All rights reserved – The National Library of Israel 2017 ©
لغة الضاد
“الأنا عند محمود درويش منفصمة دائمًا ومضطربة دائمًا. هو غير مرتاح “هنا” وغير مرتاح “هناك”. في كلّ منفًى وطن وفي كلّ وطن منفًى. اللّجوء والفنّ في شعر محمود درويش.
لمزيد من المقالات المثيرة سجلوا بريدكم الإلكتروني هنا
للتسجيل
توثيق محاضرات ميخائيل نعيمة في مدينة الناصرة في الصحف الفلسطينية التاريخية.
في هذه المقالة، نقدّم أديبين ذكرا الخريف في قصصهم من منظور مختلف في بقاع جغرافية مختلفة وكذلك فترة زمنية مختلفة من القرن التاسع عشر.
قصة عنترة ستصل من خلال المؤرخين بتفاصيل مختلفة نظراً لقدمها في التاريخ، ولكن في نفس الوقت سيكون للحكواتيين قصتهم فهم سيضيفون التفاصيل أيضاً لكي تلائم آذان السامعين.
سفر الخفايا الّذي اكتُشف عام 1963، والّذي يعلّمكم كيف تسخّرون الملائكة لتحقيق أمنياتكم! نظرة خاطفة على أحد الكتب العبريّة الفريدة.
تميزت صحيفة النفير بكونها الصحيفة العربية الأولى التي ضمت ملحقًا باللغة العبرية باسم هشوباز، وذلك منذ العام 1913، فهل كان ذلك نتاج تعاون وتعايش أم لمصالح اقتصادية فقط
ممارسات في الميدان من أجل فهم أفضل للطلبة، فهم محور العملية التعليمية كاملة، هكذا كانت التربية الزراعية في المدارس العربية خلال فترة الانتداب البريطاني على فلسطين.
تعرفوا على الجريدة التي أسسها يوسف ريفلين والد رئيس دولة اسرائيل والذي راهن على أن يكون جسراً بين العرب واليهود في الجمهورية السورية.
تعالوا وتعرفوا على كامل الكيلاني ومشروعه النوعيّ للأطفال
اللغة العربية كمشروع سياسي من منظور الصحافة الفلسطينية
توفّر لنا الصحافة الفلسطينية فرصة ثمينة للاطّلاع على التشكيل الفكريّ المبكّر لأحد أبرز السياسيين والأدباء الفلسطينيين في القرن العشرين.
المرسل
عنوان البريد الإلكتروني
نحن نعمل باستمرار لنوفر لك الجودة والمحتوى المثير للاهتمام من كنوز المكتبة.
انتظرونا بقصة جديدة
شكرًا على اشتراكك في نشرة أمناء المكتبات