הצד האפל של ראש השנה

ראש השנה לא תמיד היה תפוח בדבש ואיחולים לבביים. השנה אפשר גם לתת מקום לפחד הקיומי שעיצב את החג

832 629 Blog

רשומה זו היא חלק מפרויקט רשת ארכיוני ישראל (רא"י) וזמינה במסגרת שיתוף פעולה בין ארכיון קיבוץ כנרת, משרד ירושלים ומורשת והספרייה הלאומית של ישראל.

איזה לא קשור זה לשבת לארוחת ראש השנה משפחתית כאילו הכל בסדר.

זה אבסורד לחגוג התחלות חדשות ולאחל איחולים לבביים כשאנחנו במשבר מתמשך.

אבל האמת היא שלראש השנה יש גם צד אפל, שונה מאוד מהאווירה החגיגית שרובנו מכירים.

ראש השנה אמנם נראה כמו חג של תקווה, אבל הוא קודם כל חג של פחד קיומי.

Nnl Archive Al11410923580005171 Ie73684864 Fl73684878
ילדים בראש השנה התשי"ג. רשומה זו היא חלק מפרויקט רשת ארכיוני ישראל (רא"י) וזמינה במסגרת שיתוף פעולה בין ארכיון קיבוץ כנרת, משרד ירושלים ומורשת והספרייה הלאומית של ישראל

רבותי, סוף העולם מגיע!!!

ברצינות אבל!

אני לא ממציאה, זה קורה בכל שנה בסתיו.

*חובשת כובע מנייר אלומיניום ויורדת לבונקר שלי לכתוב את המאמר הזה*

תקשיבו, ראש השנה נראה כמו איזו חגיגה חביבה של התחלות חדשות אבל הוא לא. ואני אוכיח לכם:

דבר ראשון, בכל התורה יש רק חג אחד שמתקיים בעלטה מוחלטת. נכון מאוד: ראש השנה. 

סוכות ופסח מתקיימים כשהירח מלא. וגם בשבועות ויום כיפור הוא מאיר לו שם. בעולם בלי חשמל, זה הופך את ראש השנה לאירוע לא חגיגי בכלל.

דבר שני, כל אדם נורמטיבי שחי בחברה חקלאית יודע שאין מה לקבוע חג של התחדשות בתחילת תשרי. יבש. חם. צהוב. מאובק. התחלות חדשות קובעים בחורף כשהכל ירוק, באביב כשהכל פורח, בתחילת הקיץ כשקוצרים את החיטה. אפילו בשיא הקיץ כשבוצרים את הענבים או אורים את התאנים. תחילת תשרי זה זמן מת. מת. 

וחוץ מזה, במקור ראש השנה אפילו לא נקרא ראש השנה. בתורה אין זכר לערב אצל סבתא שפותח את השנה. רק כתוב שזה "יום תרועה". יום חג שבו תוקעים בשופר. טווווווו. זהו, זאת החגיגה. 

אז איך הגענו לערב עם התפוח בדבש והרימון ושמלות הלבן וכרטיסי הברכה והשיחות שנה טובה שאמא שלי עושה לכל החברות הוותיקות שלה מהתיכון?

Nnl Archive Al11410951300005171 Ie73684399 Fl73684416
ראש השנה התשי"ג. רשומה זו היא חלק מפרויקט רשת ארכיוני ישראל (רא"י) וזמינה במסגרת שיתוף פעולה בין ארכיון קיבוץ כנרת, משרד ירושלים ומורשת והספרייה הלאומית של ישראל

כדי להבין את זה, צריך למצוא את האנשים שהפכו את ראש השנה החשוך של השופר לראש השנה החגיגי שאנחנו מכירים. האמוראים.

מה יש לחכמי הגמרא לומר על היום הזה?

הרבה מאוד דברים. נתחיל מזה שהם הנהיגו את הסימנים בארוחה. הרעיון שאוכלים תמרים, סלק, רוביא וכאלה התחיל מהאמורא אביי. בהמשך התווספו גם רימון, ראש של דג ותפוח בדבש.

אבל מעבר למישור הפרקטי, היה להם הרבה מה לומר על הקונספט של ראש השנה. הנה רשימה של אירועים שחז"ל מצמידים לראש השנה:

עקדת יצחק? זה קרה בראש השנה

יוסף משתחרר מבית האסורים במצרים – ראש השנה

שרה, רחל וחנה העקרות נכנסות סוף סוף להריון – זה קורה בראש השנה

וגולת הכותרת…

אלוהים בורא את האדם! בראש השנה!

האם הם באמת מאמינים שכל הדברים האלה קרו בדיוק באותו תאריך? אין לי מושג. זה גם לא כל כך משנה. מה שחשוב זה שהם מנסים לצייר את א' תשרי כיום גורלי. יום של מפנים דרמטיים. יום שבו אסיר הופך לאדם חופשי, עקרה לאשה הרה, חתיכת בוץ לבן אדם. וכל זה בלי איזה תהליך הבשלה ארוך. מצמוץ קטן והופס המציאות השתנתה מקצה לקצה.

וזה כבר הבסיס לתוכן העיקרי שהם מייחסים ליום הזה – 

*ברקים, רעמים, מוזיקה מפחידה*

יום הדין

Nnl Archive Al11411250660005171 Ie73644020 Fl73644054
רשומה זו היא חלק מפרויקט רשת ארכיוני ישראל (רא"י) וזמינה במסגרת שיתוף פעולה בין ארכיון קיבוץ כנרת, משרד ירושלים ומורשת והספרייה הלאומית של ישראל

במסכת ראש השנה בגמרא רבי יוחנן מצייר את הדימוי הבא:

אלוהים יושב ולידו מונחים שלושה ספרים גדולים. באחד הוא כותב את השמות של הרשעים. בשני את השמות של הצדיקים ובשלישי את אלה שהם לא פה ולא שם.

רשעים נחתמים למוות, צדיקים לחיים ובינוניים? לבינוניים יש הארכה.

בין ראש השנה ליום כיפור יש להם עוד זמן להיחתם לכאן או לכאן. או כמו שרבי יוחנן אומר "זכו נכתבין לחיים, לא זכו נכתבין למיתה"

אבל מה כל הדרמה? זה בסך הכל מעבר שרירותי מתאריך אחד לתאריך אחר. למה עושים כזה עניין?

באמת אבל. חיפשתי וחיפשתי ולא מצאתי תשובה טובה לשאלה הזו. כבר די התייאשתי, אבל אז מצאתי תמלול של איזו שיחה שעדין שטיינזלץ נתן בטלוויזיה הצרפתית.

הוא מסביר שם שאנחנו, האנשים המודרניים, מסתובבים בתחושה שהעולם בסך הכל ממשיך. אולי השנה הבאה תהיה יותר טובה, פחות טובה, אבל החיים יימשכו. 

היהודים הקדמונים לעומת זאת לא חשבו ככה. הם תפסו את הזמן אחרת. הם תפסו את הזמן כמו פעימות לב. רצף שנמשך ונמשך אבל מורכב מפעימות בודדות. וזה שהייתה פעימה אחת לא אומר שחייבת לבוא אחריה עוד אחת.

מבחינתם ראש השנה הוא הרגע הזה בין שתי פעימות. עברה שנה, הסתיים מחזור ועכשיו אלוהים צריך להחליט אם לתת לעולם עוד סיבוב או לסגור את הבאסטה. הם מתייחסים באופן ממשי מאוד לאפשרות שהכל ייגמר. שלא תהיה עוד שנה. שסוף העולם מגיע.

החג החשוך הזה, בתקופה הגרועה בשנה, עם הקול המבהיל של השופר – הכל משדר אימה. מתוך חוסר הוודאות הזה צומח לו ראש השנה כפי שאנחנו מכירים אותו. מסכת שלמה של מנהגים, תפילות, שירים.

Nnl Archive Al11419136010005171 Ie77280476 Fl77280496
ראש השנה בחדר האכל בית השיטה, 1957. רשומה זו היא חלק מפרויקט רשת ארכיוני ישראל (רא"י) וזמינה במסגרת שיתוף פעולה בין ארכיון בית השיטה, משרד ירושלים ומורשת והספרייה הלאומית של ישראל

הנה למשל כמה פיוטים של ראש השנה שממחישים את זה:

הפיוט "עוקד והנעקד והמזבח" נכתב במאה ה-12 ומספר את סיפור העקדה מנקודות המבט השונות של כל הצדדים המעורבים (זוכרים שחז"ל אמרו שבראש השנה הייתה עקדת יצחק?). לקראת סוף הפיוט מגיעה בקשה בסיסית מאוד: "אַל נָא יְהִי עוֹלָם בְּלִי יָרֵחַ". רק שהזמן ימשיך והירח יתמלא.

ויש גם הפיוט "אחות קטנה", שנוצר במאה ה-13 ומסתיים במילים "תכלה שנה וקללותיה, תחל שנה וברכותיה". רוב הפיוט מדבר על הקללות שרודפות אותנו עכשיו. הוא מלא בתחינות אקטואליות להחריד כמו "מָתַי תַּעֲלֶה בִּתְּךָ מִבּוֹר, וּמִבֵּית כֶּלֶא עֻלָּהּ תִּשְׁבֹּר?". ה"תחל שנה וברכותיה" בסוף הוא בגדר בקשה נואשת.

וכמובן, הפיוט הקדום "ונתנה תוקף". זה שהולחן מחדש אחרי מלחמת יום כיפור. ההוא שעורר את לאונרד כהן לכתוב את Who by Fire. תראו איזה מילים:

עַד אָנָה בִּכְיָה בְצִיּוֹן וּמִס

הכל פה אומר ההפך מחגיגי. מי שכתב את הפיוטים האלה כתב אותם מתוך מקום קשה מאוד.

ואני חושדת שגם איחולי השנה הטובה הלבביים הם לא עניין נימוסי. אם לוקחים בחשבון אפשרות ממשית שהסיפור הזה לא יימשך, המילים האלה נראות כמו ניסיון (אולי קצת פתטי) לתפוס את השנה הבאה. סוג של בקשה. להבטיח שהיא תגיע.

אז אולי השנה כשנאחל שנה טובה, נזכור שהברכה הזו מכילה בתוכה גם את כל חוסר הוודאות והקושי שאנחנו חווים ברגעים אלה.

שנה טובה.

תשליך בגלוית שנה טובה, ניו יורק 1910

מה פשרן של אותן שיירות אנשים ונשים, אשר מהלכים להם אחרי הצהריים אל מקורות מים דווקא בראש השנה?

התשליך בגלוית "שנה טובה", 1910. אוסף גלויות היודאיקה ע"ש יוסף ומרגיט הופמן.

אחד המנהגים המעניינים בראש השנה הוא "התשליך", שהחל ככל הנראה במאה ה-15, באיזור גרמניה. מקור המנהג מבוסס על אגדה המספרת, כי כאשר הלך אברהם אבינו לעקוד את בנו יצחק, פגש אותו השטן וביקש להכשילו מלקיים את מצוות העקידה. לשם כך, העמיד לו בדרך נהר גדול. כשנכנסו אברהם ויצחק לנהר הגיעו המים לצווארם. אז פנה אברהם לריבונו של עולם: אתה שהתגלית אלי ובחרת בי, כדי שאפיץ את שמך בעולמך, ועכשיו באו מים עד נפש. אם אני או יצחק טובעים איך יתייחד שמך? שמע זאת הקדוש ברוך הוא, גער בנהר, וכך ניצלו אברהם ויצחק.

 

מה עשו חסידי ברסלב לפני 100 שנה, כאשר לא יכלו לנסוע לאומן?

הברחות הגבול, ריקודים, ותפילות ראש השנה תחת הפצצות הלופטוואפה הנאצית

ה"ציון", המבנה שעמד על קברו של ר' נחמן באומן. בפתח יושב החסיד ר' משה יהושע בז'יליאנסקי, המכונה ר' אלטר טפליקר (הוא נהרג על ידי פורעים, ה"פעטליארעווצעס") במלחמת האזרחים הרוסית, 1919. התמונה מלפני 1910.

בעשור הראשון של המאה עשרים, התוודעו כמה בחורים צעירים בפולין לדמותו של ר׳ נחמן מברסלב ולספריו. באותה העת, ר׳ נחמן לא היה מוכר בפולין. מרכזים קטנים של חסידי ברסלב ישבו במספר עיירות באוקראינה ובארץ, והשפעתם היתה מועטה. אירוע מכונן ב״התקרבות״ של הבחורים מפולין לצדיק הברסלבי הייתה הנסיעה לאומן שבאוקראינה, וההשתתפות בתפילות ראש השנה בקרב חסידי ברסלב. בחזרתם לפולין, החלו להפיץ את הבשורה על התגלית ה״חדשה״, ולעשות נפשות; וככה נוצרה תנועת ברסלב הפולנית. לימים, תנועה זו תשפיע על סופרים, הוגים, ואומנים חילוניים. חסידי ברסלב בפולין נודעו בשל הנסיעות השנתיות לאומן. בעיתונות וברחוב הם נקראו ״אומאנער חסידים״ (חסידי אומן) ו״החסידים הרוקדים הנוסעים לאומן״.

העליות לרגל לאומן התמקדו סביב ראש השנה. ההתקבצות סביב שולחנו של ר׳ נחמן הועתקה לקברו על ידי תלמידו ר׳ נתן, בהבנתו כי הדברים שאמר ר׳ נחמן על ״הראש השנה שלי״, דווקא בסוף חייו, מכוונים לתקופה שלאחר הסתלקותו. ״שיכולין אז אנשים לקבל תיקונים, מה שבכל השנה לא היה באפשר שיהיה להם תיקון בשום אופן  […] העיקר להיות אצלי…״

ר' יצחק מאיר קורמן יושב בסוכה (באדיבות משפחת קורמן)

 

בשנת 1917 התחוללה המהפכה הבולשביקית ברוסיה, ובעקבותיה פרצה מלחמת האזרחים הרוסית. צבאות ה״אדומים״, ה״לבנים״ וה״ירוקים״ נלחמו זה בזה – אך אזרחים יהודים היו מטרה משותפת לכולם.

בכרוז על ראש השנה משנת תשט"ז (תודה לר' שמואל תפילינסקי) נזכר ר׳ יצחק מאיר קורמן, (מראשי החסידים בפולין שעלה ארצה באמצע שנות ה-30, ועבד במכון שוקן בסוף שנות ה-40), בתקופה זו:

ומן אז [1918] התחיל[ו] הסכנות המרובות בדבר התקבצות על ראש השנה לאומאן – אפילו מאוקריינא – מחמת הכנופיות רוצחי אדם ימ"ש. ואנשי שלומנו [חסידי ברסלב] מפולין סכנו את עצמם כל פעם במסירות נפש גדול, ברוב געגועים והשתוקקותם לבוא לאומאן, אבל הרבה נלקחו לתפיסה ונאבד זכרם, רחמנא ליצלן – וכן שני נפשות נהרגו רחמ"ל על הגבול סמוך לעיר אוסטרה, כידוע. אשר מאז נתקשה מאד הדרך וחדלו האורחות מלבוא לאומאן ממדינת פולין…

מתוך ״שומרי משפט״, לודז׳ 1934 . הספרייה הלאומית
4322 =RR

 

היו מראשי התנועה שיצאו נגד הברחות הגבול המסוכנות (כך לדוגמה, המשפיע ר׳ יצחק ברייטר, במכתב משנת 1923, לחסיד צעיר שחשב לנסוע מארץ ישראל לאומן: ״ודעתנו הוא כי אין צריכין ליסע לאומין בעת כזה אשר ההשגחה [האלוקית] מראה בחוש שאינה מסכמת לזה… גם הוא אינו רשאי לעשות שטות הזה לסכן את עצמו וליסע. ושטות הזה לסכן את עצמו ולעבר ימים ונהרות וגבולין, הוא יוצא מתוך רבוי אור ודקדוק יתרה, מה שלא צוה רבנו ז״ל כלל וכלל…״ [׳שארית יצחק׳ עמ׳ מב-מג]). במקומן, הציעו ראשי התנועה תפילות מיוחדות וריטואלים חדשים, למלא את החלל שנותר. כאשר ״חדלו האורחות״ לאומן, הם החליטו לקיים ״קיבוץ״ על ראש השנה בעיר לובלין, ״ירושלים דפולין״. החל משנת 1930 הם התפללו בישיבת חכמי לובלין, בהזמנת והשתתפות ראש הישיבה הרב מאיר שפירא (מחולל הדף היומי).

נוסף על מאות מכתבים מההתכתבות המסועפת שלו עם חסידי ברסלב בפולין ובאוקראינה, קורמן שמר ומסר למכון שוקן כמה מסמכים וכרוזים של חסידות ברסלב-פולין, ובהם: ״קול קורא במדבר״ משנת 1932 (בתמונה). כרוז זה נכתב בכתב יד, והועתק בסטנסיל (בשביל שכפול והפצה ברבים). בין דברי הכרוז נאמר כי כאשר ״נסתם הדרך ליסע לאומאן להשתטח על ציון [=קבר] רבינו ז״ל בערב ראש השנה ולקבוע מקום עבור המשכת תיקוני ר״ה של רביז״ל, בבית הכנסת שלו שם – מיני אז נבחר מכל אנשי שלומינו שבמדינת פולין להתאסף יחד ולקבוע מקום עבור המשכת תיקוני ר״ה של רביז״ל בעיר לובלין״. כותבי הכרוז הבינו כי תמצית ההתקבצות באומן היא ״לקבוע מקום עבור המשכת תיקוני ראש השנה של רבינו ז״ל״. ״קביעת המקום״ פועלת לקדש את המקום, ומכשירה אותו להיות כלי להופעת ״אור רבנו ז״ל״, בעולם הדומה למדבר. ההשתתפות בקיבוץ – אפילו בעצם ההגעה, ושבירת המניעות הכרוכה בה – מביאה להתחדשות נפשית מורגשת,  ו״להשתוקקות אמונה פשוטה אמיתית… אשר זה הוא תיקון העולם באמת״. התיקון שנעשה בקיבוץ אינו רק לחסידים – ואף לא לעם ישראל בלבד – אל, לכל העולם: ״עבור נפשו ועבור כל העולם כולו״; ״ויומתקו כל הדינים מעלינו ומעל כל ישראל ומכל העולם״.

(KC-L-10) ״קול קורא במדבר״. אוסף קורמן, מכון שוקן למחקר היהדות

 

מסמכים נוספים מאוסף קורמן במכון שוקן שופכים אור על ״קיבוצים״ ברסלביים בפולין משנות השואה.

במכתב יוצא דופן מתחילת המלחמה, שנת 1940, החסיד ר׳ צבי לסקר, תלמיד-חבר של ברייטר, כותב לקורמן, מווילנה (עיר שאותה הרגמנים טרם כבשו, ואליה הוא ברח): ״[ה]אם היה קבוץ על ראש השנה שנה זו? היה אמנם ׳קיבוץ׳ בורשה, אבל אוי לו לאותו הקיבוץ שמתפלל תחת מבול של פצצות, יריות, שרפות ומיתות משונות ממזיקי עלמא. הבה ואנסה לתאר לך על הניר הקר – שיכול את הכל לסבול – קיצור קטן שבקטן על הקרבות מאנ״ש של ר״ה״. בכישרון ספרותי מלסקר מתאר את תפילות ראש השנה של חסידי ברסלב שהתקיימו בעת הפצצות חיל האויר הגרמני על ורשה, כשבועיים אחרי פרוץ המלחמה (אחרי פגרה של שלושה ימים, שנתנה תקוה ליהודי העיר שתהיה מנוחה בחג – תקוה שהתבדתה).

החסיד ר׳ ביירך רובינזון, ששכל את משפחתו בשואה, שרד את אושוויץ ועבר לאמריקה ואחר כך לארץ, כתב ב-1947 לקורמן על ראש השנה בלב המלחמה: ״ושנה תש״ב [1941] בראש השנה היה בעזרת ה׳ כינוס בעיר אפטא, אשר התפללו יחד [החסידים] וגם עשו ריקודין…״

אחתום בהיסטוריה קרובה יותר. באחת הנסיעות סביב ראש השנה (מעידן הטרום-קורונה), בטיסה מאוקראינה לצ׳כיה שהייתה מפוצצת בחסידים והגיטרות שלהם, עמדתי במעבר בסוף המטוס ועשיתי יוגה. דייל צ׳כי צעיר ניגש אליי (אולי היוגה גרמה לו להרגיש שנוכל לתקשר) – ושיתף אותי בתמיהתו על עולי הרגל הבלתי שגרתיים. הוא שמע על עליית הרגל (כל מזרח אירופה רועשת ממנה), אבל הוא רצה להבין מה העניין. אמרתי לו: באומן, קבור אדם שאמר שאין יאוש כלל. החסידים מאמינים שעל ידי זה שהם נוסעים ובאים על קברו, הם משדרים חיזוק ותקווה לכל הזקוקים להם, לכל השבורים והמדוכאים, בכל העולם כולו, באשר הם שם. זה נגע בו.

יהי רצון ש״יומתקו כל הדינים מעלינו ומעל כל ישראל ומכל העולם״, אמן.

מתוך ״מודעת האסיפה תר״צ״, מכון שוקן למחקר היהדות
KC-L-1 (3).

האם השופר הוא קולו של האל?

מה לשופר ולימים הנוראים? מה לשופר ול"מוזיקה" היהודית והאם השופר הוא בכלל כלי מוזיקלי? גילה פלם מנהלת מחלקת המוזיקה בספרייה במסע שעובר דרך המוזיקה והפסיכואנליזה בעקבות השופר שמקומו בתרבות היהודית הוא רם ונישא מכל שאר כלי הנגינה

תקיעת שופר "יום הדין" 194, הצלמניה, ויסנשטין, רודי, 1922-1910

השופר הוא כלי הנגינה המרכזי בתפילות הימים הנוראים וכן הוא מופיע בעוד מספר אירועים היסטוריים בחיי העם ובחיי האדם היהודי – עד היום נוהגים לתקוע בשופר בלוויות בקרב עדות המזרח בישראל – כמו אצל התימנים.
השופר מופיע במקרא לראשונה בפרשת יִתְרוֹ הפרשה החמישית בספר שמות ובה מסופר על מעמד הר סיני, אשר קול השופר נשמע בתחילתו ובסופו.

בהתחלה:

טז וַיְהִי בַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי בִּהְיֹת הַבֹּקֶר וַיְהִי קֹלֹת וּבְרָקִים וְעָנָן כָּבֵד עַל הָהָר וְקֹל שֹׁפָר חָזָק מְאֹד וַיֶּחֱרַד כָּל הָעָם אֲשֶׁר בַּמַּחֲנֶה. יז וַיּוֹצֵא מֹשֶׁה אֶת הָעָם לִקְרַאת הָאֱלֹהִים מִן הַמַּחֲנֶה וַיִּתְיַצְּבוּ בְּתַחְתִּית הָהָר. יח וְהַר סִינַי עָשַׁן כֻּלּוֹ מִפְּנֵי אֲשֶׁר יָרַד עָלָיו יְהוָה בָּאֵשׁ וַיַּעַל עֲשָׁנוֹ כְּעֶשֶׁן הַכִּבְשָׁן וַיֶּחֱרַד כָּל הָהָר מְאֹד. יט וַיְהִי קוֹל הַשּׁוֹפָר הוֹלֵךְ וְחָזֵק מְאֹד מֹשֶׁה יְדַבֵּר וְהָאֱלֹהִים יַעֲנֶנּוּ בְקוֹל…

ובסוף מופיע השופר שוב לאחר מתן עשרת הדיברות –

יד וְכָל הָעָם רֹאִים אֶת הַקּוֹלֹת וְאֶת הַלַּפִּידִם וְאֵת קוֹל הַשֹּׁפָר וְאֶת הָהָר עָשֵׁן וַיַּרְא הָעָם וַיָּנֻעוּ וַיַּעַמְדוּ מֵרָחֹק…

מה לשופר ולימים הנוראים? מה לשופר ול"מוזיקה" היהודית והאם השופר הוא בכלל כלי מוזיקלי?

דער קול פון שופר הילכט און שאלט. המרכז לחקר הפולקלור, האוניברסיטה העברית בירושלים Williamsburg Art Co.

הפסיכואנליטיקאי והאנתרופולוג תיאודור רייק כתב ספר שלם בשנת 1919 שכותרתו "השופר" (הוא כתב את הספר בגרמנית ותרגום עברי לספר יצא לאור בשנת 2005). בספרו טוען רייך שקול השופר הוא קולו של האל.

הייתכן שכל מה שיש בשופר הוא מה שאין בו, כלומר שיתרונו וייחודו כתשמיש קדושה ווקאלי באים לו רק מכך שאין הוא בעצם כלי נגינה, אלא רק כלי הרעשה פרימיטיבי, וכן אולי מהנטייה הדתית המסורתית להתרפק בחדווה על כל מה שישן נושן? רייק, יהודי וינאי מתלמידיו של פרויד, היה בטוח שלא, ויצא להסביר לעצמו ולאחרים, במחקר מקורי ונועז, את סוד הקסם הקדוש של אחד הסמלים המרכזיים ביהדות.

רייק חש, במידה רבה של היגיון, שההסברים של המסורת היהודית באשר למשמעותה של תקיעת השופר במועדי תשרי אינם מספקים. המסורת, החל בתלמוד, קושרת את תרועת השופר לעקידת יצחק, שהרי השופר עשוי מקרן של אייל, והיה זה אייל שתפס שם ברגע האחרון את מקומו של הבן האהוב על המזבח, ובכך אישר את עמידתו של אברהם בניסיון האכזרי ואת הברית העמוקה שבינו לבין האל. אך האם כל מה שחולף במוחו ובליבו של המאמין השומע את קול השופר הוא זיכרון הברית? האם אין לשופר אפקט מעורר יראה, השראה ואפילו הזמנה לחזרה לנקודה בסיסית מאוד, היולית ועמוקה, של הרגש הדתי? אין לשכוח שבתקופת המקרא הייתה אמורה תרועת שופר גם להתריע על סכנה, לפתוח מלחמה, ללוות משיחת מלך ולחגוג גאולה – האם מדובר אכן רק בעזר לזיכרון האישי והלאומי?

רייק קובע שלא. כדי להתחקות אחר מקורותיו של השופר הוא פונה לספר שמות, אל פרק יט, ומפרש פסוקים אחדים בצורה אחרת. בפסוק יט, למשל, כתוב: "ויהי קול השפר הולך וחזק מאד משה ידבר והאלהים יעננו בקול". האם משה והקב"ה ניהלו שיחה, שברקע לה מתריע השופר? רייק טוען שכן. רייק מראה גם שאבי המוסיקה על פי התנ"ך, יובל (בראשית, ד, כא) קשור לעניין (שהרי יובל פירושו אייל), והמוסיקה הלא שימשה תמיד בתקופות קדומות לצרכים דתיים-ליטורגיים, וקשורה בראשיתה לחיקוי קולה של חיית הטוטם. השופר, אם כן, הוא קולו של האל. מה הדבר אומר, אם כך, על הטקס הקדום הזה?

רייק נכנס להסברים פסיכואנליטיים העוקבים בדקדקנות אחר תיאוריית הטוטם של פרויד, כפי שפורסמה רק שבע שנים לפני פרסום מחקרו של רייק, בספר "טוטם וטאבו" (1912). הטוטמיזם בשביל פרויד היא הצורה הפרימיטיבית של הדת (דרכה עברה האנושות בצעירותה), שבה חיה מסוימת נבחרת על ידי קהילה להיות לה ל"טוטם", כלומר לנוכחות של העוצמה הכוללת שלה. החיה היא תחליף לאב האלים של השבט, "זכר אלפא" שניכס אליו את הנקבות בכוח הזרוע (כולל האימהות, שהבנים כמובן, על-פי פרויד, עורגים אליהן). "זכר אלפא" זה נרצח על ידי הזכרים האחרים, והם, כשגאו בהם רגשות האשמה על רצח האב, בחרו בחיה לממש כלפיה את יחסי הכניעה והציות. מאוחר יותר בשלבי התפתחות הדת, הוחלפה לדעת פרויד החיה בדמות מואנשת, שגם הועלתה אחר כבוד אל השמים ונהפכה לאלוהים האב. הדת, כידוע, אינה לדידו יותר מאשר אשליה הנובעת מרגשות מציקים של אשמה אדיפלית.

חיית הטוטם של העבריים הקדמונים, שרייק מהסס אם היא אייל או פר (שכן קול השופר דומה לגעייה), ותקיעת השופר שנשתמרה דווקא בתקופת הכפרות של היהודים, מלמדת על הצורך התת-מודע להיזכר בחטא רצח האב הקדמון כדי לבקש עליו סליחה.

המרכז לחקר הפולקלור, האוניברסיטה העברית בירושלים, Jewish Museum, N.Y

אבל גם ללא המטען הפרודיאני שנראה כבד מנשוא, מחקרו של רייק מעלה נקודות מרתקות: האם אכן קולו של האל בתנ"ך הוא השופר? אם כן, הרי זה משליך אור חדש על מאורעות תנ"כיים ידועים, שכן יש לזכור שבתקופה העתיקה היה האובייקט הדתי הנכחה מלאה של מושאו, ולא יצוג שלו: כלומר, קול השופר לא סימל את קולו של האל, אלא היה קולו ממש. רק בשלבים מאוחרים יותר של התפתחות הדת נוצר המרחק בין הדבר לבין המשמעות שלו, ואובייקטים נהפכו להיות סמלים. אי לכך ברור, למשל, שקול האלוהים הוא שהפיל את חומות יריחו, ולא הסמליות שבתקיעת השופר, כפי שאנחנו עלולים לחשוב בקריאה אנכרוניסטית של הטקסט.

וכשם שהאובייקט הוטען במשמעות סמלית, כך הטקס הוטען במשמעות מיתית, כלומר זכה לפרשנות סיפורית והיסטורית. וכך בימינו, כאשר אנו שומעים את קול השופר, אנחנו רק יודעים שאנו אמורים להיזכר בסיפור עקידת יצחק ובברית עם האל שהוריש לנו אבינו הקדמון אברהם. כל תחושה נוספת שמעלים בנו הצלילים הקוראים ומשתברים מגיעה ממקום אחר, חבוי, המחזיק באמת שייתכן ואין לנו אליה גישה מודעת.

המוזיקולוגית רות הכהן פינצ'ובר מתייחסת בספרה על "עלילת הרעש" נגד היהודים לתפיסה הנוצרית אשר פירשה את הצלילים של בית הכנסת כרעש, קול התפילה ללא כלי נגינה וללא הרמוניה מערבית מקובלת, נשמעה דיסהרמונית מבחינה מוסיקלית. גם "כלי הנגינה" השופר שמשתתף בתפילה ומשמיע קולות לא מוגדרים, נשמע כרעש ועל כן ייחסה הנצרות האנטישמית ליהודים כוחות מגיים שליליים שמטרתם להזיק לאחר.

השופר הנשמע בבתי הכנסת בימים הנוראים, מאחד את הקולות הפנימיים והחיצוניים של המאזינים לו, השופר נשמע כ"מוזיקה" לאוזני המתפללים וכרעש לאוזני הזרים – ועדיין מקומו בתרבות היהודית הוא רם ונישא מכל שאר כלי הנגינה.

חייל עוטה טלית תוקע בשופר, צילום: עוזי קרן, אוסף דן הדני

 

איך להיות "בעל תוקע"? איך צריכות להישמע תקיעות ראש השנה?
גילה פלם מראיינת את קלמן פיינברג, "בעל תוקע" כבר למעלה מ-39 שנה, והאיש שטוען שהוא היחיד שיודע לעשות את זה נכון !

 

מוזמנים להאזין גם לאוסף תקיעות שופר

מקורות לכתבה: רייק, תיאודור, השופר מחקר פסיכואנליטי של הריטואל היהודי, רסלינג 2005

HaCohen, Ruth The Music Libel Against the Jews , Yale University Press, 2011

כתבות נוספות

המסמכים הנדירים המספרים את סיפורו של השיר "ירושלים של זהב"

לוחם החופש הסופי שהיה השראה לרבי מליובאוויטש

משנים את כיוון התווים