ארוכים | אין דבר בעולם מלבד פלמנקו

מתוך ספר בכתובים מאת אלמוג בהר

גלי לוצקי, אל תוך היער, הדפס לינולאום, 35.5X28.5 ס"מ, 2018

אין דבר
אין בעולם דבר מלבד פלמנקו. המוזיקה משיבה את הנשימה, מאיצה את דפיקות הלב. מלבד פלמנקו אין דבר בעולם. בעבר הלא רחוק, שיש מי שקוראים לו הווה, אולי היה דבר אחר. בעתיד הקרוב, שיש מי שקוראים לו הווה, אולי יהיה דבר אחר. עכשיו יש רק פלמנקו, עיניים ונשימה. אפילו חום הגוף כבר לא מורגש, העור הופך שקוף, המילים מיותרות, הניסיון לאתר עבר נפרד או תוכניות עתיד משותפות חומק, לא קולט את שֶׁאמת: דבר אין בעולם, אין דבר, מלבד הפלמנקו, כלומר..

.

ענווה

לקַאמַארוֺן דֶה לַה אִיסְלָה

ב־2 במאי אמרה לך אמך בחלום שבעוד חודשיים תשכב מתחת לאדמה בעומק של אמה אחת. מתחת את ידך ומדדת את אורך האמה שלך. נשקת את אשתך למקרה שלא תראה אותה עוד. נשקת את ראשה של בתך. שמעת כיצד אחרים חולמים על נשיאים המכריזים על פלישה לארצות קרובות או רחוקות. ליטפת את הקרחת שהחלה מתפשטת בראשך. הזעת זיעה מסריחה. בכית דמעה אחת בגודל גרגיר חומוס. בחלומך למחרת בלילה בא אליך פַּאקוֺ דֶה לוּסִיָה ואמר לך כאילו היית זר ממדריד: גם מי שאינו צועני יכול לשיר פלמנקו, פלמנקו הוא עניין אוניברסלי. מוזיקה היא דבר אוניברסלי. ובכל זאת, מי שאינו אנדלוסי פשוט לא יודע כיצד להתחיל פלמנקו, כיצד לגמור. אבל אולי תגלה שיש לך נשמה אנדלוסית, ששם משפחתך הוא קַרַקוֺל, שיש לך ילדה של אש. חשבת שתמיד תשאל את עצמך, כדי לוודא שזכרונך אינו בוגד בך: איזה זמר פלמנקו שר "ראיתי את הירח באור הסיגריה"? תמיד תזכור: כשבוב דילן שעמם את עצמו הוא בא לספרד ללמוד פלמנקו, שנה הוא ישב אצל פַּאקוֺ, וכשעזב אמר: נולדתי מחדש משיר פלמנקו עצוב, בין מים למים. המים שחורים, צעק אחר כך, המים שחורים. ועוד חודשיים אמה של אדמה מעליך. בינתיים על הגיטרה לנגן מהר. אוֺלֶה, פַּאקוֺ! מי יגיד לילדה שלי מה יש בתוך המים השחורים? מי יגיד? מאה מלכים חולמים על אהבה. מאה מלכים חולמים על כיבושים. התעוררת בוכה. אין נצח ארוך משאגת גיטרת פלמנקו. כדור הארץ הוא גרגר אבק שעף בחלל. יום אחד הוא לא ירצה לעוף יותר ויפול. בינתיים רק למוזיקה יש טעם. יום אחד איש לא יכיר אותך. איש לא יזהה אותך. תראה רק מבטים ריקים סביבך. תתמלא עצב. אחר כך כעס. רק אחרי זמן רב, שנים או נצח, תתמלא גם ענווה.

.

התנצלות

אביו של פַּאקוֺ דֶה לוּסִיָה אמר לקַאמַארוֺן דֶה לַה אִיסְלָה: השמש העלימה מן השמיים את הירח. היא גנבה לנו אותו. שוב לא נראה את הירח בצעיף, סובב סביב עצמו, אוהב את עצמו, משכנע את עצמו שמחר הוא יזרח לבדו והשמש לא תזנב בו. אנחנו אוהבי הלבנה. אנחנו מחכים תמיד לשקיעה. יש לנו חיים אחרים עם אורו של הירח הבא כמו מעולם אחר. מהעולם הבא. אבל קַאמַארוֺן לא באמת הקשיב לו, הוא רק חשב באותה שעה: בין שמיים לארץ אין נשים עם יותר מלח מהצועניות, מהצוענייה שלי. אביו של פַּאקוֺ התחיל לצעוק: אתה מוכרח להיות קתולי כדי לנגן פלמנקו, אבל קתולי שפעם היה יהודי או מוסלמי. קַאמַארוֺן התחיל לענות לו: הירח, אתה יודע, הוא ארמון בתוך ארמון. והוא מעניק לנו מתנות. פעם הוא היה מעניק לנו מתנות אנדלוסיות, עכשיו הוא מעניק לי גם מתנות עות'מאניות. אביו של פַּאקוֺ נעמד כדי לחסום את דלת ביתו בפני קַאמַארוֺן, שלא יעזוב. אבל הוא גילה שקאמארון כבר עומד בחצר ושר: "פיך הוא החטא שלי, פיך הוא הישועה שלי". פעם ראיתי את אמי ממתינה לי קרוב לרבע מאה מתחת לעץ העוזרד ליד הכניסה לבית הספר. עכשיו אני מוכן לחכות ליד ביתך את אותה רבע מאה, להחזיר לך אותה. הוא שמע את אביו של פַּאקוֺ צועק על ילדיו שלא יביטו בקַאמַארוֺן, שלא ידברו עמו, וקַאמַארוֺן החל אומר לפַּאקוֺ: אתן לך את טיפת הדם האחרונה שלי ותמזוג אותה בדמך. אני יודע שאתה תחיה אחריי. אביו של פַּאקוֺ צעק אל קַאמַארוֺן: לָמָּה גָנַבְתָּ אֶת אֱלֹהָי? פַּאקוֺ חשב: כִּי נִכְסֹף נִכְסַפְתָּה, לך אל הצוענייה שלך, לפחות הצוענייה שלך תדבר אליך, לפחות אליה תדבר. קַאמַארוֺן דיבר בשקט, ואולי אף אחד לא שמע אותו: אני יודע שאני מוכרח להתנצל. עדיין לא קראתי את כל השירים של לורקה. עדיין לא שמעתי את כל השירים של קַרַקוֺל ושל פוֺסְפוֺרִיטוֺ. אבל אני יודע שנותרו לי כמה שנים. אני יודע שאיש אינו משלים הכל בחייו. אני מתנצל על כך שהייתי צריך לבחור בין אישה וביניכם, אבל אני יודע מה אבחר. אני מתנצל, פַּאקוֺ, על כך שאתה צריך לבחור בין אביך לביני, אבל אני יודע מה תבחר. אינך צריך להתנצל. אמי אמרה לי: עדיין לא המציאו סוף טוב לכל הסיפורים, אבל אנחנו הצוענים יודעים: כל הסיפורים מתחילים מן האמצע, כל הסיפורים נגמרים באמצע.

.

סוף

אמו של קַאמַארוֺן אמרה: אני נותנת לעצים לגדל אותך, ומאשרת לאבנים להשיא לך עצות ולהזהיר אותך באזהרות, ולכל האנשים האחרים שתפגוש בעולם הרחב שאליו אתה בוחר ללכת מן האי שלנו אני מאצילה את זכותי לנשק אותך בסוף היום ולטלטל אותך ממיטתך בראשיתו של יום. תשעה חודשים נשאתי אותך, ארבע־עשרה שנים גידלתי אותך, ועכשיו אתה מותר לכל אדם. אם העולם לא ינהג בך בעדינות, וינהג בך לפי דרכו, אני אכה בעצים ובאבנים ובכל שאר האנשים עד שילמדו, אבל אני יודעת שאתה כבר לא תחזור הביתה. ובכל זאת, אני מצווה עליך לחזור ולהיקבר ליד קברי. שם עוד אספיק ללמד אותך את הדברים שלא הספקתי בחיי.

.

ישו

בלילות קַאמַארוֺן חלם את פניו של פַּאקוֺ. תמיד פניו של פַּאקוֺ. והוא אמר לו: היית ישו של הצוענים, אבל במקום דם בפרקי הידיים והרגליים היה לך חיוך על הפנים וזעקה בעיניים. פַּאקוֺ היה השליח הראשון מן השנים־עשר של ישו שלו, והוא סיפר: הנס הראשון של קַאמַארוֺן היה בַּברזל. הוא היה ילד בן שש, אביו היה רתך, ויום אחד קַאמַארוֺן ישב בפינת הסדנא, כשברח מבית הספר, ובכוח מבטו מנע מאביו להתיך גוש ברזל ונתן לו בעצמו צורת כדור. אביו הניח את כדור המתכת בערב בצד, קרא לו הנס של קַאמַארוֺן, והראה אותו לכל שאר הרתכים. הנס השני של קַאמַארוֺן היה בַּבשר. הוא היה ילד בן עשר והילדה הראשונה שהוא אהב לא אהבה אותו. בכוח מבטו הוא העלה אבעבועות על עורה עד שכל ילדי הרחוב ברחו מפניה. בלילה הוא בכה עד שבשרה נרפא, אך לאהוב אותו היא לא אהבה. הנס השלישי של קַאמַארוֺן היה בַּרוח. הוא היה נער בן ארבע־עשרה וראה שאש נתפסת בביתם ומתחילה לשרוף אותו. הוא הביא רוח גדולה מן הים, שהעבירה את האש כולה לבית השכנים, שרפה אותו וכבתה, וביתם נותר ללא פגע. נותר לו נס אחד, שאותו שמר היטב, כי ידע שזה יהיה הנס האחרון שלו. הנס האחרון, ידע, יהיה בַּמילה.

.

בַּיום

בַּיום שלא הלכת לְמדריד לפגוש את האבנים המתגלגלות אמרת לי: גם אם תחיה אלף שנה, לא תלמד מה שלמדתי. גם אם אחיה אלף שנה, לא אשכח. אבל, הוספת, מי שחי על חרבו בסוף מת על חרבו. והיום אני הולך מגְרַנַדָה לקַאדִיס. מקַאדִיס לסֶבִילְיָה. מסֶבִילְיָה לחֶרֶס ואחר כך לקוֺרְדוֺבָּה. אחר כך למדריד. אגיע למדריד יום אחרי שהאבנים המתגלגלות יעזבו. זעם ודבש בתוך הסַנְגְרֶה שלך, פעמוני האַלְבָּה מצלצלים לי. יש לי שני לבבות, שרתָ, אחד מחפש אהבה, השני מחפש נקמה. אניח אותם על המאזניים. אני מנחש שהנקמה תהיה כבדה יותר. הנקמה תמיד כבדה יותר. אני חי כאן כדי למות. אני חי כאן היום כדי למות מחר. כשילדים אחרים למדו בבית הספר, הסברתָ, אתה למדתָ בנפחייה של אביך, בין הפטיש לסדן, בין האש למתכת. והם שואלים אותך: האם באמת רוק פי אהובתך טעים מיין? ואתה עונה להם: באמת. והר שדיה גבוה מן הפירנאים, וידה נעימה ממֶשִי, ונפשה עמוקה מן האוקיינוס. אין דבר בעולם מלבד אהובתי כשאני עם אהובתי, ואין דבר בעולם מלבד אהובתי כשאני לא עם אהובתי. שרתָ מילים של אחרים, אבל הוספת להן רגש משלך: "האסון היה ההיכרות איתך, מאז אין לי מנוחה, מאז ששפתיך עזבו את שפתיי אני סובל". חשבתָ: מה מבקש ממני עכשיו המוות, המוות שלי? איך אני הופך אותו לשלי, איך אני נפרד מן העולם, מן המוזיקה, מהאישה, מהילדים? ידעתָ לקנות מתנות, אז קניתָ. ידעתָ לשיר, אז שרתָ מעט, עד שהתעייפת. לבתך הסברתָ: אני פשוט הולך לישון ואתעורר רק כשהמשיח יחזור. לבנך אמרתָ: יש עולם אחר, אני הולך לסדר אותו לקראתכם, ובו ניפגש שנינו שוב, בעוד הרבה שנים. לאשתך לחשתָ: לא ידעתי שכך יקרה, לא ניחשתי שכך יקרה, אם הייתי יודע הייתי אולי. לעצמך חשבתָ: אני עייף כל כך, אולי יהיה נכון לעצום מעט עיניים. הפעם הזאת, ניחשתָ, לא יידרש גן עדן ולא עץ הדעת, לא נחש ולא מלאכים, לא מבול ולא מגדל בבל. רק חטא. רק עונש. על שפתיך הופיע ציור מילותיך האחרונות: אמא, מה יש לי?

 

אלמוג בהר הוא סופר, משורר ומתרגם. פרסם ארבעה קובצי שירה: "צִמְאוֹן בְּאֵרוֹת" (2008, עם עובד); "חוט מושך מן הלשון" (2009, עם עובד); "שירים לאסירי בתי־הסוהר" (2016, אינדיבוק); ו"כדי שהמלח יתפזר על האהבה" (2021, הקיבוץ המאוחד); ושני ספרי פרוזה: קובץ סיפורים: "אַנַא מִן אַלְ-יַהוּד" (2008, בבל); ורומן: "צ'חלה וחזקל" (2010, כתר), אשר תורגם לערבית על ידי נאאל אלטוח'י ופורסם בהוצאת "אלכותוב ח'אן" ("الكتب خان") במצרים ב־2016.

 

» במדור ארוכים בגיליון קודם של המוסך: "מתוקף הדברים שבפנים", פואמה מתוך ספר בכתובים מאת תמר פלדברג

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן

בעבודה | סלקי את שאריות המיתוסים

"שום אודיסאוס לא יטריד את מוחה. את כל יכולות העכבישה שלה היא תאסוף מכל מרחבי הזמן והאמהוּת. שושלת ארוכה של אימהוֹת טוות, עכשיו היא מבינה מה הן טוות." קטע מיצירה בכתובים מאת רתם פרגר וגנר

ענת בצר, ללא כותרת, מתוך הסדרה Run Betzer Run, שמן על בד, 110X80 ס"מ, 2010

אחר־צהריים־כמעט־ערב אחד

רתם פרגר וגנר

.

רוח סערה רצה מפינה אחת של החדר לחברתה, הלוך ושוב באלכסון, עיניה השחורות הגדולות בורקות, מלאות רעיונות. כך היא  חושבת. תיכף ישפעו ניצוצות ניצוצות על הרצפה ומשם יעופו דרך החלון לחצר, אל האלונים הגבוהים ועד שמי הלא־תכלת שבחוץ. זערור יושבת לה כמו קיסר סיני על השטיח הקטן, בין שלוש כריות, עוקבת בהשתאות אחר רוח סערה. כשיתפנה אלכסון החדר, תזחל בזחילת הסרטן שלה אל בית הבובות שליד החלון, מין זחילה צידית בעודה יושבת, ששכללה לזריזות מפתיעה. בידה הפנויה היא אוחזת בחרב קטנטנה עשויה מעלה מוארך. יצור פרא משחק בדינוזאורים שלו על הרצפה סמוך למטבח בריכוז עילאי, שערו הזהוב מרצד, הוא מעמיד אותם במעגל ופוצח במלחמת נהמות שבסופה מוכרע אחד מהם ומוטל על גבו.

עומדת במטבח, מכינה ארוחת ערב, שרה לו הייתי ציפור כנף אז עשיתי קן על ענף. ההטעמה המלעילית מלחלחת את עיניה. היא רואה הכול. יש לה עיניים בגב, היא אומרת, לא רואים אותן אבל הן רואות הכול. עיניים של אימהות, היא אומרת. סתם אחר־צהריים־כמעט־ערב אחד.

אור השמש בחלון נוטה להיאסף והיא חשה את הדריכות שעולה בגופה, תיכף תגיע השעה שבה יצור פרא מתפרק לחלקים. כמו שעון. כל הגלגלים והקפיצים הזעירים יתפזרו על הרצפה. מין חוק קוסמי. האם אפשר להתווכח עם חוק קוסמי? כאן קוראים לזה טנטרום, מונח שלמדה לאחרונה, והיא מתקשה לגלגל אותו על לשונה. היא תסיח את דעתו. תשבש את הזמנים. היא תספר סיפור שיצחיק אותו. עיגולי הצחוק יחַשקו אותו והוא יישאר שלם. פעם היה ילד, היא מספרת, בעצם פעוט. היו לו דינוזאורים. יום אחד אמא שלו מצאה אחד מהם בתוך בית השימוש.

–               מה עושה הדינוזאור בבית שימוש?

–              'הלא' זרק אותו לשם.

–              אז תגיד ל'הלא' שלא זורקים דינוזאורים לבית שימוש.

–              'הלא' לא יודע לדבר.

לא יעזור הסיפור. זו רק היא מוצאת בו משהו מזהיר, או, בעצם, מתווה מדויק של גלגלי מוחו של פעוט מסוים בן שלוש, שמייצר בלי הרף מין מבוכי היגיון קריסטליים וחסרי מוצא. לפעמים הם לובשים צורת נונסנס שכזו: אבא לא אוהב את אמא, אמא לא אוהבת את דינה, דינה לא אוהבת את דוד, דוד לא אוהב את תינוקת, הכול בגלל עכבר. את יכולה לבנות מגדלי גפרורים של פרשנות על הכול בגלל עכבר, אבל יצור פרא, עליך לראות, לא יכול לשאת סיפור על עצמו.

ובכלל, שמה לב, הוא לא ממש עוקב אחרי סיפורים, משפטים ארוכים, הסברים. המבט שלו נוסע הלאה. שירים, לעומת זאת, הוא יודע על פה. שירים שלמים וארוכים.

היא תחבק אותו חיבוק דוב. והם ידקלמו שוב בפעם האלף:

אולי בבית

על שולחן?

גם עכבר קטן מוכן.

לא, לא בבית

על שולחן.

לא יכול

ולא מוכן.

לא פה, לא שם,

לא עם עכבר,

לא חם, לא קר,

לא שום דבר.

אני לא רעב, שמי־הוא־שב,

אני לא רעב ולא אוהב…

בשעה חמש, כמו שעון שווייצרי, הוא יתמלא זעם ויתפרק לחלקים. רוח סערה תיהפך לאמא נמרה. זערור תתכרבל בזרועות אִמה. הדוב הגדול שבאמצע החדר, זה שאין לעמוד בפניו, ינהם.

.

אתמול ראתה משהו. הוא ישב ליד השולחן הקטן ואכל ארוחת ערב – מעדיף לשבת עם אף אחד –  נדמה היה שהוא שקוע במאמץ ההנדסי – מזלג ואטריה – של מלאכת האכילה, אבל בעצם עיניו הכהות פנו פנימה ומסך כבד חצץ בינו לבינה. גור זאב עלה בדעתה. קטן ובודד. זה מה שהכאיב את ליבה. כלוא בבדידות שאין ממנה מוצא, בדידות של ילד בן שלוש שהיא הגרעין, הלב של כל מה שהיא לא מבינה.

עד שנולד חשבה שלא תדע לגדל בן. כשיצא מתוכה בטלה השאלה. הוא היה נעים לחיבוק ומתוק, בעיניו זיק של צחוק, והימים התמלאו בזמן־תינוק, חום וחלב.

מאז שהגיעו לארץ הזרה הזו באמצעו של חורף קר הוא נעשה שברירי – גם היא, יש לומר –  וכשנולדה אחותו הקטנה פעמון הבדידות סגר עליו. הוא יושב בתוכו, לעיתים מתפרע בתוכו, אבוד, כמו חולה אנוש, כמו אריה בכלוב, כמו פרח עציץ. לפעמים הוא יוצא ותוקף. לפני כמה ימים אמרה לה הגננת שזה חודש ימים הוא יורק על כולם ושום דבר לא עוצר בעדו. אם תשאלי אותו הוא יגיד לך שהוא דרקון יורק אש. אם כך, חייכה הגננת, הכול מובן, עם דרקונים אני מסתדרת לא רע.

אבל היא מבינה, שעה אחר שעה, יום אחר יום, שמשהו קרה. נפל דבר. הדיבור התחלף בשתיקה או בנהמה. כל מיני משחקים ששיחק בתשוקה הוא מפזר ומחריב. כמעט שאינו צוחק. זו לא אחותו הקטנה. זו תהום שמתחת לקרקע הנשמטת של הולדת אחות. קריעה של רשת עדינה וגמישה מצטיירת בדמיונה, רשת שנפערו בה חורים והם הולכים וגדלים. בכל תנועה שלו, בכל מחווה או מחשבה, הוא נזרק פתאום אל מין חור־בולען כזה, וכל מה שהיא רואה אינו אלא הניסיון הנואש, האלים, להיאחז מחדש ברשת, לתפוס איזה קצה חוט.

היא יודעת לתפור. ולטוות. ולתקן. היא תשב לילה לילה ותטווה. לא תפרום. לא תחכה. שום אודיסאוס לא יטריד את מוחה. את כל יכולות העכבישה שלה היא תאסוף מכל מרחבי הזמן והאמהוּת. שושלת ארוכה של אימהוֹת טוות, עכשיו היא מבינה מה הן טוות. כל ההיסטוריה הן טוות את אריג הפלאים הזה שיעניק לבניהן את היכולת לאחות את החור השחור, את החורים השחורים שפושטים במוחותיהם בגיל שלוש ומנתקים אותם לנתקים. המחט עולה ויורדת כמו קטר משקשק. היא מקשיבה למקצב. החוט חזק וגמיש. כמעט בלתי נראה. מאחה קרעים. רופא שברים.

איך תתקני חורים ברשת הבלתי נראית שבתוך ראשו, מה לך לגייס את כל הטוות, את כל האימהות שישבו על פני כל השנים ותפרו ורקמו חלומות מופזים שלא הועילו כהוא זה למלאכת החיים המפרכת היומיומית של גידול בן אחד, ילד אחד, שכל מה שנפגש ונשזר ומשתנה ומסתעף וכל מה שאפשר כך או אחרת נקרע־מתפרק אצלו לבדידים בודדים, קשוחים, מנותקים, אטומים, לא הפיכים, כן, לא, שחור, לבן.

את צריכה להיות פרגמטית. מיתוסים לא יועילו. סבלנות אין קץ שתגלה אט־אט שהאבן של זנון היא רק משל. הנמשל הוא ילד שנעצר. ילד שנהפך לאבן. שוב את נשבית. סלקי את שאריות המיתוסים המתגנבים לראשך, הם מוליכי שולל. ילד לא נהפך לאבן. הנה תתחבקו ותנשמו עמוק. הנה תשירי איתו. המקצב יקשור את החוטים, ירווח מרווחים. ילך ויבוא, ילך וישוב. תקראו בקול שוב ושוב דירה להשכיר, ומי שמביט בי מאחור, ולא רעב ולא אוהב, ואם יוצאים מגיעים למקומות נפלאים. תמצאי את הרגע שבו הוא מפליג לבטח על רשת המסננת שלו, רגע לפני החור השחור, ואז, כשתרגישו את קרבתו, תקפצו אל הגדה השנייה, תסתכלו לו בעיניים, ותשירו לו חור שחור חור שחור לך לנחור. סבלנות אין קץ ללמד אותו יום יום שעה שעה שהדברים שמונחים סביבו הם שם גם כשהוא לא רואה אותם, ואם יסתכל היטב אט־אט גם ימצא אותם, שלא כל יום הולכים לאיבוד, ושגם מאיבוד אפשר לחזור אל אחר־צהרים־כמעט־ערב אחד בבית, הנה כאן, אנחנו, משחקות איתך על הרצפה, מוטב על השטיח.

החושך יורד. רוח סערה, בפינת הספה, משכיבה את בובותיה לישון: לא נורא מרת עכברה, היא אומרת, אולי מחר בבוקר תהיי מלכת אנגליה.

.

רתם פרגר וגנר היא חוקרת ספרות עברית. ספרה, "הילד הלז אני הוא ולא אחר – ילדים וילדות בסיפורת העברית במאה התשע־עשרה", יצא בהוצאת הקיבוץ המאוחד ב־2018. חברת מערכת המוסך.

.

» במדור "בעבודה" בגיליון קודם של המוסך: קטע מתוך רומן בכתובים מאת מגי אוצרי

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן

מודל 2023 | חשבתי שזו ארץ מודרנית

"כמה חסרה לו העיר. אפילו העיר הזו, הזרה, המסוגרת, הקדושה, מוכת המלחמה, שהגברים והנשים בה קשי יום, עולים חדשים, פועלים, עקרות בית מגמגמות משפטים שבורים בעברית, מחזיקות בכל כוחן בפנקס התלושים." שני פרקים מתוך "המופקרים" מאת מעין בן הגיא

טלי אסא, ארכיטקטורה של הרס, פחם על נייר, 110X72 ס"מ, 2019

שני פרקים מתוך הרומן "המופקרים" / מעין בן הגיא

.

10

״מצטער מאוד אדוני הצעיר, פספסת בשמונה דקות את האוטו לעין כרם.״ האיש הלבוש מדים הציץ בשעונו מאחורי אשנב הכרטיסים. ״בעוד חמישים ושתיים דקות יצא האוטו הבא. אתה יכול לקנות כרטיס לקו שנוסע לבית הכרם, עוד רבע שעה הוא יצא. בית הכרם בערך בחצי הדרך לעין כרם.״

ויגו היסס, הוא הבין רק חלק מדבריו של מוכר הכרטיסים. אישה מבוגרת מאחוריו אמרה, ״פה תור. אתה לחשוב בצד,״ והצביעה אל מעבר למעקה הברזל. הוא יצא מהתחנה, ובצעדים רחבים הלך במורד הרחוב הראשי ופנה שמאלה אל רחוב ששמו מצא חן בעיניו, המלך ג׳ורג׳. שם הביט בקבצן שניצח על המכוניות בצומת בנקישות מטבעותיו בפחית שהחזיק. בחורה ששערה הבהיר הגיע רק עד קו הסנטר ולגופה חולצת בד כחולה כהה וחצאית פעמון השמיעה בעקבי סנדליה צליל סמכותי ומושך, והוא התבונן בקרסוליה ובשוקיה ונשם נשימה עמוקה. עיר, כל כך התגעגע לעיר. האוויר כבר לא חם כל כך, לא לח ודביק כמו בכל המקומות האחרים שהיה בהם עד כה. הוא הביט בישבנה של הנערה ובתנועתו בחצאית, תהה אם חשה שהביט בה וחשב על פיבי — גבוהה ודקה מזו, לא שחצנית כמוה, לא מודעת לזקיפותה ולכוח של תנועת גופה. חשב גם על עיניה, שתזזית וחולמנות ומרד מתחלפים בהן שוב ושוב, ועל השמש שניצתת בשערה, וידע בוודאות שבהיעדרו הם מתלכדים לזוג. מתלכדים בלילות, מתלכדים בימים, מתלכדים בעיניים של כל מי שמביט בהם. הוא ראה אותם שוכבים עירומים, אנדרה יונק מפטמתה כמו תינוק.

הוא רק מפריע, משבש את מה שטבעי, הופך את הגלגל למשולש שלא יכול לנוע, לא להקיא ולא לבלוע.

הבחורה, צעירה ממנו אולי בשנתיים, נעמדה פתאום ופתחה את התיק שלה והציצה פנימה. הוא התכופף לקשור את שרוך נעלו, ואז הסתובבה והביטה בו רגע, והוא משך לאחור את שערותיו שנפלו על פניו. עיניהם התלכדו, והיא השתהתה לפני שחידשה את צעידתה הזקופה, המכירה בערך עצמה. ויגו, דרוך, החליט להשתהות והוציא סיגריה והדליק אותה. היא סובבה את ראשה שוב, הפעם הביטה בו במופגן, ובבת אחת כשהגיעה אל בית הקפה פנתה ונכנסה. ״קפה מקס״ הכריז שלט באנגלית ובעברית, וּויגו עבר על פניו ונתן מבט בשולחנות העגולים הקטנים ובכיסאות העץ עם מושבי הנצרים ובוויטרינת העוגות. ריח קפה הכה בנחיריו. היא כבר ישבה בפנים, חיוך על פניה, ובעיניה מבט בוחן ומתגרה.

עיר, מדרכות ולא שבילי עפר ולא חורבות שאור מדורה מהבהב מתוכן. בתי קפה, חנויות, בנייני קומות. כמה חסרה לו העיר. אפילו העיר הזו, הזרה, המסוגרת, הקדושה, מוכת המלחמה, שהגברים והנשים בה קשי יום, עולים חדשים, פועלים, עקרות בית מגמגמות משפטים שבורים בעברית, מחזיקות בכל כוחן בפנקס התלושים. אפילו פה יש בתי קפה ועוגות שקונים במטבעות ולא בתלושים, ויש גברים עם שעונים ומשקפיים במסגרות מוזהבות ונערות יפות ושחצניות ונשים עם ארנקי עור יקרים, לבושות בגדי פשתן שהעוזרת כיבסה וגיהצה, ובבתי הקפה עוגות כמו בבתי הקפה שבבית. והעלמות, למשל אחת כמו זו, יושבות כל יום לפחות ארבעים דקות להתאמן על הפסנתר, ולמורה מגישים תה בספלי חרסינה.

המלצרים והאישה במדים ובסינר לא אומרים לאף אחד ליישב את השממה, להסתפק במועט כי המדינה צעירה, להקריב בשביל הכלל, להיות כמו החלוצים שהקימו את הקיבוץ ובנו את המדינה והחומות והמגדלים. והוא, הוא חייב למצוא דרך לצאת מהמחנות, מהזוהמה ומההשפלה, מההמון המושיט יד לקבל תלושים ותה בכוסות פח ופרוסות לחם שנאפו אתמול, מה אכפת לו באיזו דרך ועם איזה ארגון בדיוק.

גבר בחליפה בהירה חלף על פניו ממהר, וכשהסתובב ראה את מה שניחש — הבחור נכנס ל״מקס״, ולא היה לו ספק לאיזה שולחן ניגש.

ויגו נופף בידו לאיש חסר חולצה, כפוף אל מריצה ופלג גופו העליון נוטף זיעה. ״עין כרם, איפה?״ שאל. האיש הזדקף וסימן בידו את הכיוון, וכשהודה לו, האיש התנצל, ״עוד לא למדנו טוב עברית, לך עד בית הכרם, וכשתראה גגות״ — סימן בידו משולש — ״תחפש שביל שיורד בהר,״ הצביע לימין וסימן דרך מתפתלת ואחר כך העיף מבט בנעליו. ״אולי תוריד אותן ותלך יחף? חבל, נעליים טובות,״ אמר וטפח על גבו, כאילו הוא מזניק אותו לדרך.

עיניו בלעו את הרחובות, את הבתים ואת האנשים, את המכוניות. העיר נפרסה טלאים־טלאים על פני הנוף ההררי. ואדיות ומעליהם גבעות חצצו בין מקבצי בתי האבן הנמוכים. ויגו מחה את הזיעה ממצחו ותהה אם בחורף יורד פה שלג ומה הסיכויים שהערב יפגוש את מיכה; הוא לא היה מהמר על כך, אבל הסיכוי שבעוד שעתיים־שלוש יחבק את אחיו, שלא ראה חודשים רבים, ריגש אותו. הוא הסתכל אל מעלה הגבעה והסיע את מבטו על פני הקברים שנקבצו משני צידיה של דרך העפר.

עיניו תרו אחרי השכונה ששמה כבר פרח מזיכרונו, זכר רק שהוא דומה לשם המקום שאליו הוא הולך. שום בתים לא נראו, ובליבו סיפר לאחיו את קורותיו מאז נפרדו לפני ארבע שנים. אחיו עוד הספיק לעזור לסדר את הדירה הקטנה שמצאו ברובע טרסטוורה ועזר גם לשכנע את הוריו שיוותרו לו על החזרה לספסל הלימודים וייתנו לו לצאת לעבוד. למעשה, התעקשותם של הוריו הייתה רק הצגה, גם הם ידעו שבלי עבודתו לא יוכלו להתקיים, וידעו גם שאחרי שנות המנוסה והנדודים במלחמה הוא לא יוכל לחזור לשבת וללמוד. אחיו עזר לו לחלץ מהם הסכמה, והוא ויתר על מה שכולם ידעו שהוא עכשיו בגדר מותרות ושייך לימים שכבר לא יחזרו. אחיו הוא שעזר לו להתקבל למשרד השליחויות, גם הלך איתו לחפש אופניים, ומכספו קנה לו אותם. אבל אז אחיו נסע, לפני שהמלחמה הפרטית שלהם פרצה והביסה אותם.

על מחלת אימו סיפרו למיכה במכתבים כמה שפחות. ויגו התנחם בכך שמראות הייסורים והסבל נחסכו מאחיו. לאף אחד, גם לא למיכה, בכורה האהוב, לא הייתה דרך להושיט לה עזרה ממשית. לעולם לא יספר לו איך קראה לו למיכה מתוך דמדומי כאביה, קראה ״מיכה מיכה בוא, קח אותי, קח אותי מכאן,״ ואיך אביו והוא היו ניגשים לחבק אותה, מוחים מעליה את הזיעה, מרטיבים את שפתיה במעט מים, מעמידים פנים שהם מיכה.

ומה יספר לו, התלבט בזמן שירד במורד הגבעה, על מה שקרה אחר כך, כשאביו ואנטוניה והוא היו מוטלים מוכי צער, כל אחד לעצמו. אחותו והוא השתדלו להעמיד פנים שהם נער וילדה רגילים, קמו בבוקר, התלבשו, יצאו, חזרו לפנות ערב לקבר הדירה. גם אבא שלהם ניסה, אבל הבית היה מלוכלך, והם אכלו רק לחם וגבינה ותפוחים, כי לא ידעו או לא רצו לדעת איך לגעת בכלי המטבח, להדליק את האש, לנסות להכין להם משהו. אביו — שלפני כן ידע לטשטש עקבות ולזייף מסמכים, להרכיב סיפורי כיסוי, לדוג, להביא תמיד לחם טרי ושמיכות, למצוא רופא באמצע הלילה, למצוא דלתות נסתרות באחורי הבניינים, לאטום חלונות כך שלא יראו אפילו חריץ אור, לפרוס שק עם קש ולהכין ממנו כרית וגם מזרן, לטשטש סימני מדורה, לעלות על רכבות ולנסוע בלי לקנות כרטיסים — האיש הזה שהעריץ כל כך, עכשיו בימים הקפואים והאיומים שאחרי מותה, כמו פרש ונעלם. מעבר לדלת הסגורה, ובעיקר בלילות, נשמע צועק ומתייפח, מתוך שנתו או בעֵרותו. ימים שלמים הלך באותם הבגדים והדיף ריח רע, לא התגלח ולא התקלח. כל ימי מנוסתם ביער, בעיר או בכפרים הקפיד על הופעתו הנקייה והמכובדת, ועכשיו לאחר מותה נראה לא רק כחסר בית אלא גם כחסר משפחה, ומבט מפוזר התקבע בארובות עיניו.

ויגו הכריח את עצמו לחדול מלחשוב על הימים ההם. לשם מה לספר עליהם למישהו, ודאי לא לאחיו. יאמר לו רק שאלזה באה מהר מדי: את זה כן יאמר לו, אפילו שהצילה את אביו מסף הטירוף והייתה טובה גם אל אנטוניה, ובכל זאת הוא לא היה יכול לשאת את נוכחותה בבית, את כל הריחות והרחשים שאפפו אותה, את הרעשים שלה כשהתעסקה בכלי המטבח של אימו, את הדלת הסגורה שמאחוריה ישנה עם אביו במיטה שבה אימו גססה. היה מוכרח אז להסתלק, היה צריך לצאת מהדירה הארורה ההיא. לא משנה מה יקרה כאן, טוב שנסע משם.

הצמא הציק לו כעבור עוד שעה של צעידה, וכשאישה במטפחת הבטיחה לו שבסוף הירידה יגיע למחוז חפצו וגם הוציאה מסלה בקבוק זכוכית והושיטה לו, לגם בתאווה את מעט המים שנשארו שם. היא צחקה ואמרה לו בעברית שכמעט לא הבין, ״דבר ראשון, איבני, תשאל על המעיין,״ והביטה בבקבוק הריק, שהכיל פעם חלב, ואמרה, ״בירושלים אין מים,״ והוא לא ידע אם היא מתבדחת או לא. ואז הוסיפה, והעמק כבר החשיך עם השביל הבהיר שירד בו בתלילות, ״מהתנים אל תפחד, רק מייללים.״

״תודה,״ אמר ורצה להגיד עוד משהו, ושום מילה בעברית לא יצאה מפיו. רק קד לעברה והניע את ראשו בהכרת טובה והמשיך בדרכו.

האם גם חלבלוב ואלוש הם תנים שלא נושכים, תהה. הוא חייב לצאת מהמחנה, להתקדם בחיים, והם צריכים אותו, הגברים הרופסים והמבוגרים. הוא יגבה עמלה גבוהה על העבודה, על הסיכון שהוא מוכן להסתכן בו, ומה אכפת לו לאיזה ארגון הם שייכים, הפוליטיקה לא מעניינת אותו, ובעוד שנה מעכשיו כבר יהיה לו הרבה יותר מחולצה ספוגה זיעה ונעליים שרק עניים מחשיבים למהודרות. ומה עם אנדרה ופיבי? מה יהיה איתם בעוד שנה? השאלה נפערה לתוך שחור העמק, תהום שמלאה בחושך. ואולי אלה נצנוצים קלושים של אורות שם למטה, אם רק לא נולדו בראשו, האורות המהבהבים שם על שמיכת הליל.

מעל המפתן לא נראתה דלת, נראו רק שתי דמויות על שרפרפים נמוכים, כל גופן נטוי אל לוח משחק. קול קרקוש נשמע, והוא ניחש שאלו קוביות המשחק. ריח קפה התערבב בעשן מתקתק שלא נעם לו, ועיניו הבחינו בנרגילה. ויגו סרק באצבעותיו את שערו לאחור, עוד רגע קט יצא מהחושך וייכנס לאלומת האור. משפטי פתיחה לא עלו על דעתו. נינוחות וביטחון וגם גנדרנות שווים יותר ממילים, חשב ונכנס.

״ערב טוב.״

״ערב מבורך.״ השניים, בני ארבעים, אולי יותר, ענו לו בנחת, כאילו בכל עשר דקות מגיחים לעברם פרצופים צעירים מתוך האפלה.

״סלים!״ אחד מהם הסתובב וקרא לעבר פנים החדר ואחר כך פנה אל ויגו. ״שב אדוני הצעיר, אפשר לכבד אותך?״ עכשיו דיבר אנגלית, ולפני שוויגו הספיק לענות צעק שוב, לעובד או לבעל הבית, ״יש לנו אורח.״

״הלכת בחושך,״ ציין חברו המבוגר והצביע על שרפרף לצידם. ״שב,״ אמר, וּויגו הגניב מבט לצלחת שפירות כתומים שלא הכיר ושזיפים קטנים הונחו עליה. ״תתכבד בחור,״ האיש הכהה מזג לו מים, וחברו צעק שוב לסלים בעברית, ״תביא משהו לאכול.״

״אז מה מביא אותך אלינו באמצע הלילה?״ פנה אליו באנגלית.

״אני מחפש את אחי.״

״ומיהו אחיך?״

״מיכה הרץ,״ ויגו ענה.

.

11

ריח מדורה, ויגו חשב כשאפו ולחיו נמחצו אל אחיו, וגם ריח זיעה. עבר רגע עד שזיהו זה את זה באור העמום שבחדר. ומיד אחר כך החיבוק העז הממושך, דמעות ההתרגשות שנספגו בבגדים.

״אחי,״ מיכה מלמל בקול סדוק וטפח בכפות ידיו על גבו של ויגו, עד שהוא נחלץ מתוכן בחיוך ילד ששונא נשיקות רטובות.

״תכיר את אשתי,״ מיכה הראה על אישה עגלגלה, שחורת שיער וקטנת קומה, שתווי פניה גסים וחזהּ כבד ועיניה שחורות. עליזה השפילה מבט, וּויגו התקרב לעברה, התלבט אם לחבק ולנשק גם אותה.

״יעיש,״ אחיו אמר משהו לגבר הכהה והדק שבעזרתו הגיע לביתו, וּויגו הרכין את ראשו בכעין ברכה גם לאישה הנמוכה, וזו זיהתה את אכזבתו ממנה והחזירה לו מבט מתריס. היא מלמלה משהו שלא הבין, אבל מהבעת פניה ידע שעלבונה מר ושלא יישכח במהרה.

״לא, אני חוזר לשם, הערב אני מנצח,״ יעיש גיחך, טפח על שכמו של מיכה ויצא.

״זה הרועה של הכפר,״ אחיו אמר אחרי צאתו. ״על מה אתה מתפלא, אחי.״

״חשבתי שזו ארץ מודרנית, שלא יחזירו אותנו פה לימי אבותינו,״ ויגו ענה, ומיכה הביט באשתו בעיניים צוחקות. ״לא חשבתי על זה,״ ענה, ״באמת פגשתי אותה במעיין, שואבת מים.״

ויגו דמיין את צלליתה הגוצה נושאת כד חרס גדול על הכתף. עכשיו היה בטוח שהיא כפרית וניסה לנחש את מוצאה.

אחיו אמר, ״קיבלנו בתים של ערבים וגם את החיים שלהם, בלי חשמל ומים בברזים.״

ויגו חשב על בית הקפה במרכז העיר ועל משרדו של חלבלוב, על הבתים שמשני צידי רחוב המלך ג׳ורג׳, על מה ששמע על השיכונים, שיש שם בכל בית ברז ושירותים וחשמל. באונייה אמרה פיבי, ולא רק היא, שמדינת היהודים היא חדשה ומודרנית.

אחיו אמר, ״בתחילת השבוע ולקראת שבת מביאים טנק מים. בהתחלה אמרו שנהיה פה באופן זמני, רק עד שיבנו בתים בירושלים ויהיו עוד מקורות פרנסה, ובינתיים הזמן עובר. עכשיו בסדר, קיץ, יש שפע של פירות, וגם הביאו שני חמורים להוביל את המים למי שגר רחוק מהמעיין וכדי לפנות את הזבל.״

״ויש לכם עבודה כאן?״

״לא כל יום, בדרך כלל שלושה–ארבעה ימים בשבוע.״

״במה?״

״בעיקר בשמירה. אנחנו שישה קילומטר מהגבול. ובזמן האחרון התחילו לקחת פועלים לשתול עצים ולסלול כביש חדש.״ אחיו הרים את ידיו, שעורן התחספס בחריצי יובש ובסימני שפשוף ויבלות. ״עבודת כפיים,״ אמר בפליאה וגם בגאווה.

״כמה אתם פה?״

״כמה מאות. מתחלפים.״

״מאיפה האנשים?״

״מכל מקום שיש בו יהודים.״

ויגו חייך, ״חשבתי שאני אמצא אותך לבוש מדים, שתהיה חייל.״

״גם חייל הוא היה,״ האישה אמרה בעברית, ומה שהבין אז הדהים אותו: מיכה ואשתו מדברים ביניהם עברית, והיא הספיקה ללמוד מאחיו איטלקית, אם הצליחה לעקוב אחר שיחתם המהירה.

״עכשיו אני עם הרובה רק כשיש תורנות שמירה.״

״בישראל גם מי שלא חייל נלחם,״ עליזה קבעה קצרות. ויגו דימה לראות את אחיו הדק שוכב ליד האישה הגושית והבעלתנית, שכאילו סימנה סביבו מעגל והכריזה: עכשיו הוא שלי.

״כל פעם קורה פה משהו,״ עליזה אמרה, ואחיו מיהר לתרגם את דבריה. ״לפני שבועיים היו שניים שניסו להיכנס לבית של השכנים, מזל שהילדים התעוררו והתחילו לבכות, והאימא שראתה אותם בחושך צעקה כל כך חזק עד שכולנו באנו. השומרים רדפו אחריהם, אבל הם מכירים יותר טוב את השבילים ואת מקומות המסתור.״

״מה הם רצו?״

״איך אפשר לדעת?״ עליזה ענתה בלי לחכות לתרגום, וּויגו חש את טינתו גוברת. למה היא מדברת בחוסר נימוס, כמעט בעצבנות. אחיו נראה לו שונה מכפי שזכר אותו.

״אומרים שאולי הם באים להוציא את הזהב שהם החביאו בקירות. אולי משהו אחר שהחביאו. אולי גם לגנוב לנו, כאילו שיש פה למישהו משהו בעל ערך,״ אמרה, ואחיו שוב תרגם.

״אולי באו לנקום,״ מיכה אמר, ״לקחת מאיתנו משהו, אחרי שלקחנו להם את הבתים והמים והפירות על העצים.״

״ומה, בבית, הם לא לקחו את מה שהיהודים השאירו אחריהם? את כל מה שלא נכנס לתיקים?״ עליזה ענתה, והוא הבין גם ללא תרגום.

״מאיפה את?״ ויגו שאל אותה.

״מחלבּ,״ ענתה בגאווה.

״ובאמת הכרתם במעיין?״ שאל את אחיו.

עליזה חייכה נבוכה, פתאום הייתה בה עדינות. ״אני מנקה בתים,״ הראתה לעבר העיר. ״צריכה להגיע מוקדם, לפעמים חוזרת מאוחר. אח שלך טוב. אתה מכיר אותו יותר טוב ממני. הוא היה בא לשם,״ הצביעה אל הדרך, ״כדי ללכת איתי את הירידה. לפעמים אני פחדנית, פוחדת ממה שלא מסוכן באמת, למשל תנים, שועלים, יללות. אפילו שכבר למדתי שבני אדם יותר רעים.״

ויגו הנהן, את הרוב הבין. הסתכל בכפות ידיה ובאצבעות האדומות והנפוחות; טבעת הזהב הדקה הבליטה עוד את גסותן.

״לפני העבודה במשק בית הייתי שואבת מים בפחים ומעלה אותם לגברת ליאון, שיהיה לה לשטיפות, ולפעמים גם לגברת ארדיטי. אח שלך היה בא לעזור לי לסחוב את הפח בעלייה, אפילו שהייתי אומרת לא צריך, שאני חזקה ושככה הוא מכריח אותי להתחלק איתו בכמה גרושים המסכנים ששילמו לי.״

ויגו חייך, להראות כך שלא הבין בדיוק, ושלח יד אל גומחת הקיר, אל ספר מרופט שהונח שם.

״אנחנו לומדים,״ אמר אחיו, ״כל יום בערב מוסיפים כמה מילים.״

לראשונה נולדה בת צחוק על שפתיה של אשתו, שפתיים בשרניות שתחילה נראו לו מכוערות וכעת נראו נאות. ״אנו משתדלים לדבר אחד עם השני בעברית,״ אמרה, ״דע לך שאחיך חשוב פה בין החברים. כולם יודעים שהוא הגון ומלומד.״

מיכה חייך במבוכה והניח יד על כתפה. ״הוא לא מבין את העברית,״ אמר לה ברכות.

ויגו שאל, ״מה עליזה אמרה?״

ואחיו ענה, ״לא משהו חשוב.״

״אז טוב לכם פה?״ ויגו שאל.

״טוב,״ אחיו אמר בפסקנות. ״הזהירו אותנו שבחורף יהיה מוצף, שאם ירדו הרבה גשמים הקירות ייפלו. אז הכי חשוב לי עכשיו זה ללמוד איך לחזק אותם. ובינתיים קיץ ואנחנו קוטפים אגסים, שזיפים, ענבים, תאנים, מכל טוב. ועליזה רוקחת ריבות. החיים מתוקים.״

״ויש מי שקונה,״ עליזה הצביעה לעבר מעלה ההר.

מיכה הביט באשתו בהערכה, וּויגו בחן את פניו ותהה אם אחיו גם מתאווה אליה או שהוא רק מכבד אותה ונעזר בה.

.

מעין בן הגיא, "המופקרים", עם עובד, 2023.

 

» למדור מודל 2023 בגיליון הקודם של המוסך: קטע מתוך "אף אחד לא בא, לא בדרך, לא יבוא", מאת עודד כרמלי

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן

שירה | לרדות פנינים מהלילה

שירים מאת גילי חיימוביץ' ודניאלה סער

מאיה אטון, מתוך ספר אמן החוגג 200 שנה לפרנקנשטיין, עיפרון על נייר, 40X30 ס"מ, 2018

.

גילי חיימוביץ'

.

שירים למאיה אטון

.

לילה

אֵין בְּרֵרָה, עָלַי לִרְדּוֹת פְּנִינִים מֵהַלַּיְלָה כְּדֵי לִשְׂרֹד.

הַאִם תְּזַהֶה אוֹתִי כְּשֶׁאַפְסִיק לְהֵאָבֵק?

אֲנִי שׁוֹפֶתֶת מַיִם בֹּקֶר אַחַר בֹּקֶר בְּנֶאֱמָנוּת יוֹגִית

וְעִם זֹאת שִׂפְתֵי הָעוֹלָם נוֹתָרוֹת חֲתוּמוֹת.

אַף אֶחָד לֹא מַכְנִיס אוֹתִי תַּחַת גַּפְנוֹ,

אֶל תּוֹךְ הַלְּבָבוֹת שֶׁעֲלֵיהֶם אֲנִי מִתְדַּפֶּקֶת

כְּשֶׁגַּאַוְתָנוּתִי אוֹבֶדֶת לִי

וְעֵירֹם בְּדִידוּתִי מַפְשִׁיט אוֹתִי מִכָּל מַלְכוּת,

אֲפִלּוּ מֵאֵלּוּ שֶׁאֶפְשָׁר לִקְנוֹת בְּמִלִּים.

מַאיָה מֵתָה.

אֵין כְּבָר אֶפְשָׁרוּיוֹת לִמְצֹא תְּשׁוּבָה.

הַלַּיְלָה לֹא מְחַבֵּק יוֹתֵר.

כְּבָר יוֹתֵר מִשְּׁבוּעַיִם שֶׁהִיא מֵתָה

וַאֲנִי לֹא הוֹפֶכֶת לִמְשׁוֹרֶרֶת טוֹבָה יוֹתֵר

אֶלָּא רַק אוֹהֶבֶת אֶת הַבַּעַל וְהַיְּלָדִים יוֹתֵר וְיוֹתֵר,

כְּלוֹמַר נִצְמֶדֶת

לִפְנֵי שֶׁיִּמּוֹגוּ.

פְּשׁוּטָה,

לֹא מִתּוֹךְ בְּחִירָה

אֶלָּא כְּפִי שֶׁיְּכוֹלָה לִהְיוֹת רַק מִי שֶׁנֶּעֶזְבָה

וְאֵין לָהּ הַמּוֹתָרוֹת לִהְיוֹת לֹא כֵּנָה.

אֵיךְ אֶפְשָׁר לְהַתֵּל וְלוּ בְּמִלָּה?

מַאיָה מֵתָה.

וַאֲנִי לֹא בֶּאֱמֶת יָשַׁנְתִּי כְּבָר שָׁנָה.

זֹאת הָאֲנִי הַשְּׁגוּיָה, הַפְּרוּפָה, הַדְּהוּיָה,

נְיַר לַקְמוּס לְכָל שֶׁקָּצַרְתִּי מִלְּהַגִּיעַ.

לֹא קָצַרְתִּי כּוֹכָבִים אוֹ תְּשׂוּאוֹת,

הַלַּיְלָה אֵינוֹ עָמֹק דַּיּוֹ.

אֲנִי מְקוֹשֶׁשֶׁת אֶת הַמֵּזַח הַזֶּה כָּאן

כְּדֵי לְהַנִּיחַ עָלָיו רֶגֶל

אוֹ עַיִן שֶׁקּוֹרְאָה

לְמִי שֶׁכּוֹחוֹתֶיהָ לְהִוָּשַׁע הַלַּיְלָה

לֹא עָמְדוּ לָהּ.

.

מה היה, מאיה?

הִצְטַיַּנְתְּ בַּאֲחֵרוּת

עוֹד לִפְנֵי שֶׁהֻמְצְאָה כִּסְגֻלָּה

כְּשֶׁהֱיוֹת רֹב הָיָה מִבְטָח,

לֹא בְּחִירָה.

מֵעֵבֶר לַגָּדֵר הַזּוֹ הָיִיתִי עֲלוּבָה וְחָפְשִׁיָּה.

לְהִצְטַיֵּן מַשְׁמָעוֹ הָיָה לְהִשָּׁמַע לַמּוֹרָה, לְמוֹרָא הָעֵדֶר.

כְּשֶׁעִרְבַּבְנוּ אֶת הַמַּבְעִית עִם אֲהַבְהַבֵּי נְעוּרִים

וְהֵמַסְנוּ בְּדָם

הֵם הִתְעַלּוּ לְשִׁקּוּי קֶסֶם.

הַשְּׁפִּיץ הַמְּדֻיָּק שֶׁל הַמַּסְקָרָה

שֶׁצִּיַּרְתְּ לָנוּ עַל הָעַפְעַף,

כְּמוֹ חֹד הַסַּכִּין הַיַּפָּנִי שֶׁרִפְרַפְנוּ עַל גּוּפֵינוּ,

חִדֵּד אֶת הַנִּרְאוּת

וְאֶת הָרְאִיָּה.

לֹא עַל מִפְרְקֵי הַיָּדַיִם חָרַטְנוּ,

אֶלָּא עַל חִפּוּי הַלִּינוֹלֵאוּם

שֶׁל הַפַּרְבָּרִים, בְּעֶצֶם שְׁטָחִים כְּבוּשִׁים,

שֶׁכָּבְשׁוּ אֶת הַהֶכְרֵחַ שֶׁלָּנוּ לִפְרֹץ הַחוּצָה

מִדַּעַת וּמִגּוּף.

עָלָיו הִתְרַבּוּ כְּמוֹ בְּצַלַּחַת־פֶּטְרִי, הִתְרַבְרְבוּ בְּשִׂגְשׂוּגָם,

הוֹרִים, אַחִים, הַבָּנִים שֶׁל הַכִּתָּה.

הִצְלַחְנוּ לִגְדֹּל מִבַּעַד לַחֲרִירֵי הַפְּלַסְטִיק

הֲרֵי הוֹשַׁטְנוּ יָדַיִם – כּוֹתְבוֹת, מְצַיְּרוֹת, מְכַיְּרוֹת, חוֹתְכוֹת, טוֹבוֹת, טוֹבְעוֹת,

אַחַת אֶל הַשְּׁנִיָּה.

 .

גילי חיימוביץ' משוררת בעברית ואנגלית, מתרגמת ומנחה בכתיבה. פרסמה שישה ספרי שירה בעברית וארבעה באנגלית. כמו כן, תרגמה וערכה שני ספרי שירה אסטוניים: "אבק וצבעים" מאת יאן קפלינסקי ו"והקו הופך לצל" מאת מטורה. שיריה תורגמו ליותר מ־30 שפות ופורסמו, בין היתר, בגיליונות 31 ו־98 של המוסך. השירים שכאן מתוך ספר בכתובים.

.

דניאלה סער

סנוי סנסנוי וסמנגלף

לילית

מָה יִקְרֶה לְגוּפוֹ אִם יִרְחַק מִמֶּנִּי? בֶּכִי. אִמָּהוֹת מִתַּחַת לַזֶּרֶם הַקּוֹלֵחַ נִדְרָכוֹת. מָה מְיַלֵּל שָׁם? אֵין דָּבָר, אֵלּוּ רַק רְפָאִים. הַמַּיִם שְׁקוּפִים וְגַם הַקּוֹלוֹת. מֵעוֹלָם לֹא דִּמְיַנְתִּי אֶת בִּכְיוֹ שֶׁל בְּנִי אֲבָל לְעִתִּים קְרוֹבוֹת מִדַּי נִזְכַּרְתִּי אֵיךְ קֵרַבְתִּי אֶת יַשְׁבָנוֹ וּמִן הַמַּיִם עָלוּ

אֵדִים וּצְוָחָה.

.

מָה נִפְתַּח שָׁם בַּלֵּדָה? שַׁעֲרֵי שָׁמַיִם וּשְׁאוֹל. כְּשֶׁאֲנַחְנוּ יוֹלְדוֹת מְלַוִּים אוֹתָנוּ מַלְאָכִים וּרְפָאִים. אַחַר כָּךְ אֲנַחְנוּ לְבַדֵּנוּ. מַחְוִירוֹת בַּבַּיִת, מִתְהַלְּכוֹת לְאַט. מַחְזִירוֹת אֶת עַצְמֵנוּ אֶל מַמְלֶכֶת הַחַיִּים טֶקֶס אַחַר טֶקֶס. לֹא סִפְּרוּ לִי שֶׁהָאִמָּהוּת פּוֹעֶרֶת

.

הַבַּיִת מִקְלָט וְגַם כֶּלֶא, כָּךְ אוֹ כָּךְ אֲנִי מִשְׁתַּדֶּלֶת לִשְׁמֹר עָלָיו נָקִי. כְּשֶׁיֵּשׁ הַצָּפָה בְּבִיּוּב הַתּוֹדָעָה שֶׁלִּי אֲסוֹנוֹת דִּמְיוֹנִיִּים מְטַנְּפִים אֶת הַבַּיִת. אֲנִי פּוֹתַחַת בְּטֶקֶס טִהוּר. בְּיָד אַחַת מַרְוָה בּוֹעֶרֶת, בְּיָד שְׁנִיָּה דַיְסוֹן. בְּטִיּוּלֵי שַׁחֲרִית וְעַרְבִית אֲנִי נִזְכֶּרֶת בְּלִילִית, שֶׁבָּרְחָה לְיַם סוּף וּמֵאָז מִזְדַּיֶּנֶת עִם אַשְׁמְדַאי, מַשְׁרִיצָה אֵינְסְפוֹר שֵׁדִים יוֹם יוֹם.

.

גַּם אֲנִי מַשְׁרִיצָה אֵינְסְפוֹר

.

היזכרות

א.

אֲנִי מְנַסָּה לוֹמַר לְךָ שֶׁהָרֶכֶב הֶחְלִיק לִי

כְּלוֹמַר בְּעוֹדִי נוֹהֶגֶת הָרֶכֶב הֶחְלִיק לִי

כְּשֶׁאֲנִי אוֹחֶזֶת בַּהֶגֶה הוּא הֶחְלִיק שְׂמֹאלָה

אֲנִי בִּקַּשְׁתִּי יָשָׁר אָז הֵימַנְתִּי וְהוּא שָׁעַט יָמִינָה

אָז אָמַרְתִּי יָשָׁר הָרֶכֶב אָמַר

אֵינֶנִּי יוֹדַעַת מָה הוּא אָמַר

עַד לְחוֹמַת הַהַפְרָדָה.

הִתְהַפַּכְנוּ

אֲנִי מְנַסָּה לוֹמַר לְךָ שֶׁהָרֶכֶב הִתְהַפֵּךְ

כְּלוֹמַר בְּעוֹדֵנוּ בְּתוֹכוֹ הָרֶכֶב הָפַךְ יֵשׁוּת.

אֲנִי בִּקַּשְׁתִּי לִחְיוֹת הָרֶכֶב בִּקֵּשׁ

אֵינֶנִּי יוֹדַעַת מָה הוּא בִּקֵּשׁ

עָצַרְנוּ וְלֹא הֶאֱמַנְתִּי

שֶׁאֲנִי עוֹד קַיֶּמֶת

הִסְתּוֹבַבְתִּי אָחוֹרָה וְרָאִיתִי שֶׁ

.

ב.

בְּנִי גַּם כֵּן חַי

הַדֶּרֶךְ עוֹדֶנָּה נִפְקַחַת

הָרֶכֶב עוֹדֶנּוּ מַחְלִיק

אֲנִי עוֹדֶנִּי מְנַסָּה

לְהַצִּיל עוֹדֶנִּי נִכְשֶׁלֶת

הָרֶכֶב עוֹדֶנּוּ מִתְהַפֵּךְ

אֲנִי עוֹדֶנִּי מִתְהַפֶּכֶת

בְּנִי עוֹדֶנּוּ מִתְהַפֵּךְ

הָרֶכֶב עוֹדֶנּוּ נֶעֱצָר

אֲנִי עוֹדֶנִּי קַיֶּמֶת

בְּנִי עוֹדֶנּוּ שׁוֹאֵל

מָה קָרָה לָנוּ

.

דניאלה סער היא מחנכת, מדריכת הנקה ומשוררת. מעורכות "קריאה – עלון לתרבות מחאה". השירים שכאן מתוך ספר בכתובים.

.

» במדור שירה בגיליון הקודם של המוסך:  שירים מאת יצחק כהן והדר בר נוי

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן