטיין חקר את ההיסטוריה של הבדים וצביעתם, וידוע במיוחד בתרומתו למחקר הטקסטיל הארכיאולוגי בארץ ישראל. אוסף הספרים שלו הוא הבסיס לאוסף המדעי של הספרייה הלאומית. אתם מוזמנים לבקר באוסף ולבקש לחזות בספר, שעותקים שלו עדיין ניתנים לרכישה ברחבי המרשתת.

 

כתבות נוספות:

החיפוש אחר חילזון התכלת

בואו לטוס בספינת האוויר "שוורץ"

סיפורו של גז סארין: הנשק הכימי שאפילו היטלר לא העז לעשות בו שימוש