Immigration on Agenda as Top Figures Gather in Jerusalem

Third gathering of the Global Forum of the National Library of Israel to focus on immigration, borders and identity — in Jewish, Israeli and universal contexts

Arrival of the Exodus, 1947, Photo: Keren HaYesod, from the National Library of Israel Photograph Collections

Arrival of the Exodus, 1947, photo: Keren HaYesod, from the National Library of Israel Photograph Collections

On March 17-19, some 80 prominent figures from Israel and around the world will gather in Jerusalem for the third meeting of the Global Forum of the National Library of Israel to discuss this year’s topic, “Migration-Borders-Identity.” Conversations will address universal cultural, sociopolitical and philosophical issues, as well as their specific Jewish, Israeli and Zionist dimensions. 

Participants include Thomas Friedman, Jamaica Kincaid, Natan Sharansky, Stanley Fischer, Jack Lew, Dan Kurtzer, David Makovsky, Abby Joseph Cohen, Mark Lilla, Mustafa Aykol, Anita Shapira and other leading figures from the worlds of literature, diplomacy, journalism, academia, economics, and more.

Though libraries are generally associated with enforced utter silence, this is not the case with the National Library in Jerusalem, which serves as the collective memory of the Jewish people worldwide and Israelis of all backgrounds and faiths. 

Now in the midst of a transformative renewal, the 125-year-old institution is opening access to the cultural treasures of Israel and the Jewish world as never before – in person and online – serving as a cutting-edge global center at the forefront of knowledge dissemination and cultural creativity. The stunning new National Library campus, now under construction between the Knesset and the Israel Museum, will serve as the clearest manifestation of this renewal. 

 “Traditionally Jews studied in noisy environments, as opposed to the traditional librarian demanding complete silence. We need to find the balance between the two,” says National Library of Israel chairman David Blumberg.

The bi-annual Global Forum gathering is one way this delicate balance is found, and a central element of the National Library’s renewal. The Forum serves as a singular platform for contemporary discussions inspired by the Jewish, Israeli and universal intellectual traditions embodied by the National Library’s collections, values, and vision.

The Global Forum of the National Library of Israel, photo: Hanan Cohen, the National Library of Israel
The Global Forum of the National Library of Israel, photo: Hanan Cohen, the National Library of Israel

In this context, the current gathering will address pressing questions relating to the challenges and opportunities posed by human migration: Which factors lead immigration to strengthen cultural development as opposed to eroding it? What justifies decisions about who is permitted and who is refused to cross borders? What are the implications of migration on international world order and the political stability of countries? How have personal experiences related to migration influenced the work of prominent authors? How have the Jewish people’s wanderings influenced and shaped their fate, identities, and values throughout the generations? How do Israeli elected officials view the dilemmas of refugees and infiltrators to which they must respond?

Discussions will be made available to audiences around the world on the Global Forum website. Select materials and related original content will also be featured on the National Library blog and Facebook page. The Times of Israel is the proud media partner of this year’s gathering of the Global Forum of the National Library of Israel.

The chairman of the Global Forum is Prof. Moshe Halbertal, renowned scholar and co-author of the Israel Defense Forces code of ethics. Ninth president of the State of Israel Shimon Peres served as the Global Forum’s founding honorary chairman. 

The summer of 1768 proved to be an interesting time for the Jewish community of Amsterdam. The royal newlyweds, Wilhelm V, Prince of Orange and Prussian Princess Wilhelmina, were invited by the local Jewish leaders to visit the Ashkenazic congregation in the hopes of securing good ties and a solid relationship with the new couples’ court. A positive relationship with the royals was an essential factor in building and creating a favorable environment and decent conditions for the Jews living in the city of Amsterdam and in the Dutch Republic as a whole.

The Amsterdam Pinkas (Jewish community register) which is held in Amsterdam’s civic archives, details the frenzied preparations that took place ahead of the visit set for July of 1768. Included in these preparations was the creation of a compilation of prayers and psalms to be recited in honor of the visit. The prayers were carefully selected and the pamphlet was meticulously curated, detailing the order of prayers and psalms.

“Light and Happiness for the Jews”
The cover page of the pamphlet printed on satin which reads “Light and Happiness for the Jews,” printed in both Hebrew and Dutch. Click to view the full pamphlet.

The community took great care in ensuring their royal guests would be able to follow and understand the procedure and prayer services that would take place in their honor. According to the Pinkas, the prayer book was produced in three separate versions. The first version included just two special copies that were produced for the royal couple themselves. The pamphlets were beautifully bound pieces of printed satin fabric that held the texts written in both Hebrew and Dutch. The second version was printed a total of 50 times for the members of the royal court. These copies were printed in Hebrew and Dutch on paper and were bound in red satin fabric. The third version was a simpler Hebrew printing of 500 copies for the local members of the congregation who were expected to be in attendance.

“Light and Happiness for the Jews”
Click to view full pamphlet.

The prayer booklet was given the name, “Light and Happiness for the Jews,” a phrase taken from Megillat Esther, the text that is traditionally read on the holiday of Purim. The congregation leader bequeathed the two unique satin-printed copies to the royal couple during the proceedings and according to the community records the visit was considered a great success.

Join our group to learn more about Jewish life in Europe:

 

Let’s flash forward a few centuries to the year 2011 at the National Library of Israel (NLI). Dr. Stefan Litt, an archival expert and Pinkas researcher at the National Library learned of this unique story while studying the community register of the Ashkenazic community of Amsterdam and wanted to know more. He set out on a mission in the hopes of finding that at least one of the prayer pamphlets produced in honor of the royal visit was still around and available for study.

“Light and Happiness for the Jews”
Psalms in Hebrew and Dutch from the satin copy of the pamphlet. Click to view the full pamphlet.

After performing a quick check in the NLI catalog, Dr. Litt found not only one, but two copies of the pamphlet preserved in the National Library stacks. The first pamphlet was a slightly faded copy of the version that was printed in Hebrew and Dutch and bound in red satin – one of the 50 copies that had been produced in honor of the visit for use by the royal entourage just as it had been described in the Amsterdam Pinkas.

This copy arrived at the National Library of Israel from the personal library of the German-Dutch researcher and rabbi, Sigmund Seeligmann.

“Light and Happiness for the Jews”

The National Library of Israel recently acquired another copy of the 50 pamphlets produced in Hebrew and Dutch, however, this copy is missing the original red satin binding. It was part of the famous Valmadonna Trust Library, which was purchased by the Library in 2017. With this addition, the NLI now has the largest number of these printed testimonies of the royal visit in the summer of 1768. They were produced by Proops, the famous Amsterdam Jewish printing house. There is only one other known copy of this printing of the pamphlet that is held in the British Library in London.

“Light and Happiness for the Jews”

As for the second copy kept at the National Library, Dr. Litt was amazed to find that it was one of the original two copies that had been beautifully printed on satin in honor of the royal couple themselves! The rare and exquisite pamphlet arrived at the NLI as a part of a large donation of books made by Dr. Joseph Chazanowicz from Poland over 100 years ago that made up the foundational collection of the Library according to the stamps located on the satin pages.

“Light and Happiness for the Jews”

You may be asking yourself – how did Dr. Chazanowicz get his hand on this extremely rare pamphlet of which only two were made? Well, in truth, we may never know. What is clear though, is that the royal couple did not seem to take much interest in this special gift. The second copy of the pamphlet produced for the couple appears to have gone missing without a trace. Even more notable is that there seems to be no remaining evidence of this historic visit in the form of pamphlets located in any of the major libraries in Holland. For now, the Jewish community’s efforts and careful planning will be held on record both in their community Pinkas and deep in the archives of the National Library of Israel.

Special thanks to Dr. Stefan Litt for his assistance in writing this article.

 

 

What Became of Two Jewish Thieves Caught in Frankfurt in 1714?

In August 2018, the National Library purchased a rare item at auction: an anti-Semitic pamphlet published circa 1714, that mocked two Jewish thieves who were publicly executed for their crimes.

גנבים מפרנקפורט

In the early modern era, scores of impoverished individuals, groups, and even penniless families migrated across the roads and streets of Europe. They travelled from region to region in search of work or charity. Among these wandering migrants were downtrodden Jews. Their stories usually do not appear in the archives. The exceptions are the miserable souls who ran into trouble: Jews who were arrested, imprisoned and brought before judges to face trial.

Such was the case in the city of Frankfurt in 1714, which back then was already a bustling urban center, full of opportunity and industry. There was a well-known, established Jewish community in the city which owed its status to, among other things, its well-groomed relationship with the Holy Roman Emperors (in other words, the German emperors) as well as the abundance of employment opportunities available.

Poor, wandering Jews knew that they could find food, shelter, and charity in Frankfurt because of the generosity of its Jewish residents. At times, the wandering Jews socialized with the poor locals, who at least benefited from being members of the community.

This may have been the background setting for the events of the summer of 1714, when a gang of at least four Jews burst into the shop of a Christian clothes merchant named Maria Elizabeth Lochmann. The widow Lochmann ran a thriving business. Her shop was located in Frankfurt’s city center, already known for its valuable real-estate, and the loot from the burglary was reported to be 2,500 florins, a very high sum of money at the time. The circumstantial evidence was documented in a criminal case brought against the thieves and is preserved in the archives of the municipality of Frankfurt to this day.

But, there is another document that details the affair, which resulted in the execution of two of the accused Jews. In August 2018, the National Library purchased a very rare item at an auction: an anti-Semitic pamphlet that ridiculed the two Jews who were, ultimately, executed. One was named Lev Hertz (apparently a resident of Frankfurt). The second was named as Solomon Dickkopf (the surname means “thick head”). The four pages of this satirical anti-Semitic text detail the final moments of the two thieves’ lives. The anonymous author was undoubtedly familiar with Jews, their customs and their style of speech and subjected these to twisted mockery in his work. He described the execution of the two as a “wedding” between the condemned men and the new gallows which had been erected outside the city walls.

 

1 1

1
Anti-Semitic pamphlet recently purchased at auction by the National Library

The pamphlet purchased at auction by the National Library is quite rare. The only other known copy is found in the criminal files of the Frankfurt city archives. A number of details in the pamphlet indicate that the precise documentation of the crime was of little interest to the author. It makes no mention of the reasons for the execution (the theft) and also ignores the fact that the other two participants were apparently given only minimal punishments.

A curious detail appears at the bottom of the pamphlet’s first page, where we find the name of the printer, Veit Schnitzler, and the town in which it was printed, Katzenelnbogen (west of Frankfurt). However, we know of no printing presses owned by a man of this name. A logical conclusion that can be drawn from this is that “Veit Schnitzler” was actually a fictitious name that was chosen in order to hide the true source of the text.

It is possible that the author feared that the Jewish community would press charges against him for the abhorrent content of the pamphlet. A similar situation had occurred several years earlier, when the Jewish community sued anti-Semitic author Johann Andreas Eisenmenger. Eisenmenger had authored a book referred to in short as “Judaism Unveiled” (the publication’s full name was: “Judaism Unveiled, a thorough and genuine account of the horrific manner in which the stubborn Jews sully the Holy Trinity and disgrace it”). The Jewish community of Frankfurt successfully blocked the publication of the book in the Holy Roman Empire because of its well-established relations with the imperial court.

In 1734, nearly twenty years after the affair, additional information was published about the incident in a historical chronicle. The author, Georg August von Lersner, mentions the hanging of two Jews on the 31st of August, 1714. According to von Lersner’s account, the authorities ordered that the bodies not be taken down following the execution. They wanted them to remain hanging as a warning to any other would-be thieves. But, on the night of November 14th, the bodies were removed without authorization. The identities of the perpetrators were never discovered. Von Lersner took the liberty to assume that it was another thief, but it could just as well have been a gesture of decency by local Jews in order to recover the bodies of their brethren for the sake of a proper Jewish burial.

 

1

1
The section dealing with the hanging begins on the left page and continues on the right

 

This article was written in collaboration with Dr. Verena Kasper-Marienberg, an expert in the field of the Frankfurt Jewry.

If you liked this article, try these:

The Jew Who Fought Against the Censors of the Inquisition

Rare Items: A Glimpse into the Lives of Max Nordau and His Only Daughter, Maxa

The Jewish Lawyer Who Drafted the Constitution of the Weimar Republic



`;