מי הפך את דוד לוי לבדיחה?

הוא היה שר בכיר בממשלות ישראל, לחם למען אלה שקולם כמעט לא נשמע, אבל באופן טרגי מה שהכי זוכרים לו, זה דווקא הבדיחות על חשבונו

832 629 Blog

דוד לוי, 1984. ארכיון דן הדני, האוסף הלאומי לתצלומים על שם משפחת פריצקר, הספרייה הלאומית

"פעם הזמינו את דוד לוי לקבלת פנים במלון 'המלך דוד'. כשנאמר לו כי המשקאות הם 'און דה האוס', עלה דוד לוי על הגג."

הבדיחה סרת הטעם הזו איננה סתם "עוד בדיחת דוד לוי", מהסיבה הפשוטה שהיא נכתבה והודפסה בספר לימוד לתלמידי כיתה ח' בשנת 1991 תחת הנושא "הבנת הנקרא". רק לאחר התערבות של שר החינוך, נפסלה החוברת מלימוד בכיתות.

לא מאמינים? הנה:

Test

הכותבת ניסתה להסביר שבכלל לא הייתה לה כוונה לפגוע בכבודו של דוד לוי, וכי היא עצמה בת עדות המזרח, אבל האמת שהאנקדוטה הזו היא רק סימפטום: במשך כמעט כל תקופת פועלו הציבורי של דוד לוי, היו מי שניסו לצייר אותו כבדיחה.

והאמת, שזה הצליח להם. "בדיחות דוד לוי" הפכו לדבר של ממש במשך השנים, וליוו את השר לשעבר כמעט מהרגע שפרץ למגרש הפוליטי.

"מופלטה!". דוד לוי ב"חרצופים"

הגדיל לעשות "העולם הזה" שעסק בבדיחות בצורה כמעט אובססיבית:

Jokes

היה גם מי שדאג להוציא ספרון הומוריסטי תחת השם "כל בדיחות דוד לוי", שריכז את כל הבדיחות על השר. לא מצאנו במחסנים שלנו עותק מהספר הזה. ואולי טוב שכך.

והיריבים הפוליטיים? הם בטח שמחו לאיד מהצחקוקים על דוד לוי. לוי סיפר כי מפלגת מפא"י עצמה דאגה להפיץ את הבדיחות עליו. הוא סיפר כי במהלך הבחירות, אנשי המפלגה הביאו מכונית עם רמקול והשמיעו בדיחות 'דוד לוי' ממש מול ביתו בבית שאן.

למה זה קרה? מדוע נטפלו כולם דווקא אליו?

אריה אבנרי, שכתב ביוגרפיה שלמה על דוד לוי, סבר כי הבדיחה הפוליטית נוצרה בגלל הפער בין ההתנהגות בפועל של דוד לוי לבין מה שציפו ממנו. מפועל הבניין המרוקאי שעלה לגדולה ציפו שיהיה "עדתי", שידבר עברית עילגת, שיהיה 'מרוקאי מחמד' של המערכת הפוליטית.

אבל דוד לוי היה הכל חוץ מזה. העברית שלו הייתה מעולה. הוא ידע לדבר גם צרפתית וערבית. הוא דיבר כמנהיג לאומי, שווה בין שווים. ממש לא הסטריאוטיפ שציפו ממנו להיות. וכאשר יש פער כזה בין הציפייה למציאות, הבדיחה היא מפלט מצוין למתנגדיו.

"ייתכן שהבדיחות הללו הן תוצאה מכך שהחברה הישראלית טרם התרגלה לעובדה שאיש עדות המזרח, שהוא מדרך הטבע 'קצת מפגר', כביכול, הגיע לעמדה ממלכתית, אומר את דעותיו בגלוי ומוכן להיאבק עליהן ללא חת", העיד על עצמו דוד לוי.

וכן, היו כאלו שכבר אז הרגישו שלא בנוח עם הסיטואציה.

"לא ההשכלה היא הבעיה", כתב אמנון אברמוביץ כבר בשנת 1978. "אני אומר לכם, שהכל היה עובר בשלום אילו לוי היה נולד במינסק או בפלונסק."

גם קוראי העיתונים לא תמיד התלהבו מזה שהפכו את נציגם לבדיחה. הנה למשל מבול התגובות שנשלח ל"העולם הזה":

Letters

לצד הביקורת, לא היו חסרים כאלו שהעדיפו להאשים את הקורבן. "פוליטיקאי, ואפילו אין הוא התגלמות התבונה הצרופה", כתב עיתונאי 'הארץ' נתן דונביץ', "אמור לדעת לבלוע צפרדעי רחוב ולהגיב עליהן בחיוך."

האמנם?

"זה פגע בי עמוק"

לא. דוד לוי לא קיבל את עצתו של דונביץ' ולא בלע את הצפרדע.

"זה פגע בי עמוק", האו סיפר לימים. "כלפי חוץ הייתי חייב להראות שזה לא נוגע לי, משימה כמעט בלתי אפשרית. אך מי שיאמר שדבר כזה אינו נוגע לו, הוא נטול רגש אנושי. המסע נגדי היה מסע של השמצה ושל הטלת כתם ודופי אישי… אך הייתי חייב להיות חזק. וחזק פירושו לעמוד מול פני האדם המדבר איתך, ולפעמים זה גם ידיד, ולשאול את עצמך אם בתוך תוכו הוא אינו צוחק."

אבל כדי לסיים את הכתבה הזו בטעם טוב, מצאנו בדיחה אחת, שלשם שינוי לא הייתה על דוד לוי, אלא נאמרה על ידי דוד לוי בכבודו ובעצמו. וזו הייתה הבדיחה שסיפר לוי לאחר שהתבקש לעשות זאת על ידי כתב הטלוויזיה.

"אצלנו בבית שאן מספרים על איש שנכנס למסעדה ובעל הבית הציע לו ארוחה בשתי לירות, וארוחה בחמש לירות. כאשר שאל האיש מה ההבדל, ענה לו בעל המסעדה: ההבדל הוא שלוש לירות…"

דוד לוי, סליחה. יהי זכרך ברוך.

לקריאה נוספת

דוד לוי, מאת אריה אבנרי

הספר שהזהיר מפני "הדיכוי המזרחי" של העם האשכנזי

הכירו את הספר המושמץ ביותר במדינת ישראל הצעירה

עולים מתימן באו לארץ בנמל אילת, שנת 1962. התמונה לקוחה מתוך אוספי ביתמונה

"ענינו של ספר זה הוא העם האשכנזי, ובראש ובראשונה החלק של העם האשכנזי היושב במדינת ישראל"

(מילות הפתיחה של הספר "המהפכה האשכנזית").

לאורך פעילותו העיתונאית ארוכת השנים, בחר קלמן כצנלסון להביע את דעותיו במילים שאינן מתפשרות. הוא תקף את תנועת העבודה והתנועה הקיבוצית, התייצב לצד הזרם הרוויזיוניסטי בתקופת היישוב – אך ביקר אותו קשות, משעה שעמד מנחם בגין בראשו. בכל עת שהתלהטו הרוחות בארץ היה כצנלסון אחד העצורים הראשונים של רשויות המנדט הבריטי, ועם העלייה הגדולה לאחר קום המדינה החל מזהיר מפניי "הדיכוי המזרחי" הצפוי. יש להניח שמילותיו הפוגעניות וביקורתו הארסית כנגד כל מי שזיהה כאויבו היו ככל הנראה נשארות בשולי הדיון הציבורי בישראל, אך בשנת 1963 בחר לפרסם את התזה הגדולה שלו בספר בעל שם תואם: "המהפכה האשכנזית".

 

קלמן כצנלסון בתמונה שצורפה לריאיון בעיתון מעריב. התמונה והריאיון המלא התפרסמו בתאריך ה-2 באפריל 1964

 

המסר הכללי של הספר נהיר לכל המעיין בו: שני עמים מאכלסים את מדינת ישראל. לא מדובר ביהודים ובערבים, אלא בשני עמים הנחשבים באופן שגוי לעם אחד: העם האשכנזי – הנעלה בתכונותיו ובאופיו, והעם המזרחי – הנחות, הנבזה והמסוכן. ומה עם ערביי הארץ? להם לא מייחד כצנלסון מקום רב בספר, מלבד אזכור העובדה שגירושם ב-1948 מלמד על כך שעם ישראל איננו עם המוסר, כאשר הדבר מאיים על קיומו.

כדי לחזק את התזה שלו, מספק כצנלסון הסבר היסטורי מפותל: בניגוד לשאר העמים, עם ישראל הוא עם שייחודו "טמון בשאיפתו לחיי הנצח". הוא אינו מעוניין בכיבוש שטחים או בהקמת אימפריות – כל עוד הדבר עומד בסתירה לשאיפתו הבסיסית – לשרוד על קץ הזמנים. כיוון ש"המלה עם והמלה נצח עומדות בסתירה זו לזו" היות ש"כל עם הוא בן תמותה וסופו לגווע במוקדם או במאוחר" – שאיפת אבותיהם של עם ישראל "לא הייתה… להקים עם אחד אלא שורה ארוכה של עמים, הנלחמים על ההמשך, על כיבוש הזמן, במעין מאבק דרוויניסטי שבו זוכה בנצחון העם החזק ביותר". את ההוכחה לכך מוצא כצנלסון בהבטחת אלוהים לאברהם "ונתתיך לגויים ומלכים ממך יצאו", בכך שיצחק הוא אבי עמי ישראל ואדום, ובעובדה שבניו של יעקב מקימים שבטים שונים.

 

"המהפכה האשכנזית", ספרו של קלמן כצנלסון. לפריט בקטלוג הספרייה לחצו

 

התזה ההיסטורית של כצנלסון היא אולי תזה נועזת הגורסת ש"עם ישראל לא היה מעולם עם כי אם קבוצת עמים או חבר עמים". אך, לא קשה לשער כיצד המקבל עליו ראיית עולם דרוויניסטית זו מאפשר לעצמו להחיל אותה על המציאות הישראלית של עדות, עליות ושסעים כדי להצדיק את דעותיו הגזעניות. אם קיים מאבק תמידי בין עמים שונים בישראל, מדוע לא להוקיע מתוכנו את הציבורים הנחותים והמאיימים?

לפעולת הפירוד והשיסוע הזו מקדיש כצנלסון את שארית ספרו. כיאה לאדם הנוטה לחשיבה בינארית, מפריד כצנלסון בין העם האשכנזי ששפתו יידיש והוא "עם עצום, העומד עמידה איתנה על קרקע הזמן החדש", לבין חבר העמים הספרדו-מזרחי (כדבריו) "שהוא לא עם אחד, אלא צבר של עמים נחותים ומפגרים, שאפילו פיגורם לא מאחד אותם. אין להם שפה או תרבות אחת, ומהם כלל לא מסוגלים להתמודד עם העולם המודרני ובעיותיו."

"קיבוץ הגלויות במדינת ישראל", טוען כצנלסון, "הוא מאורע ללא תקדים בהיסטוריה היהודית והעולמית." גם בנקודה זו סוטה כצנלסון מהנרטיב הציוני המקובל בתקופתו: לא מדובר בעלייה מרצון של עדות שונות מאותו העם, אלא בהשתלטות העם האשכנזי "על חייהם וגורלם של העמים היהודים האלה", על הרס היחסים בין יהודי מדינות ערב לבין שכניהם הערבים, ובפגיעה האנושה בסיכויי ההתבוללות הצפויים שלהם. על פניו מדובר בביקורת על מדינת ישראל, אך למעשה מופנה הארס כלפי העולים – שאלמלא המדינה היו מתבוללים לבטח.

כצנלסון מזקק את המסר הכללי של הספר למשפט יחיד, בו הוא קובע כי "אילו היתה מדינת ישראל מעבדת ענק ניסיונית, מן הסוג בו משתמשים בחקר הטבע, ואילו הוצאו מתוכה האשכנזים ובמקומם היה מוכנס מספר שוה של לא-אשכנזים, היתה מדינת ישראל נכבשת על ידי מדינות ערב בתוך מספר שעות".

משפט זה, ומשפטים דומים לו, הם שהפכו את הספר (שספק אם היה זוכה לתהודה רבה אחרת), לספר המצוטט והמושמץ ביותר במדינת ישראל הצעירה. מרבית עיתוני הארץ התמלאו במאמרי ביקורת ובמכתבי קוראים זועמים. נדמה היה שכצנלסון – בתוקפו את מחצית העם – מותח את גבולות חופש הביטוי מעבר למה שניתן לסבול או לקבל.

 

בריאיון לעיתון מעריב סיפר כצנלסון על תוכניותיו לאחר פרסום הספר. מיותר לציין שהן לא מומשו מעולם. הריאיון המלא התפרסם בתאריך ה-2 באפריל 1964

 

למרות דרישתה של סיעת אחדות העבודה לייחד דיון באפשרות לצנזר את הספר, החליטה הקואליציה בראשותו של לוי אשכול כי אין זה מכבודה לדון בספר שכזה בכנסת ישראל. במקום זאת התקיים דיון בנושא מיזוג העדות בישראל.

גם דוד בן-גוריון זכה לתרום לדיון ממקום פרישתו בשדה בוקר. שר המשטרה בכור שלום שטרית שלח מברק ובו ביקש את דעתו של "הזקן" על הספר ועל הסערה שיצר סביבו. בן גוריון השיב לשטרית במכתב פתוח, שהתפרסם בעיתונות, ובו טען כי ספרו של כצנלסון "מטמא במגעו". עוד הוסיף ראש הממשלה הראשון כי "לדעתי אתם נותנים לו יותר מדי כבוד שמטפלים בו כל כך".

 

תגובת בן-גוריון לספרו של כצנלסון. התגובה התפרסמה (בין היתר) בעיתון דבר בתאריך ה-6 באפריל 1964

 

ככל הנראה מתוך הסכמה עם רוח דבריו של בן-גוריון, החליט היועץ המשפטי לממשלה משה בן זאב לא להעמיד לדין את כצנלסון. הבוז המוחלט שבו התקבל הספר, הרגיש שר המשפטים דב יוסף, הוא התגובה הראויה היחידה ליצירה שכזאת. כפי שניסח זאת עיתונאי מעריב דב גולדשטיין בפתיחת הרעיון שערך עם כצנלסון – "רק במטותא מכם: אל תתרגשו ואל תקחוהו ברצינות איומה כזאת. רק אל תעניקו לו את ההרגשה, – הרגשה שהוא עצמו מוכן לשלם בשבילה כל סכום […] שהדברים הם רציניים וראויים על כן להישקל על-פי קריטריונים מקובלים."

 

  בשורה משמחת? הידיעה התפרסמה בעיתון דבר בתאריך ה-22 בדצמבר 1964

 

 

כתבות נוספות:

העיתונאי החוקר שראה בעולים מצפון אפריקה "עם שהפרמיטיביות שלו היא שיא"

הרופא שדיבר עם הידיים עם העולים במעברות

כשג'ו עמר הלך ללשכת עבודה

תיעוד נדיר: ילדי יהדות מרוקו מקבלים טיפול רפואי בשנות ה-50




"בלילה ההוא נדדה שנת שר החוץ"

" אנא שיחו, אך בלאט כשתנומה אותי עוטפת": שר החוץ התשוש משה שרת בסך הכל רצה לישון. אך שכנותיו לחופשה חשבו אחרת. אז שרת כתב על כך שיר!

832 629 Blog

בתמונה: משה שרת (אוסף מיתר, האוסף הלאומי לתצלומים על שם משפחת פריצקר, הספרייה הלאומית), והשיר שכתב (מכון גנזים – אגודת הסופרים)

לא קל להיות שר החוץ הראשון של מדינת ישראל.

גיוס תרומות, השגת נשק, יחסי חוץ של מדינה שרק קמה. הכל נפל על משה שרתוק שלנו.

20 במאי, 1952. שרת טס לארצות הברית לחודש ימים. מסע ארוך ומתיש שכלל עשרות אירועי צדקה למען ישראל, ופגישה עם בכירים בניו יורק ובוושינגטון.

Kol Haam15may1952
"קול העם", 15 במאי 1952

בין פגישה לפגישה, אירוע לאירוע, תחנונים לנשק וכספים, מתפנה שר החוץ גם לחדש כמה מילים בשפה העברית. תודה לך שרת על המילים "תחולה" ו"תקרית"!.

Haaretz20july1952
"הארץ", 20 ביולי 1952

שרת, שמגיע סוף סוף ארצה בחודש יולי (אחרי שהספיק לקפוץ בדרך חזור גם לסיבוב באירופה), רוצה בעיקר דבר אחד. לישון. ולכן הוא סוגר חופשה עם משפחתו באחוזת "בית דניאל" בזכרון יעקב.

Beit Daniel
בית דניאל בזכרון יעקב. צילום: גילה גלעד, פיקיוויקי

אפילו עיתוני התקופה מדווחים על החופשה הצפויה של שר החוץ המותש.

Herut21july1952
"חרות", 21 ביולי 1952

ואז, קורה הדבר הנורא מכל (טוב אולי לא הנורא מכל, אבל בהחלט לא נעים). ממש בעיצומה של החופשה של השר, באישון ליל, שרת לא מצליח להירדם.

הסיבה: השכנות שלו לבית הנופש פשוט לא מפסיקות לפטפט ולצחקק בקול רם. הנה הלכה חופשתו של השר התשוש.

אך אין רע בלי טוב!

לפנות בוקר של ה-24 ביולי, הוא ממציא בו במקום שיר המתאר את ייסוריו. אחותו של שרת, הגברת עדה גולומב, רושמת בקפדנות את מילות השיר הנפלא, ומסמך חביב זה מתגלה לו במקרה בארכיון גנזים בזכות תושייתה של מתנדבת המכון כרמית שגיא.

עכשיו רק נותר להמציא לשיר לחן מקורי.

שכנותי הכוהנות
בהיכל המנגינה,
אל תשמיעו קול ענות
עת השר אחוז שינה.

הוא נדד לקצה תבל
וחזר עייף מאד.
נתחלפו לו יום וליל
ושנתו הרחיקה נדוד.

לעת בוקר כי נרדם
וביקש לנום בשקט –
מקהלה של שיח רם
מפיכן פרצה שוקקת.

צחוק אישה שופע גיל
מה ירנין לבו של גבר
אם הוא ער; אותו הצליל
כשישן – אך שוד ושבר!

עוד לבוקר רק אחד,
קורתנו משותפת.
אנא שיחו, אך בלאט
כשתנומה אותי עוטפת.

משה שרת. 24 ביולי, 1952
משה שרת 2
השיר של שרת בכתב ידה של עדה גולומב. מכון גנזים – אגודת הסופרים

התאבדותו של האיש שאהב את דוד בן גוריון

"תוכן חיי היה לשרת אותך": סיפור מותו הטרגי של נחמיה ארגוב, יד ימינו של דוד בן גוריון

דוד בן גוריון ומזכירו הצבאי נחמיה ארגוב. רשומה זו היא חלק מפרויקט רשת ארכיוני ישראל (רא"י) וזמינה במסגרת שיתוף פעולה בין ארכיון בית בן-גוריון, משרד ירושלים ומורשת והספרייה הלאומית של ישראל

"בן גוריון היקר מאוד,

תוכן חיי היה לשרת אותך.

אני מאמין באמונה שלמה שעם ישראל לא היה מגיע לעצמאות, ולא היה מגיע למעמדו בעולם לולא אישיותך המופלאה"

כך מסתיים סיפורנו.

כך מתחיל מכתב הפרידה שכתב נחמיה ארגוב, שלישו של דוד בן גוריון, מהאיש שאותו העריץ. התאריך הכתוב על המכתב – 2 בנובמבר 1957 – אך האמת היא שיחלפו כמה ימים עד שבן גוריון יקרא את המכתב הממוען לו. כיצד ולמה? נגלה מיד.

נשוב מעט אחורה. הסיפור שלנו מתחיל ארבעה ימים קודם לכן, ב-29 באוקטובר. אדם מעורער בנפשו בשם משה דואק השליך רימון יד מיציע הכנסת הישנה בבית פרומין שברחוב המלך ג'ורג' בירושלים לתוך המליאה. ארבעה שרים נפצעו בתקרית, ויחד איתם גם ראש הממשלה דוד בן גוריון שנפגע מרסיסים והובהל לבית החולים "הדסה" בירושלים.

הכותרת בעיתון "הבקר". 30 באוקטובר, 1957

בן גוריון אמנם נפצע קל בלבד, אבל שלישו הצבאי הנאמן נחמיה ארגוב הוטרד מאוד ממצבו של "הזקן", ובמשך כמה ימים לא מש ממיטתו של ראש הממשלה. וכך כתב במכתב לידידה:

"'הזקן' יישאר בבית החולים עוד ימים מספר. הוא נפצע ברגלו ובידו. רק מחר יוציאו את הרסיס מהרגל. מצבו טוב, ואין שום חששות. אולם קשה לראות את הארי הזה שוכב במיטה…מקומו של הארי הזה אינו במיטה בבית החולים!"

ארבעה ימים אחרי הרימון בכנסת, ב-2 בנובמבר, יום שבת, יצא ארגוב מתל אביב לכיוון ירושלים כדי לבקר את "הזקן". ברגע אחד של אובדן קשב, הוא איבד שליטה על ההגה ופגע ברוכב אופניים בשם דוד קדוש. הוא הכניס את הפצוע למכוניתו ומיהר להגיע לבית החולים. הרופאים חששו בתחילה כי קדוש לא ישרוד את התאונה.

ארגוב השבור לא יכול היה לחיות לנוכח מעשיו. הוא הרגיש שבאשמתו נלקחו חיים. ביריית אקדח ברקתו בחר לסיים את חייו. שני מכתבים השאיר אחריו. מכתב אחד לחבריו ולמשפחתו, ומכתב אחד לדוד בן גוריון.

דוד בן גוריון עם מזכירו הצבאי נחמיה ארגוב. נדב מן, ביתמונה. מאוסף אדגר הירשביין. מקור האוסף: תמר לוי. האוסף הלאומי לתצלומים על שם משפחת פריצקר, הספרייה הלאומית

במכתב לחבריו כתב:

"היום פגעתי במכונית, בה נסעתי מתל אביב לירושלים, ברוכב האופנים דוד קדוש. אני חושש שלא יחיה. לדוד קדוש אישה וארבעה ילדים. לא אוכל לסלוח לעצמי על הפגיעה שפגעתי במשפחה זו. גם אם דוד קדוש יחיה, מי יודע אם יוכל להמשיך לדאוג למשפחתו הקדושה?"

במכתב ביקש להוריש לנפגע התאונה את כספו ובסוף כתב:

"נדמה לי שיש לי חברים אשר אגרום להם צער בצעדי זה. בל יכעסו עלי לאחר שעשיתי את אשר עשיתי. איני ראוי כי יתאבלו עלי".

הידיעה שפורסמה ב"הבוקר". 4 בנובמבר, 1957

וכך הוא נפרד מבן גוריון:

"הייתי מאושר משך עשר שנים אשר זכיתי לשרתך בהן. אינני יודע זכותו של מי עמדה לי כי נקראתי לשמש אותך".

בסיום המכתב חתם "אוהבך, נחמיה".

סיום מכתבו של נחמיה ארגוב לדוד בן גוריון. ארכיון המדינה

אלא שבן גוריון לא קרא את המכתב ב-2 בנובמבר. וגם לא למחרת.

הרופאים ב"הדסה" חששו כי הידיעה על מותו של ארגוב תדרדר את מצבו של בן גוריון המשתקם גם ככה מאירועי זריקת הרימון.

בצעד חסר תקדים, העיתונים היומיים עשו דבר שלא נעשה עד אז מעולם: הם הוציאו כמה גליונות מיוחדים של העיתונים ללא הידיעה על מותו של ארגוב. את הגיליונות המצונזרים הביאו לבית החולים "הדסה", וכך דוד בן גוריון, שנהג לעיין כל יום בעיתונים, לא ידע על הטרגדיה כלל.

עשינו מאמצים גדולים לנסות לאתר את הגיליונות המיוחדים, אך לצערנו הם לא נשתמרו – לא בספרייה הלאומית ולא בארכיוני העיתונים היומיים.

ידיעה שפורסמה ב"מעריב". 4 בנובמבר, 1957

רק עוד יום אחד לאחר מכן קיבל בן גוריון את הבשורה הקשה. כצפוי, הוא זועזע ולבו נשבר. כעבור שבועיים, על דוכן הנואמים בכנסת, אמר:

"הדבר אשר ייחד את נחמיה הוא כי הייתה לו תכונה אחת בתכלית השלמות, וזוהי המסירות והנאמנות. נחמיה היה איש המסירות העליונה…נחמיה ניחן במתנת אלוהים יקרה ונדירה – במתנת האהבה הגדולה. זו הייתה שלהבת שבערה בנחמיה בלי הפסק, ובאש זו נטרף, תוך אהבה וייסורים.

ותרשו לי לעמוד פה לבדי, דום, רגע קט לזכרו".

ראש הממשלה דוד בן גוריון ישן על דשא בעת הפסקת צהריים בעת סיור לפני מלחמת סיני (מבצע קדש). מאחורי בן-גוריון שרוע מזכירו הצבאי אל"מ נחמיה ארגוב (קורא עיתון). רשומה זו היא חלק מפרויקט רשת ארכיוני ישראל (רא"י) וזמינה במסגרת שיתוף פעולה בין יד יצחק בן צבי, משרד ירושלים ומורשת והספרייה הלאומית של ישראל

הנפגע בתאונה, רוכב האופניים דוד קדוש השתקם. מצבו הבריאותי השתפר, והוא חזר לאיתנו. כשעול התאבדותו של ארגוב על כתפיו, בחר גם הוא לשלוח מכתב לדוד בן גוריון מבית החולים:

"סלח לי וקבל את תנחומיי על האסון הגדול שנלקח ממך עוזרך הגדול, הדגול והישר עדין הלב נחמיה ארגוב ז"ל".

המכתב של דוד קדוש לדוד בן גוריון. ארכיון בן גוריון

ונסיים בדברי הפרידה של נתן אלתרמן לנחמיה ארגוב ב"טור השביעי":

"הטור השביעי" של נתן אלתרמן שפורסם ב"דבר", 8 בנובמבר, 1957

לקריאה נוספת:

בן-גוריון : ביוגרפיה / מיכאל בר-זהר

נחמיה ארגוב