All rights reserved – The National Library of Israel 2017 ©
מקסים אוסצקי־פלדמן
מקסים אוסצקי־פלדמן, מורה לעברית, עוסק בתרגום השירה הרוסית וחוקר ממשקים בין בלשנות לספרות. במוסך התפרסמו תרגומים שונים שלו וביניהם תרגום למבחר שירי משוררים ולשיריה של המשוררת מרינה צבטייבה.
ישראלי
"משוגע" מאת המשורר הרוסי אַפְּוּחְטין, בתרגומו של מקסים אוסצקי־פלדמן
קבלו את הסיפורים הכי טובים שלנו ישירות למייל
להרשמה
שם שולח
כתובת מייל
אנחנו עובדים כל הזמן כדי להביא לכם את התוכן האיכותי והמעניין מתוך אוצרות הספרייה.
בדיוק כותבים את הסיפור הבא…
תודה שנרשמת לניוזלטר של הספרנים