בעבודה | כתם לידה, ידידות ובדידות בקטע מרומן בכתובים

"עכשיו לכי צאי אל הרחוב בכלי דם חשופים וכל מי שיביט בפנייך יוכל לראות בהם חיים שלמים של עלבון, אמר לה דוקטור גליקר, רופא העור, הגבר היפה הזה." קטע מתוך 'נפילת סוכר', רומן בכתובים מאת אוריאן זכאי

אן בן-אור, "הביקור", שמן על פשתן, 120X100 ,2011

.

מאת אוריאן זכאי

.

דר נולדה עם כתם לידה גדול שפרץ מן החלק העליון של צווארה ושטף את הלחי הימנית כולה כמעט, עד שהתפתל סביב שמורת עינה, כמו סימן שאלה אדום. זה היה כתם בצבע יין שלא הגיב לטיפול בלייזר. כתם פורט ויין היה המונח הרפואי, כאילו היה הכתם כה מתוק ומשכר שאפשר לדבר עליו רק באנגלית. כיום יש תינוקות שכתמם הוסר כמעט לחלוטין לפני שהלכו לגן, לבית הספר, לצבא, לאוניברסיטה, לרחוב. אבל הטיפולים האלה לא היו זמינים כשהיא הייתה תינוקת, ועל כל פנים הכתם שלה היה מעשרים האחוזים האדישים לטיפול בלייזר, אולי משום שהגיעה לזה מאוחר מדי. עכשיו לכי צאי אל הרחוב בכלי דם חשופים וכל מי שיביט בפנייך יוכל לראות בהם חיים שלמים של עלבון, אמר לה דוקטור גליקר, רופא העור, הגבר היפה הזה.

ניתן היה למרוח מייק־אפ על בסיס מים על הכתם ולקוות לטוב. היו שנים שעשתה את זה, אחרי הצבא, באוניברסיטה. זה היה אחרי שהלכה לדוקטור גליקר. קצינת הח"ן בצבא סיפרה לה עליו. אחייניתה של הקצינה נולדה "עם בדיוק אותו הכתם." בדיוק. חן, קראו לילדה הזאת, אחייניתה של קצינת הח"ן. כזאת קטנטונת, וזרוע הברזל הענקית כבר שרפה את הפנים הרכים שלה. כתמי יין הפורט לא נעלמים לגמרי בדרך כלל. לעיתים הם אף שבים וצומחים ואז צריך לטפל שוב. "אנחנו רוצים להבהיר," אמר דוקטור גליקר, "להבהיר כך שברחוב לא ישימו לב, שיראו רק מקרוב מאוד." אחרי עשרים ושלושה טיפולים דוקטור גליקר נכנע. הכתם היה כעת מכוסה בהרות לבנות ולכן פראי ומוזר אף יותר. "הבטתי בגבר היפה הזה והוא היה עצוב מאוד," סיפרה דר לאנטואנט, "הייתי יותר מכוערת ממה שהייתי קודם." והוא אמר, "אני מצטער מאוד," ופתח את מגירת השולחן שלו והוציא משם חוברת הדרכה על איפור לבעלות פגמים אסתטיים חמורים. ואז, בשנות האוניברסיטה, היא מרחה מייק־אפ. הייתה הולכת על המדשאות בשמש. איש לא ראה. והיה בזה משום תענוג, להסיר את האיפור בערב ולראות את פניה הסודיים הפראיים כפי שהם.

אלו היו שנים של בדידות, שנות האיפור. לא כמו בצבא, כשביום הראשון שלה בלשכת מפקד הבסיס, שלשם נשלחה כי היו לה נתונים גבוהים, כך חשבה, שמעה מבעד לדלת חצי פתוחה את אלוף המשנה אומר לקצין השלישות, "מה הבאת לי, חיים, מה הבאת לי?" אחר כך ביקש כוס תה, וכאשר נכנסה אליו קרא "נורית!" והפקידה הוותיקה נכנסה. "נורית," הוא אמר, "רק את נכנסת אליי, בסדר? בשגרה תתני לה עבודה שצריך לעשות לי בחוץ, טלפונים, יומן, מה שבזין שלך, וכשבאים אח"מים לישיבות תשלחי אותה לאיזה תורנות שלא תשב לי פה." אחר כך גילתה שהגיעה לשם כבדיחה על חשבון מפקד הבסיס, שנהג להתעסק עם כל הפקידות שלו. פעם או פעמיים בשבוע נשלחה לתורנות מטבח כי באו האח"מים.

אחרי כמה חודשים הצליח להיפטר ממנה, והיא הועברה למשרדו של רס"ר המטבח. נורית יצאה ממשרדו של המב"ס ואמרה לה בפנים חמורים, "את עוברת למשרד של בן־עזר מהיום." דר שאלה אם היא רוצה שהיא תגמור קודם להקליד את הדחמ"ר, אבל נורית משכה בכתפיה, "הוא אמר במיידי." הוא אמר מן הסתם, "תעיפי לי את הצורה שלה מכאן במ י י ד י. שתשב בתחת של המטבח, יותר מתאים לה."

"ברוכה הבאה לגן עדן," אמר לה בן־עזר כשנכנסה למשרד הקטן, שאותו יחלקו שניהם במשך ארבעה־עשר החודשים הבאים. הוא קם ועמד בדלת וצעק אל חלל המטבח הענק "אלפבית, תביא לי פעמיים תה," ואליה פנה ואמר, "לאכול, אכלת משהו הבוקר?" היא הנידה בראשה לשלילה, והוא צעק שוב, "וטוסטים ואיזה ביציה." ובשעה ששתתה את התה ואכלה מן הלחם ומן הביצה, הסביר לה על המטבח המסובך. "שתדעי לך שזה המטבח הכי מסובך שהייתי בו," אמר לה, "בגלל זה טחנתי להם את המוח שאני רוצה פקידה בת. את מבינה? ברגיל הייתי מקדם איזה טבח שיש לו קצת שכל להיות העין שלי, אבל כאן זה לא מספיק. כאן צריך פקידה אמיתית. עם ראש." דרך אגב לפי שם המשפחה המעוברת שלה חשב שהיא עירקית, "אבל לא נורא, קיבוצניקית זה גם טוב," גם אם היא כבר לא ממש קיבוצניקית. "בכל זאת יש לך דם של קיבוצניקים," ניחם אותה בן־עזר. לבן־עזר היה ניסיון של עשרים שנה כטבח ורס"ר מטבח בגדודים. הוא היה רגיל לאוהל מטבח שהאכיל כמה עשרות אנשים ולהכנת מנות שטח. כאן זה היה משהו אחר. כאן היה מטבח מפלצתי בגודלו, כאן היו עשרים טבחים שעבדו שבוע שבוע, רובם עם בעיות בבית, וכל יום היה צריך לדבר עם מש"קיות הת"ש שלהם באיזה עניין. וכל יום התייצבו במטבח כעשר תורניות מצוברחות שצריך היה להגיד להן מה לעשות. היה כאן חדר אוכל טירונים, וחדר אוכל סגל, וחדר אוכל קצינים. היו ישיבות אח"מים, ושתיות ושבתות וחגים. בן־עזר הגיע לבסיס רק לפני חודשיים, "ואני כבר מתמוטט," אמר לדר, "אני לא ישן."

מהר מאוד התחיל לקרוא לה הסגנית שלי בפני מי שלא היה שייך ל"משפחת המטבח", כלומר בפני מש"קיות הת"ש והחיילות התורניות. הוא היה אומר למש"קיות הת"ש, "אני מעביר לך את הסגנית שלי, היא תעזור לך," ולחיילות התורניות היה אומר, "הסגנית שלי תסביר לכן מה לעשות." אבל בתוך משפחת המטבח קראו לה "אימא" ולו "אבא". הוא היה אומר לטבח שבא אליו עם בקשה לצאת מוקדם, "תשאל את אימא שלך אם היא מרשה." היא הייתה אומרת לטבח שנרדם ושרף את מגשי הבורקס, "אני אגיד לאבא." החייל הזה, שרון, שכינויו היה אלפבית, ניסה להיגמל באמצעות הגיוס. בימים מסוימים היה נכנס למשרד ואומר, "אימא, אפשר לעשות איתך שיחה?" לפעמים הייתה היא אומרת לו, "שיחה, אלפבית?" והם היו נכנסים למשרד. בן־עזר ידע להיעלם בזמנים האלה.

הזמנים האלה. בצהרי יום שישי אחד הריחה ממשרדה ריח שרוף ויצאה אל המטבח לחפש את מקורו. היא מצאה את אלפבית שרוע למרגלות תנור האפייה הענק, בלי חולצה, על מזרון צבאי חשוף שפרש לו שם, על הרצפה המטונפת, עם חולצת המדים מקומטת מתחת לראשו במקום כרית. בתנור השחירו חמישה מגשי בורקס שהיו מיועדים לארוחת הערב של גדוד הטירונים שנשאר שבת. היא חשבה בהתחלה שקרה לו משהו, אבל מהר מאוד הבינה שהוא נרדם בחום המערפל של התנור. היה עייף. "שרון, שרון," לחשה לאחר שכיבתה את התנור, "קום!" הוא פקח עיניים מבולבלות וראה אותה כורעת לצידו. "יא אללה שלך," אמרה, "איך אתה לא מריח שזה נשרף?" הוא קפץ ופתח את התנור. "יא אללה," אמר, "איזה זין איתי." – "מה נעשה, אלפבית?" אמרה דר. בארוחת שבת יש מנת בשר ושתי תוספות פרווה. לאותו ערב הכינו קוביות בשר בקר ברוטב, אורז פילאף ובורקס תפוחי אדמה. עכשיו הבורקס הלך לעזאזל. דר התעשתה ואמרה בעצב, "טוב, שתהיה רק תוספת אחת." אלפבית, קודר, עיניו תקועות בשחור לועו המעשן של התנור, הפטיר מילים שנשמטו מפיו כמובן מאליו, "לשבת? איך אפשר?" דר התחילה להתרגז, "נו, אבל מה אתה רוצה שנעשה עכשיו? אין לי עוד בורקס עכשיו." זה היה נכון. דר ידעה טוב מאוד מה יש ומה אין במקררים. בצק העלים שקופל למלבני בורקס כל הבוקר נגמר, וכך גם מלית תפוחי האדמה. זה היה יום שישי אחר הצהריים. "בואי," נאנח אלפבית, כאילו היא זו מביניהם שהייתה חסרת תקנה, "נראה מה יש לנו." הם פתחו את מקרר הפרווה שהיה הקטן משלושת מקררי הענק שהיו במטבח ההוא. בתוך המקרר נעמדו השניים בטור ופנו לכל עבר, בדקו מדף אחרי מדף בקפדנות. "טוב," אמר אלפבית בסופו של דבר, כאילו מדבר אל עצמו, "יאללה אנטיפסטי. לקט ירקות קלויים בגריל." שקי חצילים, קישואים ופלפלים הועמסו על משטח אלומיניום נקי ואלפבית לימד אותה לחתוך רצועות של בדיוק סנטימטר מן החצילים, הקישואים והפלפלים.

"אז אי אפשר לתקן את זה?" שאל אותה, והתכוון לכתם. היא סיפרה לו במעין גאווה, שחשה בה כעת לראשונה, על אמא שלה שלא בטחה בטיפולי הלייזר, אמא שלה, "הנערה" שלא היה אפשר להוציא ממנה את הקיבוץ, גם אחרי שלושים שנה בעיר, הנערה בעלת הצמה העבה שחוטי כסף רומנטיים הלכו ונקשרו בה, עם הפנים הנקיים מאיפור שנים רבות עד שכתמי שמש מכוערים החלו להופיע עליהם אחרי שמלאו לה חמישים, אבל זה היה שנים אחרי שדר הייתה בת שש־עשרה וקראה על טיפולי הלייזר בעיתון, שנים אחרי שאמא שלה סירבה לקחת אותה בתואנות שונות ומשונות. היא שמעה שהנתונים בדבר הצלחתם של ניתוחים כאלה אינם חד־משמעיים, שברבים מן המקרים הכתם חוזר ביתר שאת, שזה קרוב מדי לעין ולמוח, ואף חשדה ללא כל בסיס שהטיפול עשוי לגרום לסרטן, ושדר צעירה מדי, אבל בעיקר היא חזרה שוב ושוב באוזני דר ובאוזני אביה שתמך בה על המילים "אני לא רוצה שישרפו לה את הפנים, אני לא רוצה שישרפו לה את הפנים."

שלוש שעות ארך חיתוך הירקות, ואחר כך הם סידרו אותם יפה במגשים הגדולים והזליפו עליהם שמן זית וחומץ בלסמי. "תענוג," אמר אלפבית, "חגיגה לעיניים." ודר אמרה, "אוי ואבוי אם זה יקרה שוב, שרון. אני אגיד לאבא." היא כמובן סיפרה על כך לבן־עזר ביום ראשון, אבל הוא לא אמר לאלפבית דבר.

במסיבת השחרור שלה היו לשניהם דמעות בעיניים, לבן-עזר ולה, וכמה מן הטבחים, וביניהם אלפבית, בכו ממש, בקול. בן־עזר הרים כוס לחייה ואמר, "אימא יקרה שלנו, אם מישהו פעם יעשה לך משהו רע, אני אוכל אותו חי."

אחרי שהשתחררה לא ראתה שוב את בן־עזר. כמה פעמים תכננה לבוא לבקר בבסיס אבל לא הגיעה. היה לה הטלפון שלו בבית למקרי חירום ובראש השנה שאחרי השחרור חשבה להתקשר אבל התביישה. היא התחילה ללמוד ספרות ופילוסופיה באוניברסיטה והחיים היו לאחרים. אלו היו שנות האיפור, שנות הבדידות המזהרת שלה. מימי בן־עזר ועד אנטואנט לא היה אף אחד שלפניו יכלה לעמוד עירומת פנים. ודווקא אלפבית הוא שסיפר לה, כשנתקלו זה בזו בתחנת הרכבת, ארבע שנים אחרי השחרור וחודשיים לפני שנסעה לאמריקה, על התקף הלב שהיה לבן־עזר אחרי שלא אישרו לו לצאת להשלמת קצונה לרס"רים. "הוא בסך הכול רצה לצאת לחודש השלמה בבה"ד אחת־עשרה ולחזור לאותו התפקיד, רק כדי להגדיל קצת את הפנסיה ולהרגיש כמו אשכנזי בשנתיים שנשארו לו עד הפרישה. אבל הם, לא התאים להם להסתדר בלי הבישולים של העירקי חודש או שלא התאים להם קצין עירקי. מי יודע? בכל אופן לא אישרו לו. לא היה לזה צידוק ביצועי, אמרו." והתברר שדווקא אלפבית שמר איתו על קשר כל הזמן הזה, וגם עכשיו, בעצם, הוא נוסע אליו לחדרה. היא ידעה כל מה שצריך היה לדעת על הבעיות בבית של הטבחים ורק על בן־עזר לא ידעה בעצם כלום. ורק אז, מאלפבית, ברכבת צפון, היא למדה שבן־עזר חי ערירי בדירת חדר בחדרה. יכלה להצטרף אליו אז, אל אלפבית, לבקר את בן־עזר החולה, אבל איש מהם לא הציע זאת. היא חשבה על זה רק אחרי שנעלם אלפבית בקרבי הרכבת הפרוורית. ממילא הייתה לה עבודה חשובה להגיש למחרת. זאת הייתה העבודה שעמדה בבסיס הצעת הדוקטורט שלה, זו שבעטייה התקבלה במלגה מלאה לאוניברסיטה הציבורית הגדולה אך הבלתי יוקרתית. בסוף כתבה על משהו אחר בכלל.

ואלפבית ובן־עזר פתחו אותו ערב את החלון הקטן בחדר של בן־עזר שדרכו ניתן היה לראות פיסת ים ושאריות שקיעה, ושכבו עירומים במיטה, במנוחה, כי ליבו של בן־עזר לא היה בריא דיו לסקס, ובן־עזר לחש באוזניו של אלפבית, "אתה רואה איך השמיים מקבלים כאן צבע סלמון בשעה הזאת? אתה רואה, שרון?"

 

אוריאן זכאי היא מרצה לשפה וספרות עברית באוניברסיטת ג'ורג' וושינגטון. בעבר זכתה בתחרות הסיפור הקצר של עיתון 'הארץ' עבור סיפורה "פרוורית". ב-2010 יצא לאור אוסף הסיפורים הקצרים פרי עטה, 'השלם את החסר' (הוצאת כתר). הטקסט המתפרסם כאן הוא קטע מן הרומן בכתובים, 'נפילת סוכר'.

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

וּבְעִבְרִית | "ארגז הספרים", מוסעב מוסטפה / מיה קליין

"חששתי שבגלל הניתוק בין שני הצדדים הארגז עלול להיתקע באמצע הדרך ושקספיר וג'ויס יחוגו לעד בלימבו בין ישראל לעזה." מיה קליין בתרגומים משיריו של המשורר העזתי מוסעב מוסטפה, וברשימה על ארגז ספרים שיועד לספרייה בעזה

שלומי חגי, "פרט, עשן מס' 1", שמן על בד, 40/40, 2008

.

מוסעב מוסטפה

תרגום: מיה קליין

.

1.

כְּדֵי לְהַרְגִּישׁ שֶׁאַתָּה בְּעַזָּה,
עָלֶיךָ לִפְתֹּחַ קְצָת אֶת הַחַלּוֹנוֹת בַּקּוֹר הַזֶּה
כְּדֵי שֶׁלֹּא יִתְנַפְּצוּ
מֵהַלַּחַץ בָּהַפְצָצוֹת הַלֵּילִיוֹת הַצְּפוּיוֹת.
אַחֶרֶת יְכֻסֶּה רֹאשְׁךָ קַעֲקוּעִים
שֶׁל צַלָּקוֹת, וּבְשָׂרְךָ יְעֻטַּר
בִּרְסִיסִי זְכוּכִיּוֹת.

.

2.

"אֶפְשָׁר רַק לְדַמְיֵן!"
זֶה מָה שֶׁאֲנָשִׁים אוֹמְרִים
כְּשֶׁהֵם מְגַלִּים
אֵיךְ עוֹבֵר עָלֵינוּ הַיָּוֹם

"אֲנִי יָכוֹל רַק לַחֲלֹם"
כָּךְ אֲנִי עוֹנֶה לָהֶם
כְּשֶׁאֲנִי מִתְעוֹרֵר וְרוֹאֶה
שְׁתֵּי צִפֳּרִים עוֹזְבוֹת אֶת הַקֵּן
כְּדֵי לָשִׁיר שִׁיר לְאָמָּן
הַיּוֹשֵׁב בְּגִנָּה
וּמְצַיֵּר בַּיִת
עַל הַהֲרִיסוֹת,
בְּשָׁעָה שֶׁהָעֲנָנִים מְצֵלִים עָלָיו
וְהָרוּחַ הַקַּלָּה
מְנַחֶמֶת מְעַט
אֶת לְחָיָיו הַסְּמוּקוֹת.

 

.

ארגז הספרים / מיה קליין

.

באביב 2017 קראתי כתבה על פתיחת הספרייה הראשונה בשפה האנגלית בעזה, שהקים מוסעב מוסטפה. לספרייה היו דרושים ספרים. כמו מוסעב, אני לומדת ומלמדת ספרות אנגלית. יצרתי איתו קשר על מנת לתרום ארגז ספרים שהיה בידי: מחזות שקספיר, בקט, דפו, וולף, ג׳ויס. מוסעב כתב שישמח לקבל את הספרים – הספרייה שיוועה לחיזוק – אבל שאל אם יש לי דרך להכניס אותם לעזה.

המרחק בין תל אביב לעזה הוא 92 ק״מ, פחות משעה נסיעה. התחלתי לבדוק את הנושא, תחילה מהכיוון המובן מאליו לכאורה: דואר ישראל. התברר שניתן לשלוח דואר עד הגבול, ומשם לתוך הרצועה באמצעות הדואר העזתי. הבעיה הייתה כמובן המעבר מכאן לשם. כשניסיתי לברר איך יעבור ארגז מהצד הישראלי לצד העזתי, לא הייתה תשובה. חששתי שבגלל הניתוק בין שני הצדדים הארגז עלול להיתקע באמצע הדרך ושקספיר וג'ויס יחוגו לעד בלימבו בין ישראל לעזה.

מוסעב הציע שאצור קשר עם חברת שילוח פרטית. התקשרתי לחברת DHL, שלהם משרדים בתל אביב ובעזה. במשרד בעזה טרקו את הטלפון כששמעו מאין אני מתקשרת. במשרד בתל אביב אמנם הסכימו לענות אבל עדכנו שהם מעבירים לעזה מסמכים בלבד ואינם עוסקים בחבילות כלל. כשסיפרתי על כך למוסעב הוא שלח לי תמונה של משלוח שקיבל – חבילת ספרים שהגיעה מגרמניה באמצעות חברת DHL ולא אחרת.

התחלתי להרים טלפונים, אולי לאחד מחבריי יש מכר או מכר של מכר שמכיר מישהו שנכנס לעזה ויכול לקחת עימו את ארגז הספרים. במהלך הבירורים שוחחתי עם אנשים רבים, ביניהם עובד או״ם, אדם ממזרח ירושלים שמשפחתו מתגוררת בעזה ובתו נפגעה מצה״ל, אב שכול ישראלי שמקדיש את חייו להסעת ילדים חולים מעזה לקבלת טיפול רפואי בישראל. דיברתי גם עם חבר שמלמד יוגה בגדה המערבית, בניסיון לבדוק אם הארגז יוכל להישלח לכתובת בגדה ומשם לעבור לעזה.

התברר שמסובך מאוד להעביר ארגז ספרים אחד מכאן לשם.

בינתיים, מוסעב ואני המשכנו להתכתב, על חיינו ועל המשפחות שלנו ועל החשמל (והיעדרו) בעזה, בעוד חום הקיץ מתעצם. מוסעב שלח לי משיריו, ארגז הספרים העלה אבק, ואני נואשתי מהניסיון להעביר אותו לעזה. במקום זה החלטתי לארגן ערב התרמה לספרייה; כך מוסעב יוכל לרכוש את הספרים ישירות. ב-9 ביולי 2017 התקיים אירוע ההתרמה, בהשתתפות סופרים ומשוררים שכותבים באנגלית בישראל: אמריקאים, ישראלים, אנגלים, צרפתים-וייטנאמים. מוסעב השתתף באירוע דרך הסקייפ. רוני ומיכל אדרי מ'מפעל השלום' אירחו בנדיבות. בכסף שנתרם רכשנו שוברים לאמאזון וכך, סוף-סוף, זכתה הספרייה בשפה האנגלית בעזה, על שם אדוארד סעיד, לקבל מאיתנו ספרים.

.

מוסעב מוסטפה הוא מורה לאנגלית וכותב שירה ופרוזה. נולד במחנה פליטים כשנה לפני הסכמי אוסלו. בעל תואר ראשון בהוראת השפה האנגלית, הקים את הספרייה באנגלית ע״ש אדוארד סעיד בעזה. הוא כותב: ״נולדתי לחוסר התקווה מאז אוסלו. אבל אני מנסה לחולל שינוי בעזרת ספרות, הקניית ידע והשראת אחרים״.
מיה קליין היא חוקרת ומרצה במחלקה לספרות אנגלית באוניברסיטת תל אביב. בעלת תואר ראשון ושני בספרות אנגלית מאוניברסיטת תל אביב. עוסקת בתרגום ספרותי משנת 2010. הפרוזה שלה (אנגלית) פורסמה במגזינים The Literarian ,Brevity ו-The Ilanot Review, היא תרגמה לאנגלית את 'מנגד' מאת יעל דיין (Mosaic Press, 2016) ותרגומיה התפרסמו בין השאר ב'מעבורת'.

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

מיוחד | מאתיים שנה להולדתו של קרל מרקס

"שאלתו של מרקס לא התיישנה כלל וכלל, אדרבה, היא הפכה לרלוונטית מאי פעם בעידן שבו כל ילד מצויד בשבעה מסכים ובחמש דקות ריכוז, לכל היותר. מה לאותו ילד ולאפוסים ההומריים?" תדהר ניר ברשימה לכבוד האחד במאי ולרגל יום הולדת 200 למחבר 'הקפיטל'

יונתן הירשפלד, "פסיפאה", שמן על בד, 180/120, 2011

.

מרקס על אמנות וילדוּת בנרטיב-העל של האנושות

מאת תדהר ניר

.

עבור רבים, החשיבה המרקסיסטית הפכה לשם נרדף לחשיבה שאבד עליה הכלח. התפרקותו של הגוש המזרחי בישרה, לכאורה, את ניצחונה הבלתי המעורער של האידאולוגיה הליברלית, או יתרה מכך – בישרה התנערות "מפוכחת", סוף כל סוף, מכל אידאולוגיה, "פוסט-אידאולוגיה" שהולמת את זמננו יותר מכל אחת אחרת. אלא שצורת חשיבה זו חוטאת לא רק בעידוד של שימור יחסי הכוחות הקיימים, אלא באידאולוגיה הרואה עצמה כהתפתחות אחרונה. היא נופלת מבלי משים בדיוק לאותו היסטוריציזם המאפיין את המחשבה המרקסיסטית, כלומר לחשיבה על התאמה (או חוסר ההתאמה) שבין מוצרי התרבות לבין ההתפתחות הטכנולוגית. לשם כך אין צורך לטעון שהמרקסיזם אי פעם התאים למציאות כלשהי. מספיק לטעון שהאידאולוגיה השלטת אכן תופסת עצמה כהולמת את ימינו וכמאפשרת לנו לעמוד מול אתגרי המציאות המשתנה, בדיוק משום שאותה אידאולוגיה לעולם לא תחזור לאותן צורות חשיבה מיושנות. ממש כפי ששונאי פרויד עדיין פולטים מדי פעם מושגים כגון "תת-מודע", או "לא-מודע", כך גם התפיסות הליברליות, הנאו-ליברליות או הפוסט-ליברליות שבויות בהיסטוריציזם, כיוון שהללו מכתירות את עצמן במודע או שלא במודע כקץ ההיסטוריה. היסטוריציזם זה בא לידי ביטוי ברתיעה מצורות מחשבה שנחשבות מיושנות, ובשלילתן: המחשבה הפוסט-מודרנית – כלפי המודרנה, והמחשבה הליברלית – כלפי הניסיונות הסוציאליסטיים המיושנים והכושלים לתיקון החברה.

אך המרקסיזם עצמו, כתאוריה, מעולם לא היה אמור להיות מבנה מופשט וסטטי, אלא להשתנות ללא הרף. התאוריה עצמה אמורה לעקוב אחרי התפתחותם ההיסטורית של כוחות הייצור והאופנים שבהם הללו קובעים, לפחות במידת מה, את הייצור התרבותי. קביעה זו מנסח מרקס כתלותו של מבנה-העל – קרי המבנים האידאולוגיים השונים הכוללים את הפילוסופיה, הדת, האמנות ושאר מוצרי התרבות – בבסיסה החומרי של החברה. רעיונות אינם נולדים בחלל ריק, אלא ברוחם של אנשים מציאותיים שפעולתם מותנית בהתפתחות כוחות הייצור. אך התניה זו איננה פשוטה כלל ועיקר. אין מדובר בקביעה חד-ערכית מוחלטת כפי שמרקסיסטים ולא-מרקסיסטים רבים טועים לחשוב, ומבנה-העל איננו אך ורק השתקפות פשוטה כהשתקפותם של הצללים האפלטוניים על קיר המערה.

כך למשל מקשה מרקס, במבוא לביקורת הכלכלה המדינית* (Grundrisse), כיצד ניתן להסביר את סוד הקסם של התרבות והמיתולוגיה היוונית על דורות רבים כל כך. כיצד ניתן להסביר את העובדה שהללו הפכו למופת ולאמת מידה לטעם במשך שנים רבות, זמן רב לאחר שהתרבות החומרית שהצמיחה אותן עברה מן העולם? אחד הנושאים המרכזיים במיתולוגיה ובדת העתיקה, גורס מרקס, הוא היחס בין האדם לטבע: "כל מיתולוגיה גוברת על איתני-הטבע וכובשת ומעצבת אותם בדמיון ובכוח הדמיון. היא נעלמת איפוא עם כיבושם-במציאות. מה תהא על [האלה] פאמה בכיכר [שבה שוכן] בית-הדפוס של ה'טיימס'?"

האדם הכניע בדמיונו כוחות טבע מאיימים כך שהאלים, כהאנשתם של הללו, קרמו עור וגידים והפכו לחלק מהנרטיב המכונן. עבור האדם המודרני, האמונה באל המופקד על השמש, הים או פלג הנחל נראית ילדותית משום שהלה התגבר על הטבע היטב, אינו רואה בו יותר אלא חומר דומם העומד לפקודתו כמשאב, מוכן לעיצובו בדמותו שלו.

נשים לב ששאלתו של מרקס לא התיישנה כלל וכלל, אדרבה, היא הפכה לרלוונטית מאי פעם בעידן שבו כל ילד מצויד בשבעה מסכים ובחמש דקות ריכוז, לכל היותר. מה לאותו ילד ולאפוסים ההומריים? ובלשונו של מרקס, "היָדוּר אכילס בכפיפה אחת עם אבק שריפה ועופרת?" ההסבר שנותן מרקס לחוסר ההתאמה דלעיל שבין מבנה-העל לבסיסה החומרי של החברה לא יכול להתקבל היום. הוא חוטא, רחמנא לצלן, בנרטיב-על שבו אנו מתבוננים אחורה, אל ילדותה של האנושות, בגעגועים נוסטלגיים אל מציאות תמימה יותר שבה שלט הדמיון. "אין אדם יכול לשוב ולהיות ילד, שאם כן ייעשה ילדותי. האך האין תמימותו של הילד משמחת לבו [של האדם] והאין הוא גופו חייב לשאוף לחזור ולהפיק את אמיתו של הילד על שלב גבוה יותר?" איננו יכולים לשוב ולחזור להיות ילדים, אך האין הילדותיות של הארי פוטר ושר הטבעות מצביעה בדיוק על געגועים נוסטלגיים לעידן פרה-מודרני שבו אפף המסתורין חפצים קסומים ותמרן היטב דרקונים ומפלצות? בנוסטלגיה חבויה ביקורת על עידן המניפולציות, עידן שבו כל היצג וכל ייצור תרבותי חשוד – ופעמים רבות בצדק – בניסיון להתגבר על ההבדלים האינדבידואליים ולהפוך לסחורה. ערך החליפין הוא עקרון עוצמתי מאין כמותו החוצה פערי זמן ותרבויות, כך שהעוצמה העולה על כל דמיון מתבררת כעוצמה שאין להתחרות בה, עוצמתו של ההון. במובן זה, "עידן התמימות" איננו מצטיין בתמימות ממשית, אלא במערך כוחות מוחשי יותר, שנצלנותו, דכאנותו ואכזריותו היו גלויות לעין, בניגוד לניצולם המופשט של משאבי האנוש. כך אפשר גם להבין את "הפקת האמת של הילד" – כהחזרתה של העוצמה אל תכליתה האנושית.

יתר על כן, האין אנו חווים בעצמנו רגרסיה אינפנטילית הפוכה, מעל ומעבר לכל נוסטלגיה, כאשר ספרות העבר הופכת להיות נגישה פחות ופחות לילדים בעידן הוויזואלי, כאשר המשלבים הגבוהים נותרים מנת חלקם של מתי מעט בדור שזקוק ללא הרף להנגשה ולמספרים מוכשרים שימחיזו מחדש את אותם סיפורים מכונני זהות בצורה "קומוניקטיבית", מעטפת לשונית שאיננה אלא מכבסת מילים לפשטנות והשטחת הנרטיב? אובדן נרטיב-העל משמעותו העמקת הזרות בעידן פיצוץ הנרטיבים המתחרים, והחלשתה של הסולידריות האנושית האוניברסלית שמרקס חזה את התגלמותה לשווא בפרולטריון בתור הסובייקט המהפכני. אך אולי לא חזה לשווא? שמא ההיסטוריה עדיין לא הסתיימה, ואותם פרגמנטים חברתיים, אותה מראית עין של מגוון כוחות חברתיים אוטונומיים או אוטונומיים למחצה, עשויים להתאחד לכלל סולידריות כלשהי, זעומה ככל שתהא? גם אם מדובר בפנטזיה ותו לא, המעיין היטב ברעיון זה ימצא שוויתור עליה יגרור מחיר מוסרי קשה מנשוא.

.

* כל הציטוטים – מתרגומה של חנה הוכברג, בתוך 'קארל מארקס, פרידריך אנגלס, על אמנות וספרות', ספרית הפועלים, 1951.

.

ד"ר תדהר ניר הוא פילוסוף של האמנות, מחבר הספר "המרי הטרגי – אדורנו והלא מודע החברתי ביצירת האמנות המודרנית". רשימתו "שונא ביקורתו, שונא ספרותו" התפרסמה בגיליון 12 של המוסך.

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך

פרוזה | קסססס. בעלת זבוב קוראת לחתולים

"המומה מעצמי, מלגלגת, שטופת התנגדויות ונכנעת, קיססתי לבקשתה של האשה קצרת הנשימה דקות ארוכות עד שהחולה שלה הגיח. חתול בשחור-לבן, כחוש". סיפור מאת לבנה מושון

חגית שחל, "פולי", שעווה רכה ואקווטינטה, 18/20, 2008

.

בעלת זבוב / לבנה מושון

.

שוב הקסססס הזה. מוכר משמיעה רחוקה, שלא נותנים עליו את הדעת שנים. זה ימים, אולי שבועות, שנפל עליי רצף קסססססיוני שלא מרפה. מאז אשפזתי את עצמי בבית עם רגל שבורה פרטו הקססססנים למיניהם על סיב חבוט בתוכי. הם והזבוב שהמשיך לנתר בטירוף בשדה הראייה עייפו אותי. ממש לא רעבתי לזבובים של מטורפים בסביבתי. דומה שקוראים לה ברכה, אינה זרה לי לגמרי. מעולם לא בדקתי את השם. מטיילת בירכתיים הרחוקים של הסביבה, תרה סביב הבית שלי, פוסעת סביב הבתים האחרים, ליד פחי האשפה, בשוליים של הרחוב, מאחורי השיחים, הולכת ומתכופפת מתחת לגלגלי מכוניות למען עוד קסססס קטן, משאירה שאריות מזון מארוחת הצהריים שלה, אורז אדום עם זנבות דגים מטוגנים, מותירה קעריות גרגירים יבשים טבולים בחלב, מותירה נחילי זבובים מטופחים, מזינה ומפרנסת חתולים, בריאים להשמין וחולים להושיע. בכל יישובי המועצה אין יישוב שכל אזרח חמישי בו הוא חתול רחוב כמו בשלנו. ועדיין לא נח מפיה הקסססס שלא הפריע זמן רב עד שכבר הפריע. אמש, באחת עשרה וחצי בלילה, גדשה את הסאה. בפיג'מה קֵיצית צלעתי אליה על הקביים, בתאורת עמודי החשמל התקרבתי. באתי להתחנן בטוב שתפסיק. לא באת להרביץ לי? הביטה בי מלאת אימה. הרגעתי אותה. תעשי טובה, פצחה בתחושת הקלה ובקול שׁחוּק, קשה לי לנשום. שנים היא מעשנת שלוש קופסאות סיגריות ביום, יש לה כבר מחלת ריאות כרונית, כן היא יודעת שהיא זקנה מטומטמת, לא אחת כזו שמחפשת תשומת לב אלא כזו שלא תשתנה יותר, בגילה קשה לה לוותר, לא על אלה ולא על אלה, עכשיו קשה לה עוד יותר להתכופף, ובמצב שלך, זה גבס, נכון? הוסיפה באהדה, נתחלק בעבודה, אני אתכופף ואת תעשי את הקסססס במקומי כי אין לי כבר נשימה. עוד מעט תגיע אֶמה, מאכילה דפוקה כמוה, רק בשעות האלה היא מתפנה, נציל את המסכן האנמי וניקח אותו לווטרינרית. בחושך לא רואים, אבל יש לו פה לבן, תבואי ביום, תראי … הרבה אני לא רואה אותך בעיניים שלי, אבל יודעת שאת קיימת. אפילו את השם אני לא מכירה. את המהנדסת מהבית בחרדל?

כן, מהבית בחרדל. בפיג'מה קיצית, צולעת בברך מורמת, המומה מעצמי, מלגלגת, שטופת התנגדויות ונכנעת, קיססתי לבקשתה של האישה קצרת הנשימה דקות ארוכות עד שהחולה שלה הגיח. חתול בשחור-לבן, כחוש, עם עיניים כבויות ופה פתוח. נראה גמור כמוה. בניגוד לרצוני המתנתי רבע שעה לבואה של אותה אמה, שיצאה בוכייה מהמכונית עם כלוב ביד. שש-עשרה שעות היא על הרגליים, להתנדבות הזו אין סוף, ייללה בטרוניה. אבל לו יש תקווה, ניחמה את ברכה ובה בעת דיברה חתולית למסכן, משכנעת אותו בנועם לרחם עליה ולהיכנס לכלוב, גם למאכילות יש גבול ורגליים כואבות וגב כפוף, אף אחד לא אומר תודה, להפך. שכנים נזעמים אורבים ותוקפים ומקללים אותה, מי צריך את הלהקות האלה, אבל היא לא יכולה לעמוד מנגד ולא להושיט יד. ואז הסתלקו שתיהן עם הכלוב במכונית והשקט חזר – וגם אני חזרתי למיטה מופתעת ומהרהרת. הבוקר עלה, ואיתו התרומם הקסססס הטרי והבלתי נלאה של קצרת הנשימה. הקשבתי לו שלא באשמתי. לא מיהרתי לשום מקום, בייחוד לא לעבודה. קמתי וצמחתי אל תוך אור היום העולה והתיישבתי עם הזבוב שלי על הספה.

לראשונה הופיע ביום שבו שניהם נקברו. תחילה כמטר הבזקי אור מוכספים משני צידי רקותיי, כמו רסיסים הניתזים בעת הלחמת מתכת, יריקת פתיתי אורות בעיניים. אז חשבתי: האסון גדול עליי וסערת הנפש משגעת את הגוף, אבל יעבור. גם הם, האברכים, קוממו אותי ברחבת ההספדים בגלל התרנגולת הצחורה שטולטלה חסרת אונים ביד השוחט וראשה הושלך בהמשך לירכתי הבור של אמי. דווקא אצל אמי ולא אצל אבי. אחר כך, ליתר דיוק למחרת, כשזרמו המנחמים והלחץ גבר, היה גופי רגוז מדברי ההבל של דודני יוחאי, שישב וקשקש את עצמו בתיאורי החיפושים בשווקים אחר תרנגולת חיה ונושמת שתהיה כפרת מנחה למלאך המוות, שיפסיק להכות במשפחה. תוך שהוא מפתל באצבע את ציציותיו וזעמי עליו, התרוממה משום מקום עדת זרזירים-זבובים בריקוד שמימי אל תוך עיניי, מושכת בעקבותיה קורים מסורגים ושובלים קטנים של כתמים זגוגיים, מעין אריג דקיק עכור בשני חלונותיי. הנקודות השחורות והשקופות התרוצצו בכיוונים שונים ועוררו מרבצם את עצביי החשופים. נמלכתי בדעתי והגדרתי אותם במחשבה שנייה רק כזבובים, זרזירים לא פולשים לבית. הנפתי יד ימין ולאחר מכן יד שמאל לגרש את המחוללים נוכח עפעפיי, טאטאתי אותם פעם אחר פעם לשווא. הנחיל זז בדבוקה לימין, זז לשמאל, עלה מעלה, ירד מטה, כמו לשגע אותי אמר. אולי הזיה רגעית, דיברתי לעצמי. הלומה ומבולבלת ומוכת בהלה קמתי ונטלתי עיתון, ראיתי במטושטש את מודעת האבל על יקיריי, הצלחתי לקרוא קמעה אך הם עדיין היו שם, הזבובים, התרוצצו ובלבלו.

כל אותו יום רדפתי אחריהם, קראתי לאמי ולאבי ושכחתי שכבר התייתמתי. בלילה דמיינתי שאולי אתעוור ואני רק בת עשרים ושתיים. אך הבוקר עלה, המנחמים באו בעקבותיו, בדקתי את עצמי מול אור השמש החריף. הם עוד היו שם, הזבובים. המשכתי לרדוף אותם כמשוגעת. עוד שבועיים חלפו. נגררתי לרופא עיניים עם בת דודתי יסמין, שהתעקשה מדאגה למשוך אותי אליו. אין קרעים ברשתית, התנזלות הזגוגית, יעבור לך עם הזמן, אבחן את התופעה. הדבוקה אמנם ריככה את מופָעה, אלא שזבוב אחד זכרי, גדול ובלתי ידידותי בעליל התמיד לרחף והפך לי למכר. רופא טבעוני מערד, שאליו נסעתי עם יונית, המליץ לאכול מזונות השומרים על העיניים ומכילים קרוטנים, ביופלבונואידים ואנתוציאנידים, שמהם מתקבל הצבע האדום שברימונים, בענבים ובאוכמניות. המליץ גם לבלוע תוספי מזון, כמו נוגדי חמצון, ויטמין סי קומפלקס, להקטין את הלחץ התוך-עיני, לשפר את מבנה הקולגן ואת זרימת הנוזל התוך-עיני. עשיתי כדבריו ולא התמדתי. שלוש עשרה שנה אחרי, הזבוב עדיין פושק את כנפיו בעוז במרכז הראייה שלי והופך את חיי לשוקולד מריר. ממתינה לו שישקע בימין, אפילו בשמאל, למטה או למעלה, היכן שיבחר, ובלבד שיזוז מדרכי. ועתה בא הקסססס הזה.

היו נקישות בדלת ונסחבתי אליה על קב בודד. אותה ברכה מאמש עמדה שם, עברה את שער הברזל, הלכה בשביל, דפקה כאחת שמותר לה, מוקפת זבובים. באותה בצרידות ביקשה כוס חלב, מותק, כי הכול נגמר לה במקרר, ושניים, פה, מחכים, רעבים, מסכנים. פחדתי להעיף את הזבובים, תהיתי אם הם אצלי או אצלה. הלכתי למטבח ומיהרה אחריי. הבאתי כוס נקייה שבקושי מצאתי במהומת הכלים המלוכלכים על השיש ומזגתי מהקרטון. אני זוכרת כמו היום את הלוויה שלהם, אמרה, בדיוק הלכו לי שני חתולים שחורים לאיבוד. אולי יומיים גרתם פה. לא ידעתי מה להשיב לה. לא מצאתי דיבור. איך קוראים לך? היא נטלה את הכוס וכאילו לא רצתה לעזוב. גרונה השתנק בשיעול קצר, אך התעקשה להוסיף בקול שׁחוק, לא הכרתי אותם, אבל הלב כאב. רק פעם אחת ראיתי את אבא שותל את הברושים ואימא שלך עמדה והסתכלה והידיים שלה על המותניים. עברתי ליד הגדר לחפש חתולה שרציתי לעקר על חשבוני, התמונה לא יורדת לי מהעיניים. פשע גדול. הנהנתי בראשי כמשתתפת בצערה והזבוב טס במהירות מימין לשמאל ובחזרה. איך התנפל הרוצח הזה בחממה? ועל שניהם יחד?! מי המטורף שקיבל פועל עזתי לעבודה? הלב נשבר, אמרה ונחנקה שוב. הדיבור לא טוב לך, הערתי כשאני נגררת אל הדלת, גם הקסססס לוקח לך את כל האוויר. למה לך את כל זה? היא באה בעקבותיי. מה לעשות, חייבים, השיבה, אני אחיה – אם הם יחיו, קשה לי לראות את ההזנחה ואת ההתעלמות. אבל אם את שואלת אותי שאלות כאלה, כנראה הלב שלך לא אומר לך כלום.

החץ שירתה בי פגע חזק מהצפוי. מאז שאודי עזב נעשיתי סגורה ואנוכית. אני והעבודה. אני וצרכיי. אני והזבוב. לא סובלת אף אחד לידי. באשמתי הלך, בגלל קוצר רוחי ונרגנותי. לא היה מגיע לו כך. בשקט אסף את חפציו אל תוך תרמיל צבאי, כאוב נשק לי על הלחי, אמר שלום ויצא ולא רצתי אחריו. כך נגמרו חמש שנים. היה קיץ חם, הביל, בלתי נסבל, כמו עכשיו. לא זזתי ממקומי, לא קראתי לו לחזור. הזבוב ביצע חוגה שלמה וחזר למרכז האישון, מחייך ומתגרה. מאז עברה שנה, נשארתי קפוצת שפתיים ואבודה. הובלתי אותה לחצר, לרמוז לה שלא תתעכב אצלי יותר, וכן, שמי אריאלה. זבובים חגו מעל כוס החלב. מעבר לגדר רבצו שני חתולים לבנים בפישוט איברים על גג המכונית שלי. היא הלכה והקסססס הלך והתרחק איתה.

מיהרנו אני והזבוב לשבת חזרה על הספה והתרוצצנו על גבי דפי ספר. יחד אכלנו ארוחת צהריים ממגשית שחיממתי. שניצל, קישואים במיץ עגבניות וגרעיני תירס עם פתיתים. הזבוב ליקק שפתיים ואני פחות. שום דבר שאכלנו לא הכיל קרוטנים, ביופלבונואידים ואנתוציאנידים. לא שמרתי על עיניי. בחמש, כשהשמש הייתה במלוא זוהרה החריף והאוויר עוד ההביל, שמעתי רעשים בחוץ. סליחה, אמר האיש ונסוג מבין השיחים כשהגעתי לאמצע החצר שלי מדדה על הקביים, לבן שיער, אדום פנים, בחולצה משובצת ובסנדלים. ברכה, אשתי, שלחה אותי. אמרה שאת נחמדה ומבינה. הוא ברח לכאן, גמגם והצביע על הגור בזרועותיו. גם אתה בעניין? שאלתי. השתלטו לי על החצר. כמה פעמים הם נכנסים מבלי שאני יודעת?

רק עוזר, הגיב במבוכה וצעד קדימה, לאשתו המשוגעת. יש לה בראש זבוב שאי אפשר להוציא. אפילו לקחה מהבנק שישים אלף שקלים הלוואה להאכיל ולעקר אותם. הוא המשיך ללכת וכמעט יצא מהחצר. ואז חזר בו והסתובב אליי. פעם הייתה קונה בחודש חמישים שקי מזון עבורם, ככה, עוזרת לחסרי האונים על חשבון המשפחה. שעות מתרוצצת ברחובות, קמה מארבע בבוקר. נוסעת ממקום למקום, חוזרת הביתה מרוסקת. כבר חשב לקום ולעזוב אותה, רוצה בית נורמטיבי כמו שיש לכולם. אחרי ארבעים שנה ביחד, לא פשוט. הוא לא מאלה שמחפשים בחוץ ריגושים, אבל גם לא טלפונים מבהילים ממנהל הבנק. ברור שצריכה טיפול נפשי. זה חזק ממנה. משהו משובש בחשיבה. לא רציונלי. היא תגמור בכלוב של בית המשוגעים. באמת, לא יודע מה לחשוב.

גם אני לא ידעתי. הוא הלך ואני נכנסתי הביתה. ישבתי על הספה וצמחתי על המשענת. דקות ארוכות היססתי. קיססתי. נטלתי את הטלפון ביד וחייגתי. "היא טעתה, ברכה. הלב עוד אומר דבר או שניים. האם הוא יהיה שם להקשיב לו?"

 

לבנה מושון היא ילידת תל אביב, תושבת בקעת אונו. ספרה "שתיקת הצמחים" היה מועמד לפרס ספיר, והיא זכתה בפרס אקו"ם לספרות ילדים ונוער על הספר "מכתבים מגבעת הזבל". פרסמה יותר מ-40 ספרים. עיתונאית לשעבר ואשת חינוך בהווה.

 

 

לכל כתבות הגיליון לחצו כאן

להרשמה לניוזלטר המוסך