אלמנטרי, גולם יקירי

האם המהר"ל הוא בעצם לא אחר מאשר שרלוק הולמס? ואם כן, האם הגולם הוא בכלל ווטסון? סיפורו של כתב יד שהתגלה בראשית המאה העשרים ופתח ז'אנר חדש בספרות העברית

שרלוק הולמס והגולם מפראג

את הסיפור על יצירת הגולם מפראג הכירו יהודים בגרסאות שונות מאז ראשית המאה ה-19.

והנה, ביום רגיל אחד בשנת 1908, צץ לפתע ספר חדש על הגולם המפורסם בשם "נפלאות המהר"ל". אך בניגוד לשאר הספרים שסיפרו על אותו יצור פלאי שנוצר מחמר וטיט, הספר הזה היה בגדר חידוש מוחלט בנוף הספרות העברית.

הגולם והמהר"ל. צייר: מיקולס אלס, 1899

במשך "שלוש מאות שנה", טען מו"ל הספר יהודה יודיל רוזנברג בהקדמתו לספר, שכב "אוצר נחמד ויקר, אשר היה ספון… בבית עקד הספרים דעיר מיץ הבירה". אותו אוצר, כך טען רוזנברג, נכתב על ידי לא אחר מאשר רבי יצחק בן שמשון כץ, חתנו של המהר"ל ואחד מגיבורי הספר בעצמו. הספר פורש בצורה קצת אחרת את סיפור מעלליהם הפנטסטי של המהר"ל וגוש החימר והטיט דמוי אדם שהפיח בו חיים – הגולם.

הסנסציה שעורר הספר, המהדורות הרבות לו זכה והתרגומים לשפות שונות (יידיש, גרמנית, אנגלית, ערבית-יהודית ופרסית), מלמדים אותנו משהו על הצמא של הקורא העברי לז'אנר החדש שיצר הספר: ספרות בלשית בעברית. מרגע בריאתו ועד סוף הספר מתפקד "הגולם מן החי" בתור הסיידקיק הנאמן של יוצרו. באחד מהידועים שבסיפורי הקובץ, פותר המהר"ל, הרב-בלש היהודי מפראג, את תעלומת הגווייה הנעלמת, ושולח את הגולם להזעיק את המשטרה לבית הקברות הנכון. בכך מונעים השניים מעלילת דם חדשה לרקום עור וגידים, ולא בפעם הראשונה בספר.

נפלאות מהר"ל בתרגום ראשון ליידיש, תרגום משנת 1909

אם מזכירים הספרים בקובץ את פועלו של בלש ספרותי אחר, מפורסם בהרבה – אין זה מקרה.

 

נפלאות הפסאודו-אפיגרפיה

חצי שנה לאחר צאת הספר "נפלאות המהר"ל" פרסם אדם בשם מנחם מנדל אקשטיין ספרון קצר בעיר מגוריו מרמוש סיגעט. ב'ספר יצירה' בן 16 העמודים שפרסם אקשטיין, טען המחבר טענה שוודאי נשמעה שערורייתית לכל מי שהכיר את פועלו התורני העצום של הרב והמו"ל רוזנברג. היות שמצא טעויות ואי דיוקים רבים בספר "נפלאות המהר"ל", הגיע אקשטיין למסקנה שהמו"ל של הספר יהודה יודיל רוזנברג – ולא חתנו של המהר"ל – הוא מחבר היצירה.

עמוד השער של חוברת "ספר יצירה", שהוציא מנחם מנדל אקשטיין. ניתן להוריד את החוברת באתר Hebrew Books

לטיעוניו המשכנעים של אקשטיין נוספו מחקריהם של חוקרים מאוחרים, וביניהם חוקר הקבלה והמיסטיקה הנודע גרשום שלום. מחקרים אלו הוכיחו שמרבית הפרטים המצוינים בספר עומדים בסתירה עם המציאות ההיסטורית בה פעל המהר"ל: מאי דיוק בשנת לידתו של הרב ועד לשמו של הארכי-נבל של היצירה כולה, הכומר יוהאן סילבסטר – כומר צ'כי שלא היה ולא נברא. עוד התגלה לחוקרים שהרב רוזנברג היה בעצמו חובב מושבע של ספרות בלשים, ובמיוחד גמע בשקיקה את ספריו של ארתור קונן דויל וגיבורו – הבלש המבריק וגם קצת סנובי, שרלוק הולמס.

מתברר שגם הרב רוזנברג עצמו חשש שייתכן ויהיו כאלו שיטילו ספק באותנטיות של עדותו, וכבר במהדורה הראשונה של ספרו דאג לצרף להקדמה של ספרו את שטר המכירה של כתב היד שנמצא בפראג. רוזנברג מספר כי את שטר המכירה רכש מיהודי אחד, חיים שארפשטיין. עד כה לא הצליח אף חוקר לאתר את שטר המכירה המקורי או את האיש שמכר אותו לרוזנברג. אכן תעלומה.

 

שטר המכירה שהציג רוזנברג בהקדמה לספר

מה ההבדל בין לוי אשכול לג'יימס בונד?

ספר בדיחות שיצא לאור חודשים ספורים לפני פרוץ מלחמת ששת הימים מסמל את תום עידן ההערצה העיוורת למנהיגי המדינה.

חוברת "כל בדיחות אשכול".

"חוברת קטנטונת זאת באה לאסוף את בדיחותיה של תקופת אשכול – ההנאה היחידה שתקופה זו הביאה לאזרחי המדינה."

(מתוך הקדמת החוברת "כל בדיחות אשכול")

 

בשנת 1967 הופצה מיד ליד חוברת "כל בדיחות אשכול" שהוציאה לאור הוצאת איסר בתל אביב. כיצד קרה שעל אף היוזמות הרבות והחשובות שלו, זכה ראש הממשלה השלישי, לוי אשכול, ללעג ולבוז שהובילו להדחתו מתפקיד שר הביטחון, ימים ספורים לפני פרוץ מלחמת ששת הימים? הסיבה לכך נעוצה אולי בנעליים המאוד גדולות שהשאיר לו קודמו לתפקיד – מייסד המדינה דוד בן-גוריון.

 

לוי אשכול, ראש הממשלה ושר הבטחון. גלויה בהוצאת "פלפוט", כנראה בהוצאת המדפיס הממשלתי. לפריט באוסף התמונות של הספרייה לחצו

 

מי יבוא במקומו של בן-גוריון?

 

מעשה במכונית ריקה

אשכול לא היה הראשון שנאלץ להחליף את "הזקן" בן-גוריון. משה שרת ניסה לעשות זאת עוד בתקופת פרישתו הראשונה של דוד בן גוריון אי שם בשנת 1953. לצערו של שרת, הוא גילה תוך מספר חודשים כי לפורש הטרי מלשכת ראש הממשלה לא הייתה כל כוונה לוותר על רסן השלטון: בן גוריון המשיך לבחוש בענייני מפלגת השלטון, לעורר התנגדות מבפנים נגד שרת ויחד עם הרמטכ"ל משה דיין – לתאם ולהוציא לפועל שורה של פעולות צבאיות שנויות במחלוקת.

מדוע שיתנהג בן-גוריון אחרת בתקופת פרישתו השנייה בשנת 1963?

 

"בינתיים הכל בסדר".

 

בשנת 1963 שוב פרש דוד בן גוריון מתפקיד ראש הממשלה. בניגוד לרצונו, גויס לוי אשכול למלא את החלל שהותיר בן גוריון, ונקרא לתפוס את מקומו בהנהגת המדינה. היו אלו נעליים עצומות למלא. באותה תקופה כמהה ישראל למנהיגים צברים שיוכלו להוציא אותה מהקיפאון המדיני, לעודד אותה שהמצב הצבאי ייפתר לטובה ושהמיתון יוחלף חיש מהר בעידן של שגשוג. אך דווקא אז, התקשה אשכול – העולה הוותיק מרוסיה, המתבל את דיבורו בביטויים ביידיש, לספק את הדרישות הבלתי אפשריות של אזרחי המדינה אותה נבחר להנהיג.

על אף שנבחר להחליף את "הזקן", לא חשש אשכול לסטות ממדיניותו הלוחמנית של קודמו בתפקיד כשזו לא התאימה לו: הוא העלה את עצמותיו של מנהיג חרות זאב ז'בוטינסקי בטקס חגיגי, ביטל את הממשל הצבאי על ערביי ישראל ופעל לשילוב האוכלוסייה המזרחית המקופחת בארץ. דווקא נימה פייסנית זו פגעה בתדמיתו. בן גוריון, שהכתיר את אשכול בתור ממשיכו, הפך תוך חודשים ספורים לגדול מבקריו.

 

"תן לי חצי חצי". דוגמה לדימוי של אשכול כפשרן שמפחד להתחייב לכיוון פעולה ברור

 

השמועות על מצבו הבריאותי הקשה של ראש הממשלה בן ה-71 לא סייעו גם הן לפופולריות הצונחת שלו. על אף שלא נשמע לעצת רופאיו ופצח במשא ומתן להקמת קואליציה לאחר ניצחונו הסוחף בבחירות 1965, נתפס בעיניי הציבור כאדם קשיש, כזה המעדיף לצאת לחופשות במקום לקחת לידיו את מושכות השלטון.

 

 

(כמעט) 72 סיבות לפרישה

 

אל תאמינו לכל מה שאתם קוראים בספרי בדיחות, בפועל המצב הכלכלי השתפר פלאות עוד לפני פרוץ המלחמה

 

מכל מלעזיו ומבקריו, היה זה כנראה אשכול שפגע את הפגיעה הקשה ביותר בתדמיתו שלו כשתמך במדיניות כלכלית לא פופולרית: קיצוצים כבדים בתקציב, העלאת מיסים ו"העמקת מיתון כלכלי". ראש הממשלה היה מודע היטב לכך ש"מדיניות המיתון" שהוביל תפגע בתדמיתו, אך הכיר בנחיצותה למשק הישראלי בתקופה של משבר כלכלי הולך ומעמיק. הצהרותיו החוזרות והנשנות כי המצב הכלכלי הקשה ישתפר לטובה, הוציאו לו שם של אופטימיסט המתעלם במודע (או שלא) מהמציאות ההולכת והמחריפה.

 

טעימה מאווירת הנכאים בתקופה שקדמה למלחמת ששת הימים. מתוך "כל בדיחות אשכול"

בתקופה של מיתון ואיומים ביטחוניים בעצימות נמוכה ניתן לחיות עם ראש ממשלה נלעג, אך משעה שהדרדר המצב הביטחוני גברו הקולות בציבור הקוראים לשינוי. תקריות גבול בין ישראל לשכנותיה לא פסקו מאז מלחמת העצמאות, אך עם הזרמת כוחות הצבא המצרי במאי 1967 אל חצי האי סיני נקלעה ממשלת ישראל לדילמה קשה: האם להבליג על מה שהוגדר על ידי ישראל בסוף מבצע סיני כעילה למלחמה, או לצאת להתקפה שתצית ככל הנראה מלחמה אזורית כוללת?

 

ראש הממשלה בביקור בחזית הדרום בתקופת ההמתנה, בחברת השר יגאל אלון והאלופים ישראל טל וישעיהו גביש. תמונה מה-25 במאי 1967. מקור: לע"מ.

 

בשלב זה ניסה ראש הממשלה להרגיע את הרוחות ולהרוויח זמן. ב-28 במאי 1967, בעקבות תיקונים שהוכנסו בכתב היד של נאומו בקול ישראל, התקשה אשכול לפענח את הנאום המודפס וגמגם מספר פעמים במהלכו. אפשר ש"גמגום" זה שינה את ההיסטוריה והוביל ללחץ ציבורי חסר תקדים להחליף את לוי אשכול כשר ביטחון ולמנות תחתיו את "המושיע" – משה דיין. ב-5 ביוני פרצה המלחמה שהגדילה פי שלושה ויותר את גבולות המדינה הקטנה.

גם לאחר גדול ניצחונותיה הצבאיים של מדינת ישראל במלחמת ששת הימים, נשלל הקרדיט מראש הממשלה שהשיג מארה"ב ובריטניה את החימוש הנחוץ לצבא ודחק שוב ושוב בצה"ל להתכונן למלחמה קרבה עם צבאות ערב. אדריכלי הניצחון, כפי שהכתירו אותם אזרחי המדינה, היו שר הביטחון משה דיין והרמטכ"ל יצחק רבין.

שנים לאחר פטירתו של אשכול בשנת 1969, סיפרה אשתו מרים שהיא וראש הממשלה השיגו כל אחד בנפרד עותק מ"כל בדיחות אשכול" והחביאו אותו האחד מהשנייה. כשגילו השניים על כך, חקרה מרים אשכול את בעלה מה דעתו על החוברת. הוא השיב כי "אני הייתי יכול לחבר בדיחות מוצלחות יותר" (הסיפור מצוטט בספר "1967: והארץ שינתה את פניה" מאת תום שגב).

 

הכרך השני של "כל בדיחות אשכול"

 

כתבות נוספות שיעניינו אתכם:

אייבי מחכה לנאצר: הטיסה שנועדה למנוע את המלחמה הבאה

"משחק הניצחון": הכירו את מונופול ששת הימים

איך מפה שנתלשה מעיתון עזרה להכריע את הקרב הקריטי בגולן במלחמת יום הכיפורים

אך אנו עוד נקום: סיפורה של שיירת נבי דניאל

ממטולה ועד אילת: מסע הפלאים של גיל הקטן עם אווזי-הבר

תפריט לסדר הפסח: מתכוני האימה של שנות הארבעים

מה אוכלים בפסח? בערך מה שאוכלים בימי מלחמה: מרק מהביל של שעועית נובטת וקצף של סולת כמנה ראשונה. אלישה בסקין מכינה אתכם לשבעה ימים של מרורים.

כריכת הספר "כיצד מבשלים בימי מלחמה", הוצאת עולם האשה, תש"ב

כריכת הספר "כיצד מבשלים בימי מלחמה", הוצאת עולם האשה, תש"ב

דמיינו לפניכם שולחן ערוך כל טוב: מרק מהביל של שעועית נובטת וקצף של סולת כמנה ראשונה. לעיקרית: אטריות עם גבינה לבנה בתוספת מיונזה מבושלה, ולקינוח דייסה של גרגירי כוסמת בחלב.

עיתון עולם האשה החל להופיע בשנת 1940 ויצא לאור בעריכת רחל ליפשיץ עד 1948. העיתון פנה לנשים ועסק באופנה, בישול, משק בית, אימהות ושאר נושאים "נשיים" בארץ ישראל. הגיליון הופץ אחת לשבועיים וכלל טור קבוע בנושא מזון ומתכונים. אפשר ללמוד הרבה על תרבות הארץ ועל מצב האשה באופן כללי בשנים אלה מקריאה בכתב העת.

המדור החביב "תפריט בימי מלחמה" מציע שלל אפשרויות בישול לזמנים קשים: גולאש, חסה בשמנת חמוצה, כופתות משמש, אומלט ממולא פירות מתוקים (?), צלחת מזון חי (?!), מרק קוואקר (דיסה?). במילים אחרות – נשים: עדיף היה לכן להתגייס. ללגיון הזרים.

 

עולם האשה, חורף 1940, עמ' 11

 

האם המלחמה היא באמת הסיבה לתפריט האמור? למה בעצם לא אכלו דברים יותר טעימים בארץ זבת חלב ודבש? הרי כבר הייתה בנמצא תרבות מזרח אירופאית שיודעת להתמודד עם מחסור, ושבמיטבה היא מעולה. אבל לא! זה גלותי ולא ציוני ואנחנו יהודים חדשים. ומה לגבי גידולים מעניינים יותר? מאכלים משבעת המינים? גוועלד. זה גדל בחוות של ערבים! ומה לגבי מטבחים של יהדות המזרח? מה, השתגענו? לא בבית ספרנו. כך שבסופו של דבר לא המלחמה היא שהכניעה את הקיבה היהודית. הרצון העז להתנער מאורחות החיים האירופאים, הדחייה הטוטאלית של תרבות המזרח, והאינטרס הכלכלי למכור תוצרת קיבוצית עברית הם שהולידו את המתכונים הדלים והמוזרים הללו. תקווה מסוימת למעט טעם עוררה הכותרת "עולם המטבח – תפריטים ממזרח למערב" אבל לא. חביצת בשר, כרוב פולני ,תרד אנגלי, סלט משיירי בשר בקר, שבוטה בפלפל אדום, כופתאות בתפוחים, ולשון בקר פולנית. מדובר במזרח ומערב… אירופה.

 

עולם האשה, חורף 1940, עמ' 16

 

אפשר להניח שבבית דווקא כן בישלו מאכלים מתובלים ו/או מסורתיים, אבל העיתון ראה עצמו אחראי לייצר זהות קולקטיבית חדשה. מה פתאום שהעיתון ילמד אותך איך להכין כבד קצוץ וגפליטע? האג'נדה החדשה היא ציונית, סגפנית, מלחמתית וספרטנית. מעניין שהיום מדורי האוכל בעיתונים עושים את המהלך ההפוך: חיפוש אחר מתכונים אבודים ויציאה למסעות שורשים קולינריים בניסיון ללכוד ולהחיות את העבר במקום לקיים מירוץ אחר החדש.

במובנים רבים התקדמנו מימי עולם האשה וטוב שכך, אבל אם יש זמן ומקום שבו מתכוני האימה של שנות הארבעים הכו שורש הרי זהו חג הפסח. ואם המחשבה על מלפפון חמוץ ממולא תפוח אדמה וביצה לא עושה לכם את זה, אז חבל, כי חג ה haute cuisin בפתח. ומסתבר שהיום אוכלים בפסח כמעט את אותם דברים שאכלו אז (לפחות אנחנו האשכנזים). הנה לכם כמה מתכונים נטולי חמץ מעולם האשה, על אחריותכן בלבד.

 

עולם האשה, אביב 1941, עמ' 12

 

עולם האשה, אביב 1941, עמ' 12

 

עולם האשה, אביב 1941, עמ' 12

 

ולסיום, עצה ידידותית ממערכת העיתון לקראת החג הקרב ובא (נכתב בלשון נקבה אך מיועד לכל המינים): "אל לה לעקרת הבית לשכוח את הירקות והפירות. התאית שבהם משמשת מעין אבן טוחנת בצינור העיכול והדבר חשוב בייחוד בימי הפסח, כשהמצה מקשה על העיכול. לכן יש להרבות באכילת ירקות בימים אלו."

חג שמח.

 

את אלישה בסקין דרך אגב פגשנו במקרה כאשר היא נברה בעיתוני "העולם" אצלנו בספרייה. אפילו כתבנו עליה פוסט:

 

מוזמנים לבקר את אלישה גם פה

 

מיוחד לפסח: סדרת סיפורים על מצות, הגדות ויציאת מצרים

פסח: הגדות, מאמרים, שירים ועוד

 

ואנחנו בטוחים שתהנו לקרוא:

מתכונים לשעת חירום

כרזות על אוכל ותזונה מימי המנדט וראשית המדינה

ראשית המטבח הישראלי: האמנם? כיצד? מתי?

ואתם חייבים לבקר ב:

 



הגדת תל אביב משנת 1933 מלמדת כמה מעט השתנה כאן מאז

"מה נשתנה הזמן הזה מכל הזמנים, שבכל הזמנים אין אנו מטבילין את עצמנו אף במשכנתא אחת, הזמן הזה שתי משכנתאות". בעיות הדיור של "העיר העברית הראשונה", "מכות ארץ-ישראל המודרנית" ושאר ירקות בהגדה 'קצת' אחרת.

הגדת תל אביב, 1933

"והיא שעמדה למנהיגינו ולנו כעצם בגרון, שלא פקיד אחד בלבד עמד להתנקש בזכויותינו, אלא שבכל ימי השלטון הבריטי עומדים פקידים עלינו לקפחנו, ואין מצילנו מידם."

(מתוך הגדת תל אביב)

 

הנוגש הבריטי, צייר אריה נבון. מתוך הגדת תל אביב

 

ערב פסח תרצ"ד (שנת 1933) וכמה שוכרים אומללים ובעלי דירות נרגנים מתל אביב מחברים ומוציאים לאור את הגדת תל אביב המוקדשת, איך לא, לבעיות הדיור של "העיר העברית הראשונה". עורכי ההגדה, "כהן ולוי" הכתובים בשער, יצרו הגדה המתאפיינת באיזון מושלם בין מרירות, סאטירה ורוח שטות; הגדת פסח שכולה פארודיה על העיר תל אביב וספסריה. את האיורים המשעשעים הכין אריה נבון.

הביטוי "מוחרם" חוזר ונשנה לאורך ההגדה. משמעותו באותה התקופה הייתה מעבר דירה. בכך רומזים המחברים שספסרי העיר מכריחים את תושביה לצאת ממצרים שוב ושוב כשמעת לעת הם כופים עליהם מעבר דירה בשל המחירים המאמירים והעסקאות הנכלוליות שהם סוגרים בינם לבינם.

כיצד נראה סדר תל אביב? את סדר פסח של המוחרם מתחילים ההורים במזיגת כוס גזוז כשר לפסח ובהענקת רשות הדיבור לבנם שמקשה ושואל:

"מה נשתנה הזמן הזה מכל הזמנים, שבכל זמן אנו בונים קומה אחת או שתיים, הזמן הזה תיבת-נח; כולו חנויות; שבכל הזמנים אין אנו מטבילים את עצמנו אף במשכנתא אחת, הזמן הזה שתי משכנתאות; שבכל הזמנים אנו משלמים ריבית אחת, הזמן הזה שתי ריביות; שבכל הזמנים אנו משלמים ריבית חוקית וריבית קצוצה, הזמן הזה כולנו קצוצים."

 

 

משם עוברים לרבי מנחם-מנדל ולרבי ספסר ולרבי סרסור ורלבי חוטף-זבובים היושבים כל הלילה ומספרים בהפקעת שער המגשרים, זאת עד שבאים תלמידיהם ואומרים להם: רבותינו, הגיע הזמן קריעת ים התיכון לשם פרצלציה (רישום בטאבו).

גם ארבעת האחים מההגדה המקורית קופצים לביקור, רק בשינוי קטנטן: החכם משכיר את חדרו ביוקר, הרשע מוציא בכוח את השוכר מהדירה, התם קורא לשלום בית בין בעלי הבתים לשכניהם וזה שאינו יודע ללוות כסף (להוספת קומה חדשה) נשאר מקופח.

בהגדה ההיתולית הזאת אנו מוצאים גם הד לאחד המאורעות החשובים ביותר בהיסטוריה היהודית והעולמית המודרנית: עלייתו של אדולף היטלר לשלטון בגרמניה. שמו מוזכר בתור המחולל הגדול של העלייה ההמונית מגרמניה, היא העלייה החמישית.

היות שמדובר באחת העלייה העירונית ביותר, לא פלא שהיא מוזכרת כאירוע מרכזי בהגדה על העיר תל אביב, המקום בו השתקעו מרבית העולות והעולים.

 

ארבעת האחים. מתוך הגדת תל אביב

 

עם כל ההומור והמרירות, זה די ברור לקוראי ההגדה שעדיף ליהודי להתיישב בארץ ישראל, אך גם היא לא חשוכת צרות. העורכים, כהרגלם בקודש, לא פוסחים על ההזדמנות לפרט: "אלו עשר מכות שהביאה השנה האחרונה על יהודים בארץ ישראל ואלו הן:

תגרות-ידים. ספסרים. מלשינים. לשונות זרות. מגביות ומסים. חנויות ובנקים. שיכון. חורנים. מוחרם. מכת בחורות (המוכנות להנשא)."

 

עשרת מכות ארץ ישראל המודרנית וכמה מעלות טובות להיטלר עלינו, מתוך הגדת תל אביב

 

ולסיום, כמובן, שיר השירים לתל אביב.

 

שיר השירים לעיר הערים, מתוך הגדת תל אביב

 

פסח: הגדות, מאמרים, שירים ועוד