"תעשה עם השפתיים": כשבלהקת הנח"ל אמרו ליוסי בנאי לא לשיר

בלהקת הנח"ל אסרו עליו לשיר. המורה המיתולוגית לתיאטרון אמרה שכדאי שיוותר על החלום לשחק. חזרנו לימיו הראשונים של יוסי בנאי, בדרן בלהקת הנח"ל, לפני שהפך לבכיר שושלת האומנים המוכשרת במדינה

יוסי בנאי החייל, שנות ה-50 המוקדמות

בשנת 1998 קיבל יוסי בנאי את פרס ישראל. נימוקי השופטים פירטו את תרומתו של בנאי לתרבות הישראלית וניסו לסכם את פועלו של השחקן והיוצר שכל כך אהבנו לאהוב: "יוסי בנאי מבטא בכישרונותיו, באישיותו ובעולמו היצירתי את השילוב המיוחד של שחקן, במאי וכותב ואיש הבימה הקלה…". בארכיון יוסי בנאי שנמסר לספרייה הלאומית נמצא תיק ארכיון המוקדש לאותה זכייה, יחד עם המלצות כמה ממוקיריו של בנאי. אולם בכתבה זאת נתמקד בתיק אחר המייצג תקופה קדומה בהרבה – ההתחלה של יוסי בנאי בעולם התרבות והבידור הישראלי. השנים הראשונות בלהקת הנח"ל שהוקמה לא מכבר.

את החלום הברור והמוגדר להיות שחקן פיתח הנער הירושלמי יוסי בנאי בהשפעת הסביבה שבה נולד וגדל כבן למשפחה ענייה ומרובת ילדים ברחוב האגס 1. הייתה זו משפחה שבה, כפי שהעיד לימים, אמא מגדלת את הילדים בין כביסה לכביסה ואבא עובד כירקן בשוק מחנה יהודה. יוסי בינתיים מתפלח עם כמה חברים להצגות תיאטרון באזור, אבל בעיקר מושפע ומוקסם מאחיו הגדול, השחקן יעקב בנאי, שהצטרף לתאטרון המטאטא המיתולוגי כבר בשנת 1942.

בשנת 1951 התגייס בנאי אל צה"ל, שהתקשה אז להחליט כיצד תיראה המשך הפעילות הבידורית שיפיק לחיילים, או אפילו על שם הקצין שיהיה אחראי לפעילות הזאת. עד אוקטובר 1950 סיימו כל הלהקות הצבאיות מתקופת מלחמת העצמאות את פעילותן. צה"ל ניסה שני כיוונים אפשריים להמשך פעילות הבידור הצה"לית: תחילה הפיק צה"ל מופעים שבוצעו בידי אמנים אזרחים, רבים מהם הופיעו כסוג של שירות מילואים אלטרנטיבי. אך אלו היו מופעים לא קבועים, והצמא של החיילים לבידור קבוע הוא שהוליד את הדור הבא של הלהקות הצבאיות ואיתן את הידועה שבהן – להקת הנח"ל.

בסוף שנת 1950 התקבצו במחנה האימונים של הנח"ל בפרדס חנה (שכונה "מחנה 80" על שם המחנה הבריטי ששהה שם קודם) מספר הכשרות של גרעיני נח"ל. בין המקובצים היה טוראי יוסי בנאי, חייל טרי וסטנדרטי למדי. במקרה היה שייך להכשרת חצרים. כל שידע בנאי היה שהוא – כמו כל חבריו וחברותיו – עתיד לעבור הכשרה בת שלושה חודשים המורכבת מאימונים ומסעות, ובסופה יועבר לאחד הקיבוצים. שם יעבוד בשדות הקיבוץ וימשיך באימונים הצבאיים ובפעילות המבצעית המתבקשת. מה שבנאי לא ידע הוא שמסלול חייו השתנה במסיבת הסיום של ההכשרה.

מסיבת הסיום נערכה באולם של מחנה 80. בנאי הציג מערכון קצר שלמד מאחיו השחקן, המתאר "חדר" בנוסח יהודי ספרד בו המלמד משנן עם התלמידים כשהשוט בידו. ההופעה המאולתרת של בנאי הייתה כה מוצלחת עד שבתום ההופעה ניגש אליו – ואל חבריו להכשרה גאולה גיל, דובי זלצר ושמואל שי – סמל צבאי שהציג את עצמו כגיורא מנור, איש משמר העמק עם ניסיון משחק בקאמרי. לארבעה סיפר מנור שהוא מתכוון להקים להקה צבאית בסגנון הצי'זבטרון עליה השלום ושכבר הספיק לגייס כמה כשרונות מבטיחים. האם יסכימו להצטרף אליו?

לא רק שהסכימו. הם, החברים החדשים, יחד עם אותם כשרונות מבטיחים שגויסו זה מכבר, עזרו לעצב את מי שתהיה הלהקה הצבאית היוקרתית והמצליחה ביותר של צה"ל.

כל התמונות מתוך ארכיון יוסי בנאי בספרייה הלאומית

בלהקה קיבל בנאי הוראה מפורשת. הוא הרי התקבל כבדרן, ולכן נאמר לו שבקטעי השירה "אתה תעמוד בשורה השלישית ורק תעשה תנועות עם הפה". מנור, בימאי ומפקד הלהקה בשנותיה הראשונות, דחף להעלאת הצגות של ממש. התוכנית הראשונה של הלהקה הייתה "מיריק מסתדרת". בהצגה השנייה, "האגדה על המ"כ הרע", כבר שיחק בנאי תפקיד משמעותי יותר – את העט הנובע של המ"כ (את המ"כ הרע שיחק שמואל שי). העט של המ"כ הלך על הבמה וביטא את מחשבותיו הכמוסות של הגיבור. אבל שחקני הלהקה, וביניהם בנאי, הרגישו שהקו המנחה שהכתיב מנור לא עונה על צורכי החיילים, וכבר במהלך שתי התוכניות הראשונות התארגנו לחוליית בידור. ההצלחה האדירה של מסיבת הסיום במחנה 80 הייתה עוד טרייה בזיכרונם. וחוץ מזה, אם השילוב של שירים וקטעי מערכונים עבד לצ'יזבטרון – המודל שלהם ללהקה צבאית אחרי הכל – מדוע שלא יעבוד גם להם?

עט נובע ושמו יוסף עפרוני/ יוסי בנאי

וכך נכתבה ונהגתה תוכנית ג' – תכנית מצומצמת יותר, אך כזאת ששמה את להקת הנח"ל על מפת הבידור הישראלי. יונה עטרי הייתה הסולנית, דובי זלצר המלחין, ובנאי שלנו – הוא חזר אל מערכון "החדר", שאותו שכלל ופיתח.

התפקיד הראשי הראשון שזכה לו, ומה שיהיה גם תפקידו האחרון בלהקה לפני השחרור, הגיע בתוכנית הרביעית של להקת הנח"ל, גם היא מחזה ראשי פרי עטו של הבמאי מנור. היה זה המחזה "טעות לעולם חוזרת" המספר את סיפור אהבתם של חייל וחיילת – יוסי בנאי ויונה עטרי. מה שמפתיע במיוחד בבחירה בבנאי לתפקיד לא היה האיסור לשיר בזמן ההופעות. אומנם ההוראה הזאת הדהדה שנים בראשו, ומאז ומעולם לא התווכח או התנגד לטענות על זיופים.

יוסי בנאי ויונה עטרי בהצגה 'טעות לעולם חוזרת'

הבחירה בו מפתיעה מכיוון אחר לגמרי. במהלך שירותו הצבאי למד בנאי בסטודיו למשחק של פאני לוביץ' ואף חתם שנתיים קבע בשביל להמשיך ללמוד אצלה. היה זה בהצעת גיורא מנור, שדחף את חברי הלהקה ללמוד משחק כדי להתמקצע. אך למרות השקעתו, והעובדה שכבר זכה לתפקידים הולכים וגדלים בלהקה, לוביץ' אמרה לו בסוף לימודיו: "יוסף, חשבתי על כך, והגעתי למסקנה שאין לך מה לחפש בתיאטרון". מזל, מזל גדול שלא הקשיב למורתו. ואולי בכלל לא יכול היה אחרת? הרי כבר נדבק בחיידק הבמה ללא שום סיכוי או יכולת להחלים.

היו שכינו את היצירה של כל הלהקות הצבאיות ולהקת הנח"ל בפרט בכינוי הלא מחמיא "אומנות מגויסת". אך העובדה שצורפו ללהקה בדרנים דוגמת יוסי בנאי, שתמיד דאגו לשמור על נימה של הומור ושעשוע, ולא פעם אפילו לפזר על ההופעות קמצוץ של סאטירה, היא שמרחיקה את להקת הנח"ל הרחק הרחק מסגנון האומנות המגויסת של הגוש הסובייטי. האם בברית המועצות יעזו להעלות הצגה צבאית בשם "האגדה על המ"כ הרע"?

האגדה על המ"כ הרע מתוך "במחנה הנח"ל"

למרות הדברים הקשים של מורתו, בנאי גמר אומר בלבו להיות שחקן תיאטרון. לאחר שירותו הצבאי התקבל ללימודים בבית הספר למשחק של "הבימה" והצטרף כשחקן לתיאטרון, בהתחלה כניצב ולאחר מכן בתפקידי אופי גדולים. בו בעת הוכיח שכוחו וכישרונו אינם רק במשחק. בשנות החמישים והשישים חזר בנאי לעבוד עם להקת הנח"ל וביים גם מספר תוכניות עבורה. בהמשך עבר בנאי גם על האיסור לשיר, וביצועיו לשירים שתורגמו מצרפתית או נכתבו עבורו או על ידו הפכו לחלק מהפסקול הישראלי. "אני לא זמר, אני מגיש פזמונים", נהג לומר על עצמו. מביני דבר הבינו היטב שאומנם לא מדובר בזמר, אלא – כמו שקוראים לזה בצרפתית – שנסונייר.

בשנת 2022, תרמה אביבה בנאי, אלמנתו של יוסי בנאי, את ארכיונו לספרייה הלאומית.

 

לקריאה נוספת

שמואל שי גולדברג: סיפור אישי מתוך אתר הלהקות הצבאיות

שמואליק טסלר, שירים במדים: סיפורן של הלהקות הצבאיות (הוצאת יד בן-צבי, 2007)

"יש לבטל לדעתי את הופעות האמנים הרעשניות": חגיגה אלטרנטיבית ליום העצמאות

המשורר והמחנך יצחק שלו משרטט את האופן הנכון, לדעתו, לציין את יום הזיכרון ויום העצמאות וקורא גם להפריד את שני הימים: "אסור למעבר להיות חד כל כך"

יצחק שלו וזיקוקי עצמאות צילומים: יואל הורוביץ ולע"מ

יום הזיכרון הוא אחד הימים העושים אותנו יותר מימים אחרים עם אחד. הארץ כולה דומה למשפחה אחת גדולה המבכה את מתיה. אינני רוצה לומר שצערם של כל בני המשפחה באמת שווה. אינו דומה זה שנר זיכרון דולק בביתו ותמונת בן נופל תלויה על קירו למי שבנו חי קיים סביב שולחנו. אבל העם כולו מרגיש שנופלים אלה – אינם רק עניינם של משפחתם, והשתתפותם בצער המשפחות – היא השתתפות אמת.

(יצחק שלו)

בארכיונו של יצחק שלו המופקד בספריה הלאומית, יש תיק דק המכיל טיוטות להרצאות שנשא, ובהן מתוארת הדרך הנכונה, לדעתו, לציין את יום הזיכרון ויום העצמאות במערכת החינוך בישראל.

וכך הוא כותב על הדרך המתאימה לציון יום הזיכרון במערכת החינוך:

יום הזיכרון:

לא רק יום של נאומים, אזכרות וביקורים בבית הקברות. אלא גם ביקור במקומות שבהם נלחמו. לראות את העמדות, את המשלטים ואת המוצב שבהם נלחמו. את ההרים ואת שדות הקרב – ושם להזכיר את הנופלים (ההדגשות במקור).

טיוטה להרצאתו של יצחק שלו בכתב ידו

דבריו של שלו על הדרך המתאימה לציון יום הזיכרון נראים תמוהים לקורא בן זמננו – מדוע ראה צורך לכתוב את המובן מאליו? והרי סיורים של "מורשת קרב" והליכה "בעקבות הנופלים" הם חלק מובנה במערכת החינוך בתקופה שבין יום השואה ליום העצמאות. אלא שלדבריו ולפעילותו של יצחק שלו, בשנים של ראשית המדינה, היה חלק חשוב בעיצוב אופיים של יום הזיכרון ויום העצמאות, עד ימינו.

יצחק שלו היה משורר, סופר, מסאי ואיש לשון – אך מעל לכל היה מורה ומחנך. כמי שלחם בעצמו ושָׁכַל תלמידים וחברים, היה חשוב לו הצביון של ימי הזיכרון והתקומה. בטיוטות כמו גם בחוברת "מקראי חג" ניתן לראות את הניסיונות ליצור במדינה הצעירה מסגרת ומסורת ליום הזיכרון וליום העצמאות (הטיוטות הן משנות השבעים של המאה הקודמת, והחוברת יצאה בתשט"ו / 1956).

שלו היה רגיש לתחושותיו האישיות של הפרט, אבל ראה חשיבות בהיבט הלאומי:

וכרגיל מתעורר הרצון לנחם. לנחם את ההורים השכולים. את הבנים המיותמים. את הנשים שנתאלמנו. וכרגיל נוכחים באזלת ידן של מילות הנחמה. אף נשקפת הסכנה להיווצרותה של נחמה שגרתית סטראוטיפית. וביחד עם זאת – רואים שאם מבחינה אישית – אין לנחם, הרי מבחינה היסטורית-לאומית קיימות כמה נחמות שאין לבטלן….

חללינו אינם חללי חינם, ואנו יודעים למה מתו ועל מי ועל מה מתו. אנחנו יודעים מה היה קורה לעם בישראל אלמלא יצאו לקרב והכו באויביהם.

במקרה של יום הזיכרון אומצה למעשה המסורת היהודית של העלייה לבתי הקברות ביום השנה לפטירה – בשילוב אלמנטים מהדרך שבה נוהגים לציין ימי זיכרון בעמים ובצבאות אחרים.

ליום העצמאות לעומת זאת לא הייתה מסורת יהודית להתבסס עליה. שלו אינו מרוצה מהדרך שבה הולכת ומתגבשת בזמנו מסורת של במות בידור, הרקדות ומצעד צבאי. וכך הוא כתב בטיוטה:

על חג העצמאות

בניגוד לחגים אחרים בישראל:

1. זה הוא חג לא מופנם. יותר מדי עושים בחוץ פחות מדי בבית. הופעות המוניות דחקו ישיבה סביב שולחן.

2. יותר מדי מאורגן. פחות מדי ספונטני.

3. יותר מדי עניינו של ציבור ופחות מדי עניינו של היחיד ושל המשפחה.

4. יש בו מיסוד הטכס יותר מאשר מיסוד החג. יותר מופע מאשר שמחה פנימית.

5. על מצעד אפשר וצריך לפקד ולצוות, אבל אין מפקדים על חג.

6. היום הפך לבילויים בחיק הטבע של קבוצת משפחות – וזה רצוי יותר לדעתי מאשר צפייה במצעד.

7. אם כי כל כמה שנים יש לערוך מצעד – כדי להרים את המורל.

8. יש לבטל לדעתי את הופעות האומנים הרעשניות. וההרקדות – שימי לב לשמחת תורה גם שם רוקדים אבל לא לפי צו של כוח חיצון" (ההדגשות במקור).

טיוטה להרצאתו של יצחק שלו בכתב ידו

הערת הסיום בחוברת "מקראי חג" מסכמת למעשה את האופי הרצוי לחגיגות יום העצמאות, לשיטתו של יצחק שלו:

מכאן ואילך שרים המסובים משירי העם והמולדת, מסיימים בשירת "התקווה" ויוצאים לרחוב לשמוח בשמחת הרבים.

היום כבר כמעט אין קולות הקוראים להפריד את יום הזיכרון מיום העצמאות. אולם בתחילת ימיה של מדינת ישראל התנהל ויכוח ער סביב שאלה זו. יצחק שלו היה בעד הפרדת הימים זה מזה, וכך הוא מסביר את גישתו:

המעבר מיום הזיכרון ליום העצמאות

1. צריכים להיות שני ימים נפרדים. אי אפשר לחוג מצפירה לצפירה. בצפירה אחת מתחילים להיות עצובים, בצפירה שנייה – מותר כבר לשמוח. והרקטות מתחילות לעוף לפני שהדמעות התייבשו.

2. אסור למעבר להיות חד כל כך. הנפש אינה נוטה לזה. כל מעבר חד מאבל לשמחה מצנן.

3. אסורה להבנתי ההתמשכנות (= ההמשכיות) הזאת. כל יום הזיכרון – שידורים עצובים וכו'. המצב לא צריך להיות כזה שהנפש לא יכולה לעמוד בו. הנפש לא נוטה להיות במצבים קיצוניים הרבה זמן.

בשנה בה יצאה לאור החוברת "מקראי חג" התפרסם בעיתון "הארץ" שירו של יצחק שלו "קול ינשופים עתיקים". שנה לאחר מכן השיר נכלל גם בספר השירים "א-לוהי הנושק ללוחמים". ואולי שיר זה מסייע להבין את הרקע האישי לפעילותו הרבה של יצחק שלו – בראשית ימי המדינה – לצקת תוכן חינוכי ביום הזיכרון וביום העצמאות.

קול ינשופים עתיקים
עולה מעמק המצלבה
שלושה שם ישבנו בליל,
בתווך יקדה להבה.

האחד – כבר טבע במים
ומשנהו נפל משחקים
ושלישי, – לו הותיר א-לוהים
לספוד לרעיו השותקים…

שירה | פליטי החשכה מחפשים סדקים

שירים מאת מרב מדינה קרניאל, גלית ארז ואיה סומך

רחל פרומקין, סירה, הדפס עץ, 96X67 ס"מ, 2010 (צילום: טל ניסים)

.

מרב מדינה קרניאל

המשמר עובר

לפאול צלאן

.

רְקִיעִים נֻפְּצוּ

הַמִּשְׁמָר עוֹבֵר.

.

שִׁלְטֵי חוּצוֹת יְשָׁנִים מְפַרְסְמִים אֶת קְרִיאוֹת הָאֲנָשִׁים

הַתּוֹבְעִים עֶלְבּוֹנָם בַּחֹשֶׁךְ,

זוֹרְקִים מַפְתְּחוֹת שָׁמַיִם.

בִּרְשִׁימַת הַנֶּעֱדָרִים הַמִּתְאָרֶכֶת נִתָּן לִמְצֹא אֶת אֱלֹהִים.

הַמִּשְׁמָר עוֹבֵר.

.

פְּלִיטֵי הַחֲשֵׁכָה מְחַפְּשִׂים סְדָקִים לְהִתְגַּנֵּב בָּהֶם.

תֻּפִּים הוֹלְמִים.

הַמִּשְׁמָר עוֹבֵר. כַּדִּים נִשְׁפָּכִים חָלָב

כֶּלֶב שֶׁנָּבַח אֶתְמוֹל מְלַקֵּק הַיּוֹם פְּצָעָיו בְּצַד הַדֶּרֶךְ.

הַמִּשְׁמָר עוֹבֵר.

.

אֲנַחְנוּ בַּחֲדָרִים, מְכַסִּים עַל פְּצָעֵינוּ,

עוֹטְפִים בְּתַחְבּוֹשׁוֹת בּוּשַׁת נִצּוֹלִים.

.

צליינים

חֹרֶף, וְאִמֵּךְ מוֹרִידָה אֶת הַתְּרִיסִים בַּסָּלוֹן.

אִמֵּךְ וְאָבִיךְ רְחוֹקִים. מְחַכִּים.

.

כְּמוֹ צַלְיָן

בָּאת לְחַפֵּשׂ אַהֲבָה בְּאֶרֶץ הַקֹּדֶשׁ.

עַל הָעֵץ,

לֹא פָּחַדְתְּ לִכְאֹב.

עַפְתְּ

.

חֲיֵה, אָמַרְתִּי לַגּוּף הַמְּבַקֵּשׁ שֶׁקֶט.

חֲיֵה, אָמְנָם הַסּוּפָה

בַּחוּץ.

.

אַתָּה כָּאן

פּוֹעֵם בַּיָּדַיִם

שְׁתֵּי צִפּוֹרִים.

אַל תְּבַקֵּשׁ לְךָ שֶׁקֶט.

.

אִמֵּךְ מוֹרִידָה אֶת הַתְּרִיסִים בַּסָּלוֹן.

אִמֵּךְ וְאָבִיךְ רְחוֹקִים. מְחַכִּים.

אַל תָּלִינוּ אֶת הַמֵּת. הָעִירוּ אוֹתוֹ

בְּבַקָּשָׁה

סַפְּרוּ לוֹ סִפּוּר אַהֲבָה.

הַבְטִיחוּ שֶׁלֹּא יֵלֵךְ לְבַד

הַבְטִיחוּ לוֹ

שְׂדֵה חַרְצִיּוֹת.

.

אַתְּ שׁוֹמַעַת?

זוֹ אַתְּ בֶּהָרִים.

שׁוֹמַעַת?

בָּרוּחַ, צְעָקָה הוֹפֶכֶת לְשִׁיר

אַל תֵּלְכִי עֲדַיִן, חַכִּי

אַל תְּבַקְּשִׁי לָךְ שֶׁקֶט.

.

אָנָּא,

אָמְנָם הַסּוּפָה.

.

מרב מדינה קרניאל, כותבת שירה, מורה, לומדת וחוקרת את ספרות המדרש והזוהר. שירים פרי עטה פורסמו בגיליון 12 של המוסך.

.

.

גלית ארז

חסד נעורים

רָצוֹן אַחֵר, חַד כַּתַּעַר,

חֲתָךְ בִּבְשַׂר הָאֲדָמָה שֶׁלָּנוּ.

מֵאָז הַכֹּל זוֹרֵם בָּעִיר הַזּוֹ

בְּכִוּוּן אֶחָד.

רַק אַתָּה עוֹד מַצְלִיחַ

לַעֲלוֹת נֶגֶד הַזֶּרֶם,

נֶאֱחָז בְּשׁוּלֵי נַפְשִׁי

.

התעוררות

בִּנְשִׁימָה אַחֲרוֹנָה בִּזְרוֹעוֹתֵינוּ

אָנוּ הָעוֹצְמִים אֶת עֵינֵי מֵתֵינוּ

אַךְ בְּמוֹתָם

הֵם הַפּוֹקְחִים אֶת עֵינֵינוּ

לִשְׁאֵרִית חַיֵּינוּ

.

גלית ארז, משוררת ומחזאית ישראלית־צרפתייה, מטפלת, מורה ומנחת סדנאות כתיבה בבתי ספר. בוגרת לימודי תיאטרון ופסיכולוגיה בגישה פסיכואנליטית מאוניברסיטת סורבון, פריז 13. שוקדת בימים אלה על כתיבת ספר פרוזה ומחזה. שירים פרי עטה פורסמו בבמות שונות. השירים שכאן – מתוך ספר בכתובים, העתיד לראות אור בעברית ובצרפתית.

.

.

איה סומך

קטעים מתוך "רשימות קטועות על זיכרונות מרצח וריאיון עם זוכה פרס נובל; שירים על גנבה אמנותית (אופוס 365)"

תִּרְאוּ אֵיךְ מָעַדְתִּי לְתוֹךְ חֲלוֹם אֵימִים, כָּתַבְתִּי.

תִּרְאוּ אֵיךְ הֶחְלַקְתִּי לְתוֹךְ חֲלוֹם בַּלָּהָה, הוּא כָּתַב.

.

תִּרְאוּ אֵיךְ הַיְּלָדִים לֹא יָשְׁנוּ בַּלַּיְלָה, וְגַם אֲנִי

שׁוֹקַעַת לְתוֹךְ אֵין שֵׁנָה שֶׁל פַּחַד, כָּתַבְתִּי.

תִּרְאוּ אֵיךְ הַיְּלָדִים עֵרִים הוּא כָּתַב. אֲנִי נוֹפֵל,

צוֹלֵל, לְתוֹךְ הָרִיק, לֹא מְסֻגָּל לְהֵרָדֵם.

.

תִּרְאִי מָה קָרָה לִי, כָּתַבְתִּי. תִּרְאִי כַּמָּה

אָהַבְתִּי אוֹתָךְ, הוּא כָּתַב, וְאֵיךְ הַכֹּל

נִכְשַׁל, כָּתַב. הוּא כְּבָר הִכִּיר אוֹתִי הֵיטֵב.

נָגְסוּ בִּי, כָּתַבְתִּי. נָגְשׂוּ בִּי, הוּא כָּתַב.

.

לִפְעָמִים, כָּתַבְתִּי, כְּשֶׁהוֹלֵךְ לִי טוֹב מִדַּי, אֲנִי

מַרְגִּישָׁה פִּתְאוֹם שֶׁכּוֹחִי אוֹזֵל, מֵהַיָּדַיִם מֵהַגּוּף.

זוֹהִי תְּבוּסְתָנוּת, נִחַשְׁתִּי. חֲוָיָה חֲדָשָׁה שֶׁל

תְּבוּסְתָנוּת, שֶׁלִּמְּדוּ אוֹתִי קַלְגַסִּיּוֹת. תִּרְאִי

כַּמָּה הָיִיתִי רוֹצֶה אוֹתָךְ, הוּא כָּתַב, כַּמָּה גּוּפִי

חַלָּשׁ כְּשֶׁאֲנִי בָּא לָקַחַת, תִּרְאִי אֵיךְ עֵינָם צָרָה

בִּי, מִסָּבִיב.

.

אֵינֶנִּי זוֹכֶרֶת, כָּתַבְתִּי, סֵדֶר יוֹם רָגִיל. חֲוָיוֹת

חַפּוֹת מֵהָרִשְׁעוּת הַזּוֹ, שֶׁמִּסָּבִיב, כָּתַבְתִּי.

הַכֹּל נִפְלָא, הוּא כָּתַב. בּוֹאִי אֵלַי. אֵין פֹּה

כְּלוּם, בִּלְעָדַיִךְ. אֲנִי מִתְכּוֹנֵן אֵלַיִךְ שָׁנִים.

אֲנִי מַרְגִּישׁ שֶׁאֶבְכֶּה, הוּא כָּתַב.

.

(אַתְּ שׁוֹמַעַת אֶת הַיְּלָדוֹת בּוֹכוֹת? כָּתַבְתִּי.

הַיֶּלֶד שֶׁבִּי מְאֻשָּׁר, הוּא כָּתַב.)

.

אַל תְּבַקְּרִי אוֹתִי עַל הַדְּמָעוֹת. עַל הַשְּׂנָאוֹת, כָּתַבְתִּי.

הַפְּחָדִים. הוּא זָכָה בְּנוֹבֵּל, כָּתַבְתִּי.

אֲנִי מַבִּיט בָּךְ, הוּא כָּתַב, וְיוֹדֵעַ שֶׁלֹּא

אֶרְצֶה אַף פַּעַם, לַעֲזֹב. תֵּדְעִי שֶׁאֶפְשָׁר

לָדַעַת דְּבָרִים כָּאֵלֶּה מֵרֹאשׁ.

.

הוּא הִנִּיחַ אֶת הָעֵט, בְּלִבּוֹ לֹא הָיוּ פְּחָדִים.

בְּעֵינָיו עָמְדוּ דְּמָעוֹת.

.

איה דבורה סומך, משוררת, כותבת סיפורים קצרים ומסות, תסריטאית ובמאית. הייתה ממקימי כתב העת לשירה "משיב הרוח", ערכה וביימה סרטים וסדרות לטלוויזיה. סרטה הקצר "שאלות של פועל מת" זכה בפרס השלישי בתחרות ה־Cinéfondation במסגרת פסטיבל קאן, וסרטה הקצר "אווה עוזבת" זכה בפרס הראשון בקטגוריית הסרט הקצר הטוב ביותר בפסטיבל Cinemed במונפלייה. שירים פרי עטה פורסמו בגיליון המוסך מיום 10.2.22.

.

 »במדור שירה בגיליון הקודם של המוסך: שירים מאת גיא פרל, נדיה אייזנר, שחר־מריו מרדכי ורוני אלדד

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן

וּבְעִבְרִית | מה תעשה בדם הזה?

מבחר שירים מתוך הספר "קול דמי אחיך: אסופת שירה על השואה ועל רצח עם" שראתה אור לאחרונה

עידית לבבי גבאי, ללא כותרת, מתוך הסדרה "הברות פתוחות (שני מבטים באטלייה שמי)", שמן על בד, 50X40 ס"מ, 2015 (צילום: רן ארדה)

.

מבחר שירים מתוך הספר "קול דמי אחיך: אסופת שירה על השואה ועל רצח עם" / מיה ולנטיין (עורכת)

.

רצח העם הארמני

חזיונות נוספים / קֵיית׳ גָרֶבִּיאַן (Կեիտ Գարեբյան)

מאנגלית: מיה ולנטיין

.

חיזיון ראשון

הֵם הָיוּ רְאוּיִים לִקְבוּרָה בַּקֶּרַח אוֹ בַּכָּבוּל:

הָרוּחַ הָיְתָה זוֹכֶרֶת אֶת הַגּוּף בִּשְׁלֵמוּת –

.

אֵיךְ קָרְאָה הָאִשָּׁה לִבְנָהּ בַּפַּעַם הַהִיא

כְּשֶׁמִּלְּאָה עֲלֵי גֶּפֶן בְּאֹרֶז וֶאֱגוֹזִים –

.

אֵיךְ לָטְשָׁה הַנַּעֲרָה עֵינַיִם בַּנַּעַר

(צַוָּארָהּ נֶחְתַּךְ, זְרוֹעוֹ הַיְמָנִית בֻּתְּרָה) –

.

אֵיךְ נָשָׂא תְּפִלָּתוֹ הָאִישׁ הַזָּקֵן

כְּשֶׁלֶּהָבוֹת אוֹכְלוֹת אֶת בְּשָׂרוֹ בְּמִשְׂרֶפֶת הַכְּנֵסִיָּה –

.

אֵיךְ אֵם זוֹ, וּבְתוֹכָהּ הַפִּגְיוֹן,

הָיְתָה אוֹהֶבֶת אֶת הַתִּינוֹק בְּבִטְנָהּ

.

קוֹרֵאת בִּשְׁמוֹ לַכּוֹכָבִים

רוֹקֶדֶת בִּשְׁמֵי הַלַּיְלָה –

.

אֵיךְ הַיֶּלֶד הַזֶּה, רַךְ בַּשָּׁנִים, מֹחוֹ מְעַטֵּר סֶלַע,

הָיָה אוֹהֵב אֶת בֶּטְהוֹבֶן, מַעֲלֶה בְּרוּחוֹ סוֹנָטַת אוֹר־יָרֵחַ.

.

זִכְרוֹנוֹתֵיהֶם הָיוּ הוֹפְכִים הִתְגַּלֻּיּוֹת,

תְּשׁוּקוֹתֵיהֶם הָיוּ נוֹתְנוֹת תֹּקֶף לְדִמְיוֹנָם.

.

רְצִיחָתָם הִיא סְטָטִיסְטִיקָה, וְלֹא מֶטָאפוֹרָה בְּשִׁיר.

נִשְׁמוֹתֵיהֶם מֻצְפָּנוֹת בְּזִרְמֵי אֲוִיר וּבְמִשְׁקְעֵי נָהָר.

.

חיזיון שני

שְׁקוּעִים עַד בִּרְכֵּיהֶם בַּמָּוֶת, הָרוֹצְחִים מַמְשִׁיכִים

לַהֲרֹג בִּשְׁאִיפָה עִקֶּשֶׁת לִשְׁלֵמוּת.

.

לְכָל טֶבַח קוֹדֶמֶת תְּפִלָּה –

קַנָּאוּת הִיא דָּת קְדוּמָה.

.

הֵם רוֹאִים אֶת הַדָּם הַמָּתוֹק־מָלוּחַ

זוֹרֵם כָּל הַדֶּרֶךְ לְדַמֶּשֶׂק

.

וְהֵם צוֹחֲקִים בְּשִׁגָּעוֹן

לְנֹכַח תִּלֵּי בָּשָׂר

עַל בּוֹרוֹת מְלֵאִים עֲצָמוֹת.

תַּכְשִׁיטֵיהֶם הָעֲצוּבִים שֶׁל הַמֵּתִים.

.

חיזיון שלישי

בְּמַעֲמַקֵּי נְהַר הַפְּרַת

צְרִיחֵי מִסְגָּד עֲשׂוּיִים גֻּלְגּוֹלוֹת

מְעֻטָּרוֹת בְּמַחְשָׁבוֹת אַחֲרוֹנוֹת

שֶׁדָּגִים מַחֲלִיקִים לְתוֹכָן.

.

מֵאַנְקָרָה וְעַד תְּקוּמַת זֵיתוּן,

א' עַד ת' שֶׁל הִיסְטוֹרְיָה פִּתְאוֹמִית,

דּוֹרוֹת אוֹבְדִים בַּשְּׁמָמָה

מִתְעַוְּרִים מִכַּנְפֵי אַרְבֶּה.

.

לְאֵלֶּה שֶׁשָּׂרְדוּ

זֶהוּ הַסּוֹף לַיְקוּם

גִּבּוֹרִים מְגֻחָכִים שֶׁנִּצְּלוּ

וּשְׂכָרָם סִיּוּטֵי פַּלָּצוּת

.

עַל הַקַּלּוּת שֶׁבָּהּ נֻצַּחְנוּ,

וְהַפִּקְּחוֹת שֶׁבָּהּ הִשְׁמִידוּ אוֹתָנוּ.

.

אנקרה – עיר מרכזית ברמת אנטוליה, שבה חיו ארמנים אלפי שנים עד לרצח העם. כיום בירתה של טורקיה.
תקומת זייתון – מתייחסת להגנה העצמית של הקהילה הארמנית בזייתון בחורף 1895–1896, בזמן טבח חמידיאן. הארמנים הדפו את הכוחות העות׳מאניים וזכו לשקט יחסי עד לרצח העם.

.

.

רצח העם הרומי (הצוענים)

חיזיון מאושוויץ / רַיְקוֹ ג'וּרִיץ' (Rajko Ðurić)

מצרפתית: צביקה שטרנפלד

.

הַצְּעָקָה־שׁוֹר גָּרְרָה אֶת הָאֶבֶן־פַּחַד

מִבַּעַד לִשְׂדֵה אוֹשְׁוִיץ.

כָּאן הָאֲדָמָה אֵינָהּ אֲדָמָה,

אֲפִלּוּ שְׁמֵי הָאֱלֹהִים אֵינָם שָׁמַיִם.

כָּאן הַמָּוֶת הֻגְלָה.

הַזְּמַן חִדֵּד אֶת הַחֶרֶב.

הָאֵינְסוֹף מְיֻשָּׁב, וְכָךְ אֲפִלּוּ לָרוּחַ

יֵשׁ מִסְפָּר מִשֶּׁלּוֹ, הוּא מַמְתִּין, מַעֲלֶה מֻגְלָה,

מְחַכֶּה לְתוֹרוֹ בַּמִּפְקָד.

צִלְלֵי נַעְלַיִם קְטַנּוֹת,

שֶׁהַדְּמָעוֹת הִרְקִיבוּ,

מְדַלְּגִים מֵעַל בּוֹרוֹת הָאֵפֶר.

הֶעָלִים הִתְעוֹפְפוּ

כִּי כָּאן לְמַטָּה אֵין לָהֶם מָקוֹם.

הָאוֹר נִגְרָר עַל בִּטְנוֹ

מִבַּעַד לְאוֹשְׁוִיץ.

כָּאן הָאֲדָמָה אֵינָהּ אֲדָמָה,

אֲפִלּוּ שְׁמֵי הָאֱלֹהִים אֵינָם שָׁמַיִם

.

.

רצח העם הבנגלי

הדם הזה / אָלִי סארְדאר גַ׳עפְרִי (علی سردار جعفری)

מאנגלית: ירדן בן־צור

.

מַה תַּעֲשֶׂה בַּדָּם הַזֶּה?

הַדָּם הַזֶּה:

חַם כִּנְשִׁיקוֹת, אָדֹם כַּוֶּרֶד,

הַחִיּוּךְ עַל פְּנֵי יֶלֶד זַךְ,

תְּפִלָּה עַל שִׂפְתֵי זָקֵן,

כָּחֹל בְּעֵינַיִם פְּקוּחוֹת לְמֶחֱצָה, חִינָה עַל יָדַיִם רַכּוֹת,

הַבִּיט שֶׁל הַמְתוֹפֵף, שִׁירוֹ שֶׁל הַמְשׁוֹרֵר

שְׁבוּעַת הַדְּבֵקוּת, הָאַהֲבָה בְּטָהֳרָהּ

הַדָּם הַזֶּה אֵינוֹ בִּלְתִּי אָדוּק, לֹא אָתֵיאִיסְט

גַּם מֻסְלְמִי אֵינוֹ: הוּא הַמּוּזִיקָה

שֶׁל הַוֶּדָה וְהַגִּיטָה, גְּוִיל מֵהַסְּפָרִים הַשְּׁמֵימִיִּים,

שִׁירָהּ הָרִאשׁוֹן שֶׁל הַתְּשׁוּקָה,

שִׁירוֹ שֶׁל הַתָּנָ"ךְ הַקָּדוֹשׁ,

רוּחָם שֶׁל הַתּוֹרָה וּתְהִלִּים,

צִמְאוֹן הַחֶרֶב לֹא יִרְוֶה בַּלֶּהָבָה הַזּוֹ.

.

מַה תַּעֲשֶׂה בַּדָּם הַזֶּה

הַדָּם הַזֶּה

חַם, אָדֹם, נַעֲרִי,

אִם יִטֹּף עַל הָאָרֶץ,

יִצְרֹב אֶת רַחְמָהּ.

הַחֶסֶד לֹא יִפֹּל שֵׁנִית מֵהַשָּׁמַיִם!

וְלֹא יִצְמַח כָּאן שׁוּב וְלוּ גַּרְגֵּר אֶחָד!

לְעוֹלָם לֹא יְחַיֵּךְ פֹּה אַף נִצָּן!

רֵיחַ הַפְּרָחִים לֹא יִנָּשֵׂא עוֹד!

.

הַדָּם הַזֶּה:

רֵיחַ הַחַיִּים, מְאוֹר עֵינַיִם.

הַדָּם הַזֶּה:

צֶבַע הַפָּנִים, חֶדְוַת הַלֵּב,

שִׁמְשׁוֹ שֶׁל הַר פָּארָן, הַהוֹד הַשְּׁמֵימִי שֶׁל סִינַי,

לַהֶבֶת עוֹלַם אֱמֶת, מִכְוַת לֵב חֲסַר־מָנוֹחַ,

אוֹר מִלַּת הָאֵל, בָּבוּאָתוֹ

שֶׁל אוֹר נִצְחִי:

הַדָּם הַזֶּה

דָּמִי שֶׁלִּי, דָּמְךָ שֶׁלְּךָ, דָּמֵנוּ כֻּלָּנוּ.

.

.

רצח העם בגואטמלה

איך זה יהיה לעוף בכנפיים שאולות / מַריוֹ אָווילה (Mario Avila)

מספרדית: טל ניצן

.

אֵיךְ זֶה יִהְיֶה לָעוּף בִּכְנָפַיִם שְׁאוּלוֹת

בְּעֵינַיִם לֹא־רוֹאוֹת, בְּאָזְנַיִם

לֹא־שׁוֹמְעוֹת.

אֵיךְ זֶה יִהְיֶה לָדוּג בְּאֵין נְהָרוֹת

לִזְרֹעַ בְּאֵין אֲדָמָה.

לָרוּץ בְּאֵין דְּרָכִים, לֶאֱהֹב

בְּאֵין אַהֲבָה.

אֵיךְ זֶה יִהְיֶה לְנַשֵּׁק יֶלֶד שֶׁטֶּרֶם נוֹלַד

אֵיךְ זֶה יִהְיֶה לִשְׁבֹּר אֶת הַקֶּרַח הֶעָשׂוּי מִפְּלָדָה.

אֵיךְ זֶה יִהְיֶה לֶאֱחֹז בְּיָדֵךְ, אַרְצִי, שֶׁכָּעֵת אַתְּ גְּוִיָּה

שֶׁזֶּה עַתָּה הֵחֵל שׁוּב לְצַמֵּחַ

עוֹרֵךְ וְטַעֲמוֹ רֶצַח עַם.

אֵיךְ זֶה יִהְיֶה לַחְלֹם עָלַיִךְ מָחָר, לְבוּשָׁה בְּנַהֲרוֹתַיִךְ הַכְּחֻלִּים

וְרַגלְיַךְ הָרִים.

אֵיךְ זֶה יִהְיֶה לְנַשֵּׁק וּלַחֲבֹק שׁוּב

אֶת עוֹרֵךְ וְהוּא עָשׂוּי מִבֹּץ.

.

.

רצח העם בדארפור

נערך בידי מיה ולנטיין מתוך עדותו של אידריס איסמעיל (ɨdrɨ̂s Ismaîl)

.

"מִשְׁפַּחְתִּי הָלְכָה.

הֵם רָצְחוּ אֶת כֻּלָּם"

אוֹ

"הַתִּינוֹק הַזֶּה

שָׁם

הַיָּחִיד שֶׁשָּׂרַד בַּכְּפָר"

אוֹ

"חֲבֵרִי הַטּוֹב,

הָיָה לִי חָבֵר טוֹב

הוּא מֵת"

זֶה כָּל מַה

שֶּׁהָיהָ לךְ לְהַגִּיד

כְּשֶׁרָאִיתָ אָדָם שׁוֹכֵב

לֹא יַדַעְתָּ

הוּא יָשֵׁן?

.

.

רצח העם היזידי

נכתוב / מַהבּאד ח׳ליל (רוּדי ג׳אן) (مهباد خليل [رودي جان])

מערבית: עידן בריר

.

כָּל עוֹד מְבִינִים אָנוּ אֶת מַשְׁמָעוּתָהּ שֶׁל הַכְּתִיבָה

נִכְתֹּב בְּדִבְרֵי הַיָּמִים עַל תְּבוּסָתָם וּבְגִידָתָם.

נִכְתֹּב

בְּקֻלְמוּסֵינוּ הַפְּצוּעִים

נִכְתֹּב בְּדַם חֲֲלָלֵינוּ וּבְדִמְעוֹת הַשְּׁכוֹל.

דְּיוֹ קֻלְמוּסֵינוּ לֹא יִיבַשׁ

כָּל עוֹד אָנוּ חַלָּשִׁים

וְאֵין בְּעֶזְרֵנוּ זוּלַת אֱלֹהִים.

נִשְׁבֹּר אֶת כַּבְלֵי דִּכּוּיֵנוּ

נִכְתֹּב

בִּבְתוּלָיו שֶׁל הָהָר

עַל הָאָסוֹן שֶׁל שִׁינְגַאל

עַל הָעוֹלָל הַיּוֹנֵק

הַמִּזְדַּכֶּה עַל פִּקְדוֹן חַיָּיו

מִתְעַטֵּף בְּצִלּוֹ שֶׁל עֵץ

בְּצִלּוֹ שֶׁל עָנָן הַמְפַלֵּחַ אֶת שָׁמָיו הַנִּרְחָבִים שֶׁל הָאֵל

אָנֶה וָאָנָה

וּנְסַפֵּר לִילָדֵינוּ

אֶת סִפּוּרָהּ שֶׁל מוֹלֶדֶת

שֶׁבָּנֶיהָ מְכָרוּנוּ

וֶאֱלֹהִים עֵדֵנוּ.

.

.

שואת העם היהודי

הַשִּׁיר עַל הָעָם הַיְּהוּדִי שֶׁנֶּהֱרַג / יצחק קצנלסון

מיידיש: מנחם זלמן ווֹלְפוֹבְסקי

.

ב. ואנגן

מְנַגֵּן אֲנִי, יָרַדְתִּי, יָשַׁבְתִּי עַל עָפָר,

וָאֲנַגֵּן, וּבְשִׁיר נוּגֶה: אֲהָהּ, עַמִּי, הָעָם!

מִילְיוֹנִים יְהוּדִים עָמְדוּ סְבִיבִי, הִקְשִׁיבוּ אֶל הַשָּׁר,

מִילְיוֹנִים הֲרוּגִים – מַחֲנֶה גָּדוֹל! – עָמְדוּ, הִטּוּ אָזְנָם.

.

מַחֲנֶה גָּדוֹל, עַם רָב הוֹי, הוֹי, מָה רָב! אוֹתָהּ בִּקְעָה, בִּקְעַת הָעֲצָמוֹת

שֶׁל יְחֶזְקֵאל בִּקְצֵה־פִּנָּה יָכְלָה פֹּה הִתְכַּנֵּס –

וְהוּא, יְחֶזְקֵאל עַצְמוֹ, לֹא עוֹד הָיָה מַרְהִיב בּוֹטֵחַ לַעֲמֹד

בְּדַבְּרוֹ אֶל הֲרוּגִים, כָּמוֹנִי אֶת יָדָיו הָיָה פּוֹרֵשׂ.

.

קְצַר־יָד כָּמוֹנִי יַעֲמֹד, כָּמוֹנִי רֹאשׁ יַפְשִׁיל, מַכְבִּיד,

יַבִּיט נָבוֹךְ בִּשְׁמֵי הָאֵפֶר, סָבִיב הַרְחֵק, שְׁמָמָה…

וּמַטָּה יוֹרִידֵהוּ שׁוּב כָּבֵד, יוֹרִיד, יוֹרִיד,

וְשַׁח אִלֵּם, עָמֹק, לָאָרֶץ, כְּאֶבֶן דְּמוּמָה.

.

הוֹי בֶּן בּוּזִי, הוֹי, יְהוּדִי, בְּבִקְעַת כַּשְׂדִּים,

רָאֹה רָאִיתָ אֶת עַצְמוֹת עַמְּךָ, אֶת הַיְבֵשׁוֹת, וַתְּהִי

כְּאִישׁ נִדְהָם… וְהָמוּם, כְּפֶסֶל־עֵץ נִתַּתָּ בְּיַד הָאֱלֹהִים,

אֵלְךָ זֶה, כִּי יַעֲבִיר אוֹתְךָ סָבִיב־סָבִיב שָׁם בַּבִּקְעָה הַהִיא.

.

וְנָתַתָּ אֹזֶן כִּי יִשְׁאַל עוֹד: "הֲתִחְיֶינָה?" הַעוֹד חֲזוֹן

חַיִּים לָעֲצָמוֹת? אֲהָהּ, לֹא הֵן אִם לָאו תֵּדַע –

אִם כֵּן, אֲנִי, מָה עוֹד אֲנִי אַגִּידָה? אוֹי לִי, אוֹיָה לָאָסוֹן!

כִּי מֵעַמִּי, מִן הֶהָרוּג, אַף עֶצֶם לֹא שָׂרְדָה!…

.

אֵין עֶצֶם כִּי יַעֲלֶה בָּשָׂר עָלֶיהָ, כִּי עוֹר יִקְרֹם,

וְאֵין דָּבָר לָפַחַת רוּחַ בּוֹ, כִּי עוֹד יָשׁוּב לִחְיוֹת,

רְאֵה, רְאֵה, פֹּה עָם הָרוּג כֻּלּוֹ, הָעָם, מוּמָת, עוֹמֵד פֹּה דֹּם,

מֶבָּט קָרוּשׁ יִלְטֹש אֵלֵינוּ, צוֹפֶה בָּנוּ בְּעֵינַיִם קְפוּאוֹת.

.

רְאֵה רָאשִׁים פּוֹנִים אֵלֵינוּ, מִילְיוֹנִים, יָדַיִם סְפֹר, הַאִם תּוּכַל!

רְאֵה שְׂפָתַיִם וּפָנִים, הַאִם תְּפִלָּה קָפְאָה בָּהֶם אוֹ זוֹ הִיא זַעֲקָתָם?

גְּשָׁה וְגַע בָּהֶם… אֵין מַשֶּׁהוּ לָגַעַת בּוֹ – חָלָל!

מִלֵּב בָּדִיתִי יְהוּדִים! מִלֵּב בָּדִיתִי עָם!

.

אֵינָם עוֹד! וְלֹא יוֹסִיפוּ פֹּה בָּאָרֶץ עוֹד לִהְיוֹת!

אֲנִי בְּדִמְיוֹנִי צַרְתִּים! וְכֹה יוֹשֵׁב אֲנִי, בּוֹדֶה אוֹתָם, בַּדַּאי! –

וְרַק יִסּוּרֵיהֶם אֱמֶת הֵם, הָעִנּוּיִים אֲשֶׁר עֵינֶיךָ פֹּה רוֹאוֹת,

זֶה הָעִנּוּי שֶׁל הֵרָצְחָם אָמְנָם גָּדוֹל הוּא וּוַדַּאי…

.

רְאֵה, רְאֵה הָעָם סְבִיבִי, הַרְחֵק, לֹא יִסָּפֵר וְלֹא יִמַּד,

וּרְאֵה כֻּלָּם – בְּשָׂרִי יִסְמֹר וְחִיל בָּעֲצָמוֹת –

בְּעֵינֵי בֶּנְצִיּוֹן'קֶה יַבִּיטוּ, בְּעֵינָיו שֶׁל יוֹמֶק הַנֶּחֱרָד,

הִנֵּה הֵם מַבִּיטִים כֻּלָּם בְּעֵינֵי אִשְׁתִּי הָעֲגוּמוֹת.

.

בְּעֵינֵי בֶּרְל, זֶה אָחִי, עֵינָיו הֵן, גְּדוֹלוֹת־כְּחֻלּוֹת – אָכֵן:

מִנַּיִן מֶבָּטוֹ לָהֶם? הִנֵּהוּ! הוּא עַצְמוֹ, הֲלֹא!

אֶת יְלָדָיו הוּא מְבַקֵּשׁ וְלֹא יֵדַע כִּי הֵם

בֵּין הַמִּילְיוֹנִים פֹּה… אַךְ לֹא אַגִּיד לוֹ, לֹא…

.

חַנָּה שֶׁלִּי וּשְׁנֵי בָּנֵינוּ – הֵן עִמָּם הִיא נִלְקְחָה!

חַנָּה שֶׁלִּי יוֹדַעַת: יַחַד נִלְכְּדוּ עִמָּהּ בָּנַי –

רַק לֹא תֵּדַע, הֵיכָן הוּא צְבִי? וַאֲנִי הֵיכָן, וְאֵיכָה

אֶת אֲסוֹנִי אֶשָּׂא, הָאָסוֹן אֲשֶׁר עוֹדֶנִּי חַי…

.

וְכֹה תָּרִים אֵלַי עֵינֶיהָ, כַּאֲשֶׁר יִשָּׂא עֵינַיִם דֹּם

הָעָם כֻּלּוֹ אֵלַי… וּכְמוֹ תַּבִּיט וְאֵינָהּ רוֹאָה –

הוֹי, בּוֹאִי, אַתְּ הַחֲרִישִׁית וְהַדּוֹבֶבֶת כֹּה, קִרְבִי, חַנָּה, הֲלוֹם,

הִתְבּוֹנְנִי, הַטִּי אָזְנֵךְ אֱלֵי קוֹלִי וְהַכִּירִינִי־נָא!

.

שְׁמַע, בֶּנְצִיקְ'ל, הָרַךְ גָּאוֹן שֶׁלִּי, הֲלֹא תָּבִין־תִּשְׁמַע

שְׂפַת יְהוּדִי אַחֲרוֹן־אַחֲרוֹן, קִינַת־אֵיכָה הָאַחֲרוֹנָה –

וְאַתָּה, נְיוֹמֶלֶה שֶׁלִּי, הָאוֹר הַצַּח שֶׁלִּי, הַנֶּחָמָה,

הוֹי, נְיוֹם, הֵיכָן בַּת־צְחוֹק שֶׁלְּךָ? הַסְתֵּר, הַסְתֵּר הַשְּׂחוֹק,

                                                          הוֹי, הַסְתִּירֵהוּ־נָא…

.

יָרֵאתִי, נְיוֹמֶלֶה, אֶת בַּת־הַצְּחוֹק הַזֹּאת, כַּאֲשֶׁר לִפְחֹד צָרִיךְ

מִפְּנֵי חִיּוּךְ שֶׁלִּי גַּם אָנִי… וְעַתָּה לַשִּׁיר הַקְשֵׁב –

הִנֵּה יָדִי כַּלֵּב עֲלֵי נִבְלִי אֶשָּׂא־אַשְׁלִיךְ,

לִסְפּוֹת מַכְאוֹב עַל מַכְאוֹבֵנוּ… כִּי יֶעְצַם וְגַם יֵמַר הַכְּאֵב!…

.

יְחֶזְקֵאל? לֹא הוּא; יִרְמְיָהוּ… לָאו, גַּם הוּא לִי לְמוֹתָר!

אֲנִי שִׁוַּעְתִּי אֲלֵיהֶם: עִזְרוּנִי־נָא, תְּנוּ יָד!

אַךְ לֹא אוֹסִיף חַכּוֹת לָהֶם בְּשִׁירִי, הָאַחֲרוֹן לַשָּׁר –

כִּי הֵם בִּנְבוּאָתָם, וַאֲנִי בְּמַכְאוֹבַי גְּדוֹלִים אֵחַד.

.

15.10.1943

.

מיה ולנטיין (עורכת), "קול דמי אחיך: אסופת שירה על השואה ועל רצח עם", דרור לנפש, 2022.

.

 

 

.

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

לכל גיליונות המוסך לחצו כאן