All rights reserved – The National Library of Israel 2017 ©
תמר וולף-מונזון
פרופ' תמר וולף-מונזון, מהמחלקה לספרות עם ישראל באוניברסיטת בר אילן, עורכת את כתב העת ביקורת ופרשנות. מחקריה מתמקדים בשירה העברית שנכתבה במאה ה-20 בהקשריה ההיסטוריים, הסוציו-ספרותיים, התרבותיים והלשוניים.
ישראלי
"יַעַן רוּחַ הֶחָג הַנּוֹרָא/ הִכְּתָה בַּיְהוּדִים כְּיָם": בשיר המצמרר "ויהי ערב" חוזה המשורר את הפורענות העתידה לבוא בעקבות החלטת האו"ם הדרמטית
מה היה סוד החיבור בין המשורר יעקב אורלנד למלחין מרדכי זעירא שהצמיח עשרות שירים משותפים? בראש ובראשונה ההבנה העמוקה של זעירא את משמעות שיריו של אורלנד, היכולת המופלאה שלו, לממש את המשמעויות שגלומות בהם ולהעניק להם פרשנות, ולעיתים לספר באמצעות המנגינה, את מה שחבוי במלים
בבנייתו של מיתוס "תל חי" נדחקו לשוליים ההיבטים הבעייתיים, באשר להתנהלותו של טרומפלדור עצמו, לאופן ניהול הקרב ולטעויות שנעשו בו. לעומת זאת, הודגשו הגבורה, הנכונות להקרבה עצמית, העקשנות והשילוב בין העבודה לבין ההגנה. לשירי הזמר היה תפקיד מכריע בהטמעתם של הערכים הללו
מרגש
עשרים שנה לפטירתו של המשורר יעקב אורלנד: היה ניגוד בלתי נתפס בין הרוגע והשלווה שאפיינו את העיירה המוריקה, והשתדלותם הרבה של מארחיו מטטייב לכבדו ולהנעים את שהותו, לבין נופי האלם השרופים מפחד שנותרו חקוקים בזיכרונו והוסיפו להטריד את שלוותו
"אִם הֻפַּלְנוּ לֹא נִבְהַלְנוּ, עַל כָּל 'פַּטְרִיָה' וּ'סְטְרוּמָה', שׁוּב נָקוּמָה": השיר של יעקב אורלנד שנכתב לאחר אסון אניית המעפילים סטרומה, ביקש לחולל שינוי בליבותיהם של השומעים, להפיח תקווה מחודשת ולחזק את האמונה הפנימית
קבלו את הסיפורים הכי טובים שלנו ישירות למייל
להרשמה
שם שולח
כתובת מייל
אנחנו עובדים כל הזמן כדי להביא לכם את התוכן האיכותי והמעניין מתוך אוצרות הספרייה.
בדיוק כותבים את הסיפור הבא…
תודה שנרשמת לניוזלטר של הספרנים